Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

User Manual
HSB 585 / HSB 575 / HSB 570
ES PT EN
FR DE NL
EL
www.teka.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Teka HSB 585

  • Página 1 User Manual HSB 585 / HSB 575 / HSB 570 ES PT EN FR DE NL www.teka.com...
  • Página 2 Español Por favor, antes de utilizar su horno por primera vez, lea atentamente las instrucciones de instalación y mantenimiento incluidas en su horno. Dependiendo del modelo, los accesorios incluidos en su horno pueden variar respecto a los mostrados en las imágenes. poRTUGUÊs Antes de utilizar o forno pela primeira vez, leia atentamente as instruções de instalação e manutenção fornecidas juntamente com o forno.
  • Página 3: Descripción Del Horno

    Fijación al mueble Lámpara Panel trasero Turbina Junta de horno Puerta Frontal de mandos Modelo HsB 585 Selector de funciones Reloj electrónico Selector de temperaturas 3 3 3 3 3 3 4 Modelos HsB 575/570 Selector de funciones Piloto de calentamiento.
  • Página 4: Símbolos Del Selector De Funciones

    Modelos HsB 585, HsB 575, HsB 570 Funciones del horno INFoRMaCIóN MaxIGRIll CoN TURBINa Para una descripción de uso de cada una de las funciones, consulte la guía de cocinados incluida en su horno. TURBo DEsCoNExIóN DEl HoRNo...
  • Página 5: Descripción Del Reloj Electrónico

    Español Descripción del reloj electrónico BloQUEo DE REloJ: Indica que las te- clas touch del reloj están bloqueadas, evi- tando la manipulación por parte de niños pequeños. otras funciones CalENTaMIENTo: Indica que el horno está transmitiendo calor al alimento. TEClas : Permiten la programación de las aTENCIóN funciones del reloj electrónico.
  • Página 6: Manejo Del Horno

    NoTa aTENCIóN Su reloj posee el modo de iluminación noc- En caso de un corte de suministro eléctrico, turna, de forma que disminuirá la intensidad se borrará toda la programación de su reloj de luz de la pantalla entre las 00:00 y las electrónico.
  • Página 7: Modelos Con Reloj Electrónico

    Español MoDElos CoN REloJ ElECTRóNICo 4. Toque cualquier tecla para detener la señal acústica, en ese momento el símbolo apagará. Funcionamiento manual Si desea modificar el tiempo del avisador, reali- • Tras poner el reloj en hora, su horno está ce los pasos mostrados nuevamente.
  • Página 8: Programación De La Hora De Finalización Del Cocinado

    Programación de la Duración NoTa y Fin del Cocinado Con la función Duración de cocinado, el 1. Toque hasta que parpadee el sím- tiempo restante se mostrará en la pantalla bolo en la pantalla y pulse . En la pan- de forma permanente.
  • Página 9: Funciones De Seguridad

    Español Funciones de seguridad BloQUEo DE sEGURIDaD paRa NIños Si el horno está apagado y activa la seguridad niños, el horno no cocinará aunque seleccione Esta función se puede seleccionar en cualquier una función de cocinado. momento durante el uso del horno. Si mientras cocina con el horno, activa esta Para activar la función, toque la tecla función, sólo bloqueará...
  • Página 10: Descrição Do Forno

    Fixação ao móvel Lâmpada Painel traseiro Turbina Junta de forno Porta painel de comandos Modelo HsB 585 Seletor de funções Relógio eletrónico Seletor de temperatura Modelos HsB 575/570 3 3 3 3 3 3 4 Seletor de funções Piloto de aquecimento.
  • Página 11: Símbolos Do Seletor De Funções

    Português símbolos do seletor de funções Modelos HsB 585, HsB 575, HsB 570 Funções do forno INFoRMaÇÃo MaxIGRIll CoM TURBINa Para uma descrição da utilização de cada uma das funções, consulte o guia de cozin- TURBo hados fornecido com o seu forno.
  • Página 12 Descrição do relógio eletrónico evitando a sua manipulação por parte de crianças pequenas. outras funções aQUECIMENTo: Indica que o forno está a transmitir calor ao alimento. aTENÇÃo A sensibilidade das teclas touch adapta-se TEClas continuamente às condições ambientais. : Permitem a programação das Ao ligar o forno à...
  • Página 13: Manuseamento Do Forno

    Português NoTa aTENÇÃo O seu relógio possui um modo de ilumina- No caso de um corte de corrente elétrica, ção noturna, de modo que diminuirá a in- será apagada toda a programação do reló- tensidade da luz do visor entre as 00:00 e gio electrónico.
  • Página 14 MoDElos CoM RElóGIo ElETRóNICo 4. Prima qualquer tecla para parar o sinal so- noro, nesse momento o símbolo apagar- se-á. Funcionamiento manual Caso pretenda alterar o tempo do avisador, siga novamente os passos descritos. Ao ace- • Após acertar a hora do relógio, o seu forno der ao temporizador, será...
  • Página 15 Português Programação da Duração NoTa e Finalização do Cozinhado Com a função Duração de cozinhado, o 1. Prima até que o símbolo fique tempo restante será permanentemente exi- intermitente no visor e prima . No visor bido no visor. Com esta função ativada, não será...
  • Página 16: Funções De Segurança

    Funções de segurança BloQUEIo DE sEGURaNÇa paRa Se o forno estiver desligado e a segurança para CRIaNÇas crianças estiver ativa, o forno não cozinhará mes- mo que selecione uma função de cozinhado. Esta função pode ser selecionada a qualquer momento durante a utilização do forno. Caso ative esta função enquanto estiver a uti- lizar o forno, apenas bloqueará...
  • Página 17: Description Of The Oven

    Air cooling outlet Unit mounting Lamp Back Wall Panel Oven Seal Door Control panel HsB 585 Model Function control dial Electric clock/timer Temperature control dial 3 3 3 3 3 3 4 HsB 575/570 models Function control dial Heating indicator light.
  • Página 18: Function Selector Symbols

    Function selector symbols HsB 585, HsB 575, HsB 570 Models oven functions INFoRMaTIoN MaxIGRIll WITH FaN For a description of how to use each of the features, see the cooking guide that comes TURBo with your oven. oVEN sWITCH-oFF DEFRosTING...
  • Página 19 English Electronic clock/timer description CloCK/TIMER loCK: Indicates that the touch keys for the clock/timer are locked, preventing modifications by small children. other functions HEaTING: Indicates that the oven is trans- mitting heat to the food. KEYs WaRNING : Enable you to programme the The sensitivity of the touch keys adapts electronic clock/timer functions.
  • Página 20 NoTE WaRNING The clock light has a night mode so the display In the event of a power failure, your elec- light will dim between 00:00 and 6:00 hours. tronic clock/timer settings will be erased. If this happens, turn the function and tem- perature dials to the position.
  • Página 21 English MoDEls WITH ElECTRoNIC CloCK/TIMER 4. Touch any key to stop the alarm. The symbol will then disappear. If you wish to modify the time on the buzzer, re- Manual operation peat the steps shown. Upon entering the timer • After setting the clock, the oven is ready for control, the time currently remaining will appear, use.
  • Página 22 Programming Cooking Time NoTE and Cooking Stop Time With the Cooking Time function, the remain- 1. Touch until the symbol on the ing time will show permanently on the dis- display starts flashing, then press . The play. You cannot see the current time on the indication ‘00:00’...
  • Página 23: Safety Instructions

    English safety instructions saFETY CHIlD loCK If this function is activated while you are cook- This function can be selected at any time while ing, it will only lock the electronic clock/timer using the oven. settings. To activate the function, touch and hold To disable the function, press key for several key for several seconds until you hear a beep...
  • Página 24: Description Du Four

    Fixation au meuble Ampoule Panneau du fond Turbine Joint de four Porte panneau frontal des commandes Modèles HsB 585 Sélecteur de fonctions Horloge électronique Sélecteur de températures Modèles HsB 575/570 3 3 3 3 3 3 4 Sélecteur de fonctions Voyant de chauffe.
  • Página 25: Symboles Du Sélecteur De Fonctions

    Français symboles du sélecteur de fonctions Modèles HsB 585, HsB 575, HsB 570 Fonctions du four INFoRMaTIoN MaxI GRIl aVEC TURBINE Consultez le guide de cuisson fourni avec votre four pour lire la description des usages TURBo de chacune des fonctions.
  • Página 26 Description de l’horloge électronique VERRoUIllaGE DE l’HoRloGE : Il in- dique que les touches tactiles de l’horloge sont verrouillées afin d’éviter que les enfants en bas âge ne puissent les utiliser. Fonctions supplémentaires CHaUFFaGE : Indique que le four trans- met actuellement de la chaleur à...
  • Página 27: Fonctionnement Du Four

    Français REMaRQUE MIsE EN GaRDE L’horloge est pourvue du mode éclairage En cas de coupure de courant, toute la pro- nocturne, de façon à réduire l’intensité lu- grammation de l’horloge électronique est mineuse de l’écran entre minuit et 6 heures. annulée.
  • Página 28: Fonctionnement Manuel

    MoDÈlEs aVEC l’HoRloGE 4. Appuyez sur n’importe quelle touche pour ÉlECTRoNIQUE couper le signal sonore. Le symbole s’éteint. Fonctionnement manuel Pour modifier la durée de l’avertisseur, effec- tuez à nouveau les étapes indiquées. À l’affi- • Une fois l’horloge réglée, votre four est prêt chage du minuteur, apparaît le temps restant à...
  • Página 29 Français Programmation de la durée et fin REMaRQUE de cuisson Avec la fonction Avertisseur, le temps restant 1. Appuyez sur jusqu’à ce que le s’affiche sur l’écran de manière permanente. symbole clignote sur l’écran et appuyez Lorsque cette fonction est programmée, il .
  • Página 30: Fonctions De Sécurité

    Fonctions de sécurité VERRoUIllaGE DE sÉCURITÉ poUR Si la fonction de sécurité enfants est activée lEs ENFaNTs lorsque le four est éteint, l’appareil ne fonc- tionne pas même si une fonction de cuisson Cette fonction peut être sélectionnée à tout est sélectionnée.
  • Página 31 Innenscheibe Kühlluftaustritt Befestigung am Einbauschrank Lampe Rückwand Umluft Backofendichtung Tür Bedienfeld Modelle HsB 585 Funktionswahlschalter Elektronische Uhr Temperaturwahlschalter 3 3 3 3 3 3 4 Modelle HsB 575/570 Funktionswahlschalter Heizanzeige. Zeigt an, dass der Backofen Wärme Elektronische Uhr / Gewählte Temperatur an die Speisen überträgt...
  • Página 32 Funktionswahlschaltersymbole Modelle HsB 585, HsB 575, HsB 570 Backofenfunktionen HINWEIs MaxIGRIll MIT UMlUFT In der zu Ihrem Backofen gehörenden Anleitung zum Garen finden Sie eine Be- TURBo schreibung der einzelnen Funktionen. aUssCHalTEN DEs BaCKoFENs aUFTaUEN GRIll MaxIGRIll Bedienungsanleitung...
  • Página 33 Deutsch Beschreibung der elektronischen Uhr sCHalTUHRspERRE: Zeigt an, dass die Touch-Tasten der Schaltuhr gesperrt sind, um zu verhindern, dass sie von Kleinkindern manipuliert werden können. sonstige Funktionen HEIzEN: Zeigt an, dass der Ofen Wärme auf die Speisen überträgt. TasTEN aCHTUNG : Ermöglichen das Program- mieren der Funktionen des elektronischen Die Empfindlichkeit der Touch-Tasten passt...
  • Página 34: Bedienung Des Backofens

    aNMERKUNG aCHTUNG Ihre Uhr besitzt einen nächtlichen Beleuch- Im Falle eines Stromausfalls wird die ge- tungsmodus, sodass die Lichtintensität samte Programmierung der elektronischen des Displays zwischen 00:00 und 6:00 Uhr gelöscht. Uhr sinkt. In diesem Fall müssen Sie die Funktions- und Temperaturwahlschalter auf die Stellung stellen.
  • Página 35 Deutsch MoDEllE MIT ElEKTRoNIsCHER UHR Wenn Sie die Timer-Zeit ändern möchten, müs- sen Sie die gezeigten Schritte erneut ausführen. Manueller betrieb Wenn Sie auf den Timer zugreifen, erscheint die • Nach Einstellung der Uhrzeit ist der Backo- aktuell verbleibende Zeit. Diese kann geändert fen funktionsbereit.
  • Página 36 Programmierung der Gardauer aNMERKUNG und des Garzeit-Endes Bei der Gardauerfunktion wird die verblei- 1. Berühren Sie oder , bis das Symbol bende Zeit permanent auf dem Display an- auf dem Display blinkt , und drücken Sie gezeigt. Ist die Funktion programmiert, kann .
  • Página 37 Deutsch sicherheitsfunktionen sICHERHEITsspERRE FÜR KINDER Backofen auch dann nicht, wenn Sie eine Garfunktion wählen. Diese Funktion kann während des Backofenbe- triebs jederzeit gewählt werden. Wenn Sie diese Funktion aktivieren, während Sie mit dem Ofen backen oder braten, blockieren Um die Funktion zu aktivieren, berühren Sie Sie nur die Handhabung des elektronischen und halten diese gedrückt, bis Sie 1 Piepton Timers.
  • Página 38: Beschrijving Van De Oven

    Binnenglas Koelluchtuitlaat Bevestiging aan meubel Lamp Achterpaneel Turbine Ovendichting Deur Bedieningspaneel Modellen HsB 585 Functieschakelaar Elektronische klok Temperatuurschakelaar Modellen HsB 575/570 3 3 3 3 3 3 4 Functieschakelaar Verwarmingslampje. Geeft aan dat de oven warmte Elektronische klok / Geselecteerde temperatuur...
  • Página 39: Functies Van De Oven

    Nederlands symbolen van de functieschakelaar Modellen HsB 585, HsB 575, HsB 570 Functies van de oven INFoRMaTIE MaxIGRIll MET TURBINE Kijk voor een beschrijving van het gebruik van alle functies in de bij uw oven meegele- TURBo verde bakgids. UITsCHaKElING VaN DE oVEN...
  • Página 40 Beschrijving van de elektronische klok andere functies VERWaRMING: Geeft aan dat de oven warmte naar het voedsel overbrengt. lET op De gevoeligheid van de touchtoetsen past zich continu aan de omgevingsomstandig- ToETsEN heden aan. Wanneer u de oven op het elek- triciteitsnet aansluit, dient u erop te letten : Hiermee kunnen de functies van de dat het oppervlak van het bedieningspaneel...
  • Página 41 Nederlands opMERKING lET op Uw klok heeft een nachtverlichtingsfunctie, Bij een stroomonderbreking wordt de hele zodat u de lichtsterkte van het scherm tus- programmering van de elektronische klok sen 00:00 en 6:00 uur kunt verminderen. gewist. Draai vervolgens de functie- en tempera- tuurschakelaars in stand De aanduiding 12:00 verschijnt, waarna u de klok gelijk kunt zetten volgens de voor-...
  • Página 42 MoDEllEN MET ElEKTRoNIsCHE KloK 4. Druk een willekeurige toets in om het ge- luidssignaal uit te schakelen. Op dat mo- Handmatige werking ment gaat het symbool uit. • Nadat de klok is gelijkgezet, is uw oven Wilt u de tijd van de kookwekker veranderen, klaar voor gebruik.
  • Página 43 Nederlands De baktijd en eindtijd programmeren opMERKING 1. Druk op totdat het symbool Met de functie Baktijd wordt de resterende op het scherm gaat knipperen en druk op tijd permanent op het scherm weergegeven. . Op het scherm verschijnt de aanduiding Als deze functie is geprogrammeerd kan de 00:00.
  • Página 44 Veiligheidsfuncties KINDERBEVElIGING Als u deze functie aanzet terwijl de oven in wer- king is, wordt alleen de bediening van de elek- Deze functie kan op elk moment tijdens het ge- tronische klok vergrendeld. bruik van de oven worden ingeschakeld. Om de functie uit te schakelen dient u een tijdje Druk hiervoor een tijdje op de toets totdat op de toets...
  • Página 45: Πίνακας Χειρισμού

    Λαμπτήρας Πίσω πάνελ Μοτέρ με φτερωτή παραγωγής αέρα Λάστιχο φούρνου Πόρτα Πίνακας Χειρισμού Μοντέλα HsB 585 Διακόπτης επιλογής λειτουργίας Ηλεκτρονικό ρολόι/timer Διακόπτης επιλογής θερμοκρασίας Μοντέλα HsB 575/570 3 3 3 3 3 3 4 Διακόπτης επιλογής λειτουργίας Ενδεικτική λυχνία θέρμανσης...
  • Página 46 Σύμβολα του διακόπτη επιλογής λειτουργίας Μοντέλα HsB 585, HsB 575, HsB 570 Λειτουργίες του φούρνου ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΜΑΞΙ ΓΚΡΙΛ ΜΕ ΑΕΡΑ Για την περιγραφή της χρήσης κάθε λει- τουργίας, συμβουλευτείτε τον οδηγό μαγει- ΘΕΡΜΟΣ ΑΕΡΑΣ ρέματος που συνοδεύει τον φούρνο σας.
  • Página 47 Ελληνικά Περιγραφή του ηλεκτρονικού ρολογιού/timer θα σβήσει αυτόματα την ώρα που έχετε κα- θορίσει (Λήξη μαγειρέματος). ΚΛΕΙΔΩΜΑ ΡΟΛΟΓΙΟΥ/TIMER: Αποτελεί ένδειξη ότι τα πλήκτρα αφής του ρολογιού/ timer είναι κλειδωμένα προς αποφυγή χειρι- σμού τους από μικρά παιδιά. Άλλες λειτουργίες ΘΕΡΜΑΝΣΗ: Αποτελεί ένδειξη ότι ο φούρ- νος...
  • Página 48 ΠΡΟΣΟΧΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Σε περίπτωση διακοπής ρεύματος, ο προ- Το ρολόι σας διαθέτει λειτουργία νυχτερι- γραμματισμός του ηλεκτρονικού σας ρολο- νού φωτισμού και η ένταση φωτισμού της γιού/timer θα χαθεί εξ εξολοκλήρου. οθόνης θα είναι μειωμένη από τις 00:00 έως τις 6:00. Αν...
  • Página 49 Ελληνικά ΜΟΝΤΕΛΑ ΜΕ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΥ 4. Για να διακόψετε την ηχητική ειδοποίηση, ΡΟΛΟΓΙΟΥ/TIMER πατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο. Εκείνη τη στιγμή, το σύμβολο θα σβήσει. Χειροκινητη λειτουργια Αν θέλετε να αλλάξετε τον χρόνο στον βομ- Αφού ρυθμίσετε την ώρα στο ρολόι, ο βητή, ακολουθήστε πάλι τα προαναφερόμενα •...
  • Página 50 Μπορείτε να αλλάξετε τον υπολειπόμενο Προγραμματισμός Διάρκειας και Λήξης χρόνο μαγειρέματος οποιαδήποτε στιγμή πα- μαγειρέματος τώντας ή ώσπου να αρχίσει να αναβο- 1. Πατήστε ή ώσπου το σύμβολο σβήνει γρήγορα το σύμβολο . Στη συνέχεια, στην οθόνη να αρχίσει να αναβοσβήνει και πατήστε...
  • Página 51: Λειτουργίες Ασφαλείας

    Ελληνικά Λειτουργίες ασφαλείας φούρνος δεν θα λειτουργήσει ακόμα και αν ΚΛΕΙΔΩΜΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΑ επιλέξετε μία λειτουργία μαγειρέματος. Μπορείτε να επιλέξετε αυτή τη λειτουργία Αν ενεργοποιήσετε τη λειτουργία αυτή ενώ μα- οποιαδήποτε στιγμή κατά τη διάρκεια χρήσης γειρεύετε, θα μπλοκαριστεί μόνο η δυνατότη- του...
  • Página 52 HSB 585 – 0.68 kWh/cycle* 25 kg...
  • Página 53 HSB 575 / HSB 570 – 0.72 kWh/cycle* 85,7 27 kg...
  • Página 56 www.teka.com...

Este manual también es adecuado para:

Hsb 575Hsb 570

Tabla de contenido