• TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER (OR BACK). THERE ARE NO USER SER VICEABLE PARTS INSIDE THIS UNIT. PLEASE REFER SERVICING TO QUALIFIED HARMAN JBL CORPORATION SERVICE PERSONNEL.
Página 3
2) This device must accept interference, including interference that may cause undesired operation of the device MODIFICATIONS NOT EXPRESSLY APPROVED BY THE MANUFACTURER COULD VOID THE USER AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT UNDER FCC RULES. Document Number 950-034-00 Description JBL Six Button Remote Manual ®...
Página 4
Music Browsing Before proceeding, make sure the iPod is securely docked to your JBL product. ® Music Control Mode is indicated by a BLUE light. iPod® Navigation Mode is indicated by a Orange light. Music Control Mode Turn iPod On: Press any button on the remote control to wake the iPod.
1.2 oz. Battery Replacement The JBL remote’s battery should last a year under normal usage. To replace the battery, release the battery cover on the back of the remote and replace the old battery with a CR03 type battery or equivalent.
WARNUNG: BRAND- UND STROMSCHLAGGEFAHR. DIESES GERÄT DARF NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN. WARNUNG: DAS GERÄT DARF NICHT MIT TROPF- ODER SPRITZWASSER IN BERÜHRUNG KOMMEN UND AUF DEM GERÄT DÜRFEN KEINE MIT FLÜSSIGKEIT GEFÜLLTEN GEGENSTÄNDE (VASEN, USW. ) ABGESTELLT WERDEN. Document Number 950-034-00 Description JBL Six Button Remote Manual ®...
Página 7
Wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen erfahrenen Radio- oder Fernsehtechniker. ÄNDERUNGEN, DIE NICHT AUSDRÜCKLICH VOM HERSTELLER GENEHMIGT WURDEN, KÖNNEN DAZU FÜHREN, DASS DIE LIZENZ ZUR BENUTZUNG DES GERÄTS ENTSPRECHEND DEN FCC-VORSCHRIFTEN ENTZOGEN WIRD. Document Number 950-034-00 Description JBL Six Button Remote Manual ®...
Página 8
Music Browsing Bevor Sie fortfahren stellen Sie sicher, dass der iPod® ordnungsgemäß mit ihrem JBL Produkt verbunden bzw. angedockt ist. Der Musik-Kontrollmodus wird durch “blaue“ leuchtendes LED und der iPod® Navigationsmodus durch “orange“ leuchtendes LED auf der Vorderseite der Fernbedienung angezeigt.
Página 9
Gewicht: Batteriewechsel Die Batterie der JBL Fernbedienung sollte unter normalen Nutzungsbedingungen ein Jahr halten. Um die Batterie zu wechseln, benutzen Sie bitte einen kleinen Schlitzschraubenzieher um die Abdeckung des Bat- teriegehäuses, welches sich auf der Rückseite Ihrer Fernbedienung befindet, zu öffnen und tauschen Sie die alte Batterie gegen eine neue des Typs CR03 oder gleichwertig aus.
à un liquide ou à la pluie ou ne fonctionne pas normalement ou a subi une chute. • POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES, NE PAS RETIRER LE DESSUS (OU L’ARRIÈRE) DE L’APPAREIL. IL N’EXISTE AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE À L’INTÉRIEUR DE L’APPAREIL, CONTACTER LE PERSONNEL QUALIFIÉ DE HARMAN JBL CORPORATION.
Página 11
• Ce dispositif doit accepter les interférences y compris celles qui pourraient créer des fonctionnements indésirables de ce même dispositif. TOUTE MODIFICATION NON EXPRESSÉMENT APPROUVÉE PAR LE FABRICANT PEUT ANNULER LES DROITS DE L’UTILISATEUR À EMPLOYER L’ÉQUIPEMENT CONFORMÉMENT AU RÈGLEMENT FCC. Document Number 950-034-00 Description JBL Six Button Remote Manual ®...
Página 12
Navigation musique Avant de continuer, s’assurer que l’iPod® est bien arrimé dans le JBL Radial ou le JBL On Tour Extreme et que le film protecteur à été retiré de la pile. Le mode Commandes musique est indiqué par un voyant BLEU. Le mode Navigation iPod® est indiqué par un voyant Orange.
Remplacement de la pile La pile de la télécommande JBL devrait durer un an dans des conditions normales d’utilisation. Pour changer la pile, utiliser un petit tournevis à tête plate pour retirer le couvercle du boîtier à l’arrière de la télécommande et remplacer l’...
Página 14
• Nunca quite las cubiertas de rejilla para realizar alguna reparación en el sistema de altavoces. El sistema de altavoces no contiene piezas que el usuario pueda reparar. Para cualquier inconveniente técnico, diríjase a JBL Technical Support Group. Nota importante para todos los productos electrónicos: Es recomendable desconectar la unidad antes de insertar o desenchufar cables de audio de los auriculares del dispositivo fuente o de las terminales de salida a nivel de línea.
Página 15
Solicitar la ayuda del distribuidor o de un técnico de radio/TV experimentado LAS MODIFICACIONES QUE NO ESTÁN EXPRESAMENTE APROBADAS POR EL FABRICANTE PUEDEN ANULAR LA AUTORI- DAD DEL USUARIO A OPERAR EL EQUIPO CONFORME A LAS NORMAS DE LA FCC. Document Number 950-034-00 Description JBL Six Button Remote Manual ®...
Página 16
Reproductor de música Antes de comenzar, compruebe que el iPod® está acoplado al JBL Radial o JBL On Tour Extreme y que se ha quitado la película protectora de la batería. El Modo de control de audio se indica con una luz AZUL. El Modo navegación de iPod® se indica con una luz ANARANJADO.
Cambio de la batería En condiciones de uso normales, la batería del control remoto JBL debe durar un año. Para cambiar la bat- ería, utilice un destornillador pequeño de punta plana para quitar la tapa de la batería en la parte posterior del control remoto y reemplace la batería gastada por una batería tipo CR2032 o equivalente...
• Non rimuovere mai i rivestimenti a griglia per intervenire sugli altoparlanti. L’impianto degli altoparlanti non contiene parti sulle quali l’utente possa intervenire. Per l’assistenza, fare riferimento al gruppo dell’assistenza tecnica della JBL. . Nota importante per tutti i prodotti elettronici: prima di inserire cavi audio negli spinotti degli auricolari o delle uscite di linea del dispositivo sorgente, o di rimuoverli, è...
Página 19
Collegare l’apparecchiatura a una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore. d) Consultare il rivenditore o un tecnico radio-televisivo specializzato. EVENTUALI MODIFICHE NON ESPRESSAMENTE APPROVATE DAL PRODUTTORE POTREBBERO ANNULLARE L’AUTORIZZAZIONE DELL’UTENTE A UTILIZZARE L’APPARECCHIATURA CONFORMEMENTE ALLA NORMATIVA FCC. Document Number 950-034-00 Description JBL Six Button Remote Manual ®...
Página 20
Scelta della musica Prima di continuare, accertarsi che l’iPod sia installato sul JBL Radial o sul JBL On Tour Extreme e che sia stata rimossa la pellicola di protezione della batteria. La modalità di controllo della musica è indicata da una luce BLU. La modalità di navigazione iPod® è indicata da una luce Arancione.
Con un normale utilizzo, la batteria del telecomando dovrebbe durare un anno. Per sostituirla, utilizzare un cacciavite a testa piatta per staccare il coperchio della batteria dalla parte posteriore del telecomando e sostituire la batteria vecchia con una tipo CR03, o equivalente Document Number 950-034-00 Description JBL Six Button Remote Manual ®...