Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befol- gen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Inhaltsverzeichnis Technische Daten 2 Sicherheitshinweise 2...
• Benutzen Sie das Gerät nicht wenn es heruntergefallen ist. Lassen Sie es zuerst von einem Fachbetrieb überprüfen. • Achten Sie darauf, dass das Netzkabel keine heißen Oberflächen berührt. • Benutzen Sie das Gerät nur in Innenräumen. • Benutzen Sie zur Reinigung keine Scheuermittel. Reinigen Sie die Außenseite mit einem feuchten Lappen und trocknen Sie sie sorgfältig ab.
Página 4
5. Falls der Toast nicht dunkel genug ist, toasten sie ihn erneut. Drehen Sie den Bräunegrad herunter und ach- ten Sie darauf, dass er nicht verbrennt. Denken Sie daran, den Bräunungsgrad bei der erneuten Benutzung wieder zu erhöhen. Falls der Toast zu dunkel ist, reduzieren Sie den Bräunungsgrad, bevor Sie die nächste Scheibe rösten.
• Wenn Sie eine einzelne Scheibe toasten, drehen Sie den Bräunungsregler herunter, da der Toaster auf 2 Scheiben ausgelegt ist und das Brot sonst zu dunkel wird. • Schieben Sie das Brot nicht mit Gewalt in die Schlitze. Verwenden Sie nur Scheiben, die in die Schlitze passen.
Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability. Contents Technical Data 6 Safety Instructions 6...
• An appliance dropped or damaged should not be used until examined by an authorized servive centre. • Do not permit the mains lead to touch hot objects. • This appliance is always for indoors used only. • Do not use harsh or abrasive cleaning agents .Outside surface may be wiped clean with a soft,damp cloth and dried thoroughly .If necessary,a mild dishwashing detergent may be applied to the cloth but directly to the toaster.
Página 8
5. If you should find that the toast is not dark enough you may wish to toast the bread again. Turn the browning control down and keep a careful eye on the toaster to ensure that the toast does not burn. Remember to in- crease the browning control setting for subsequent operations.
• Before toasting crumpets,slice each crumpet into two equal halves. lighter than normal.The toaster is de- signed to heat the whole toasting chamber for two slices. By lowering the heat for a single slice you won‘t over toast. • Never force foods into toasting slot. Foods should fit freely between the guard wires. •...
Estimado cliente, Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamen- te las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Índice Datos técnicos 10 Indicaciones de seguridad 10...
• No utilice el aparato si lo ha dejado caer. En ese caso, deberá ser examinado por un servicio técnico. • Asegúrese de que el cable de alimentación no entre en contacto con superficies calientes. • Utilice este aparato solamente en espacios interiores. •...
Página 12
5. Si la tostada no está lo suficientemente hecha, vuelva a introducirla en la ranura. Gire el regulador de grado de tueste hacia abajo y asegúrese de que no se queme. Recuerde volver a aumentar el grado de tueste en futuros usos.
• Si desea tostar solamente una rebanada, baje el regulador de tueste, ya que la tostadora está configurada para dos tostadas y de lo contrario el pan se quemará. • No introduzca el pan en la ranura con violencia. Utilice solo rebanadas que entren en la ranura. •...
Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’ a cquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’ e mploi afin d’ é viter d’ é ventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour res- ponsables des dommages dus au non-respect des consignes et à...
• Ne pas utiliser l’ a ppareil s’il est tombé. Le faire réviser préalablement par une entreprise spécialisée. • Veiller à ce que le cordon d’ a limentation ne touche pas les surfaces de chaude de l’ a ppareil. • Utiliser l’ a ppareil exclusivement en intérieur. •...
Página 16
1. Si le pain grillé n’ e st pas assez bruni, le faire griller de nouveau. Diminuer le degré de brunissement et surveil- ler le pain pour qu’il ne brûle pas. Penser à augmenter de nouveau le degré de brunissement pour la prochai- ne utilisation.
• Lorsqu’une seule tranche de pain est grillée, baisser le régulateur de brunissement, car le grille-pain est conçu pour griller deux tranches et le pain serait susceptible de devenir trop sombre. • Introduire le pain dans la fente sans forcer. Utiliser uniquement des tranches de pain qui passent dans la fente. •...
Gentile Cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni sca- turiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Indice Dati tecnici 18 Avvertenze di sicurezza 18...
• Non utilizzare il dispositivo in seguito a cadute dello stesso. Farlo controllare prima da un tecnico specializ- zato. • Assicurarsi che il cavo di alimentazione non entri in contatto con superfici bollenti. • Utilizzare il dispositivo esclusivamente in luoghi chiusi. •...
Página 20
5. Se la doratura del toast non è sufficiente, ripetere l’ o perazione. Regolare il grado di doratura e fate attenzi- one che non bruci. Ricordatevi di aumentare il grado di doratura prima dell’utilizzo successivo. Se il toast è eccessivamente scuro, ridurre il grado di doratura, prima di tostare la fetta successiva. AVVERTENZA: tenete presente che fette sottili o secche si tostano più...
• Prima di tostare panini, dividerli in due fette. Se vengono tostate fette singole, abbassare il grado di doratura, in quanto il tostapane è programmato per agire su due fette e comporterebbe, su una sola fetta, un grado di doratura eccessivo. •...