Gecombineerde Douche En Oogdouche; Technische Daten - Manutan A227360 Guía De Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

NL
GECOMBINEERDE DOUCHE EN
OOGDOUCHE
TECHNISCHE SPECIFICATIE
Type bediening
Douchekopmateriaal
Basismateriaal
Materiaal frame
Doorsnede kop
Doorsnede voet
Totale hoogte
• Kop: douchekop van roestvrij staal 304.
• Oogdouchekop: sproeikop van groen ABS, andere zijn van
roestvrij staal 304 met een afvalwaterrecyclekom van 25,4
cm (10'')
• Doucheklep: kogelklep van roestvrij staal 304, 1,27 cm (1/2")
• Oogdoucheklep: kogelklep van roestvrij staal 304, 1,27 cm
(1/2")
• Aanvoer: 1 1/4'' FNPT
• Afvoer: 1 1/4'' FNPT
PRODUCTCONCEPT
Noodoogdouche- en -douche-units zijn ontworpen voor het weg-
spoelen van verontreinigingen uit de ogen, het gezicht of van het
lichaam van de gebruiker. Deze units zijn feitelijk vormen van
EHBO-materiaal, te gebruiken bij een ongeval. Ze zijn echter geen
vervanging voor primaire beschermuitrusting (inclusief oog- en
gezichtsbescherming en beschermende kleding) of voor veilig-
heidsprocedures bij het omgaan met gevaarlijke stoffen.
Het hoofdmateriaal van de A227360 combinatie oogdouche/dou-
che is roestvrij staal 304, dat uitermate geschikt is voor gebruik
met zwakke zuren en basen. Als sterke zuren, basen of chloriden
in de omgeving aanwezig zijn, raden we u aan de oogdouche van
roestvrij staal 316 of ABS te gebruiken.
LOCATIE
• Over het algemeen vereist de ANSI-norm dat noodvoorzienin-
gen worden geïnstalleerd binnen een loopafstand van 10 secon-
den van de locatie van een risico (ca. 17 meter).
• De apparatuur moet worden geïnstalleerd op dezelfde verdie-
ping als het risico (d.w.z. voor toegang tot de apparatuur hoeft
men geen trappen of hellingen op of af te lopen).
• De looproute van het risico naar de apparatuur moet vrij zijn
van obstakels en zo rechtstreeks mogelijk zijn.
• De locatie van de noodapparatuur moet worden gemarkeerd
met een goed zichtbaar symbool.
WATERBRON
Drinkwater of gefilterd water
HYDRAULISCHE DRUK EN DEBIET
Als de druk hoger wordt dan 0,2-0,6 MPA, installeert u de over-
drukklep om de ogen van de gebruiker te beschermen. Oogdou-
chedebiet ≥ 11,4 l/min, douchedebiet ≥ 75,7 l/min
TRAINING
Het alleen installeren van noodapparatuur is onvoldoende om
de veiligheid van de werknemers te garanderen. Het is ook zeer
belangrijk dat medewerkers worden opgeleid in de locatie en het
juiste gebruik van de noodapparatuur. Uit onderzoek blijkt dat het
na een incident essentieel is om de ogen binnen de eerste tien
seconden te spoelen. Daarom moeten werknemers van elke afde-
ling met het hoogste risico op oogbeschadiging regelmatig worden
getraind. Alle werknemers moeten op de hoogte zijn van de locatie
van de noodapparatuur en zich ervan bewust zijn dat snel en effec-
tief spoelen in geval van nood belangrijk is.
Oog-/gezichtsdouche
• Hoe eerder de ogen van de gewonde werknemer worden uit-
gespoeld, hoe kleiner de kans op beschadiging. Elke seconde
telt bij het voorkomen van blijvende schade om tijd te besparen
voor medische behandeling.
• Alle medewerkers moeten eraan worden herinnerd dat deze
apparatuur alleen mag worden gebruikt in noodsituaties en dat
geknoei met de apparatuur een defect kan veroorzaken.
• In noodgevallen kan het slachtoffer mogelijk zijn of haar ogen
niet openen. Werknemers kunnen pijn, angst en verlies voelen.
Ze hebben wellicht hulp van anderen nodig om de apparatuur
te bereiken en te gebruiken.
• Druk de hendel in om de vloeistof te sproeien.
• Wanneer er vloeistof wordt gesproeid, legt u de linkerhand van
de gewonde werknemer op de linkerkop en de rechterhand op
de rechterkop.
• Plaats het hoofd van de gewonde werknemer boven de oogdou-
chekom, die met de hand wordt bediend.
• Tijdens het spoelen van de ogen gebruikt u de duim en wijs-
vinger van beide handen om de oogleden te openen, terwijl u
gedurende minimaal 15 minuten spoelt.
• Na het spoelen dient u direct medische hulp in te schakelen
• Beveiligingspersoneel en toezichthoudend personeel moeten op
de hoogte worden gesteld dat de apparatuur is gebruikt.
Douche
• Gebruik de trekstang om de vloeistofstroom te activeren.
• De gewonde moet in de waterstroom staan zodra deze is
gestart.
• Zorg dat getroffen gebieden zich in de waterstroom bevinden.
• Spoel niet met de hand, om verdere schade te voorkomen.
Opmerking: als chemicaliën die op een gevaarlijke wijze
met water reageren aanwezig zijn, zal een alternatieve
onschadelijke vloeistof worden geboden. Ook moeten speciale
A227360
oogdruppels worden gebruikt.
Handbediening
Staal
 Afbeelding 1 van dit product vindt u achter in dit document.
Roestvrij staal
1
Optionele levering: 1 1/4'' FNPT
Roestvrij staal
255 mm
2
Douchekop 25,4 cm (10'') van roestvrij staal 304
145 mm
Doucheklep: kogelklep van roestvrij staal 304, 1,27
3
2450 mm
cm (1/2")
4
Aanvoer: 1 1/4'' FNPT
5
Hoofdleiding: roestvrij staal 304
Oogdouchekop: sproeikop van groen ABS, andere zijn
6
van roestvrij staal 304 met een afvalwaterrecyclekom
van 25,4 cm (10'')
7
Buitendraad 0,95 cm (3/8'')
Oogdoucheklep: kogelklep van roestvrij staal 304, 1,27
8
cm (1/2")
9
Afvoer: 1 1/4'' FNPT
 Afbeelding 2 van dit product vindt u achter in dit document.
1
Verwijder het voetstuk en bevestig het aan de vloer.
2
Sluit de T-type afvoerleiding op het voetstuk aan.
3
Sluit de hoofdleiding op de T-type afvoerleiding aan.
Sluit de hoofdeenheid op de hoofdleiding aan, naar de
4
gebruiker toe gericht.
5
Schroef de oogdouchekom op de hoofdeenheid.
6
Schroef de oogdouchekop op de hoofdeenheid.
Monteer de hendel op de hoofdeenheid en zet deze
7
stevig vast.
Sluit de hoofdleiding op de hoofdeenheid aan
8
(waarschuwingstape).
9
Sluit de T-type inlaat op de hoofdleiding aan.
10
Sluit de hoofdleiding op de T-type inlaat aan.
11
Sluit de T-type kogelklep op de hoofdleiding aan.
Sluit de horizontale buis op de
12
T-type kogelklep aan.
Sluit het elleboogstuk op de horizontale buis aan, naar
13
beneden gericht.
14
Sluit de douchekop op het elleboogstuk aan.
Sluit de trekstang en de klephandgreep op de T-type
15
kogelklep aan.
Opgelet: omwikkel elke verbinding tussen leidingen met
PTFE-tape.
Art.
nr.
01
02
03
04
05
06
07
08
INSTRUCTIES
AANBRENGEN
ACCESSOIRES EN ONDERDELEN
Accessoires
09
T-type inlaatleiding
Basis
10
Hoofdleiding
T-type afvoerleiding
11
T-type kogelklep
Hoofdleiding
12
Horizontale buis
Behuizing
13
Elleboogstuk
Oogdouchekom
14
Douchekop
Oogdouchekop
15
Trekstang
Hendel
16
Instructieblad
Hoofdleiding
17
Waarschuwingsplaatje
DE
DUSCHE UND AUGENDUSCHE,
KOMBINATION

TECHNISCHE DATEN

Typ Steuerung
Material des Duschkopfs
Grundmaterial
Rahmenmaterial
Ø Kopf
Ø Standfuß
Gesamthöhe
• Kopf: Duschkopf aus Edelstahl 304.
• Augenwaschdüse: grünes ABS-Spritzmaterial, andere sind aus
Edelstahl 304 mit 10-Zoll-Abwasserrecycling-Schüssel
• Duscharmatur: Kugelhahn, 1 Zoll, aus Edelstahl 304
• Armatur der Augendusche: Kugelhahn, 1/2 Zoll, aus
Edelstahl 304
• Zulauf: NPT-Innengewinde, 1 1/4 Zoll
• Ablauf: NPT-Innengewinde, 1 1/4 Zoll
Produktprinzip
Notfall-Augenwaschstationen und -Duschen dienen zum Aus- bzw.
Abspülen von Verunreinigungen aus den Augen bzw. vom Gesicht
oder Körper des Benutzers. Daher gehören diese Geräte zur Ers-
te-Hilfe-Ausrüstung bei Unfällen. Sie sind jedoch kein Ersatz für
primäre Schutzvorrichtungen (einschließlich Augen- und Gesichts-
schutz sowie Schutzkleidung) oder für die Sicherheitsverfahren
beim Umgang mit gefährlichen Stoffen.
Die Kombination A227360 aus Dusche und Augendusche besteht
hauptsächlich aus Edelstahl 304. Dieses eignet sich besonders für
die Verwendung mit schwachen Säuren und Laugen. Wenn starke
Säuren, Laugen oder Chloride in der Umgebung vorhanden sind,
empfehlen wir die Verwendung einer Augendusche aus Edel-
stahl 316 oder ABS.
Standort
• Im Allgemeinen erfordert die ANSI-Norm, dass die Notfallaus-
stattung innerhalb von 10 Sekunden zu Fuß vom Gefahrenbe-
reich aus erreichbar sein muss (ca. 17 Meter).
• Das Gerät muss sich auf der gleichen Ebene befinden wie der
Gefahrenbereich (d. h. der Weg zum Gerät darf nicht über Trep-
pen oder Rampen führen).
• Der Weg zwischen Gefahrenbereich und Gerät muss frei
von Hindernissen sein und sollte möglichst keine Umwege
enthalten.
• Der Standort der Notfallausstattung muss mit einem gut sicht-
baren Schild gekennzeichnet sein.
Wasser
Trinkwasser oder gefiltertes Wasser
Hydraulischer Druck und Durchflussrate
Installieren Sie bei einem Druck von mehr als 0,2 - 0,6 MPA bitte
das Überdruckventil zum Schutz der Augen des Benutzers. Durch-
fluss Augendusche: ≥ 11,4 L/Min.; Durchfluss Dusche: ≥ 75,7 L/
Min.
Schulung
Die reine Installation einer Notfallausrüstung ist kein ausreichen-
des Mittel zur Gewährleistung der Arbeitssicherheit. Außerdem ist
die Schulung der Mitarbeiter in Bezug auf Standort und richtige
Verwendung der Notfallausstattung sehr wichtig. Studien haben
gezeigt, dass nach einem Unfall das Spülen der Augen innerhalb
der ersten zehn Sekunden von immenser Wichtigkeit ist. Daher
müssen in jeder Abteilung diejenigen Mitarbeiter, deren Augen
einem erhöhten Risiko ausgesetzt sind, regelmäßig geschult wer-
den. Alle Mitarbeiter müssen wissen, wo sich die Notfallausstattung
befindet und dass ein schnelles und effektives Spülen bei einem
Notfall sehr wichtig ist.
Waschen der Augen/des Gesichts
• Je früher die Augen des verletzten Mitarbeiters gespült wer-
den, desto geringer ist das Risiko nachhaltiger Schäden. Wenn
es darum geht, dauerhafte Schäden zu verhindern, zählt jede
Sekunde, die für die medizinische Behandlung gespart werden
kann.
• Alle Mitarbeiter müssen darauf hingewiesen werden, dass diese
Geräte nur in Notfällen eingesetzt werden dürfen. Eine unsach-
gemäße Manipulation der Ausstattung kann zur Fehlfunktion
führen.
• In Notfällen kann die betroffene Person eventuell die Augen
nicht öffnen. Schmerzen, Angst und Bewusstseinsbeeinträchti-
gungen können eintreten. Eventuell ist die Hilfe anderer Perso-
nen erforderlich, um die Geräte zu erreichen und zu benutzen.
• Drücken Sie auf den Griff, um die Flüssigkeit zu versprühen.
• Wenn die Flüssigkeit versprüht wird, legen Sie die linke Hand
des verletzten Mitarbeiters auf die linke Düse und die rechte
Hand auf die rechte Düse.
• Führen Sie den Kopf des verletzten Mitarbeiters über die Schüs-
sel der Augendusche; diese wird manuell gesteuert.
• Verwenden Sie beim Spülen der Augen Daumen und Zeigefin-
ger beider Hände zum Öffnen der Augenlider, und spülen Sie
mindestens 15 Minuten lang.
• Begeben Sie sich nach dem Spülen umgehend in ärztliche
Behandlung.
• Sicherheits- und Aufsichtspersonal müssen darüber informiert
werden, dass das Gerät verwendet wurde.
A227360
Manuell
Stahl
Edelstahl
Edelstahl
255 mm
145 mm
2450 mm

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido