Descargar Imprimir esta página

Elko EP iNELS Air AirSD-100S Guia De Inicio Rapido página 3

Publicidad

Especifi caciones
Alimentación
Alimentación por baterías:
Vida de batería:
Detectores
Detección de humo:
Asunto de detección:
Principio de detección:
Tiempo de reacción:
Medición de temperatura:
Sensibilidad:
Precisión:
Medición de humedad:
Sensibilidad:
Precisión:
Medición de intensidad de luz:
Rango:
Confi guración
Detección de alarma:
Visualización de estado de
batería:
Botón SET:
Interruptor DIP:
posición 1 – apague de señalización de detección
Control
Área de detección:
Altura de montaje recomendada:
Señal acústico:
Botón de prueba:
Comunicación
Protócolo:
Frecuencia de comunicación:
RCZ1 868 MHz
Rango al aire libre:
Aprox. 50 km**
Potencia de emisión (máx.):
25 mW / 14 dBm 25 mW / 14 dBm 200 mW / 23 dBm
Más información
Humedad operativa:
85% RH, ninguna condensación o formación de hielo
Temperatura de
funcionamiento:
(estar atento a la temperatura de trabajo de las pilas)
Temperatura de almacenamiento:
Posición de funcionamiento:
Fijación:
Protección:
Color:
Dimensión:
Peso:
* bandas de frecuencia B1 / B3 / B5 / B8 / B20 / B28
** según cubierta de redes individuales
Advertencia
Lea las instrucciones de funcionamiento antes de instalar el dispositivo y ponerlo en fun-
cionamiento. El manual de uso está dirigido para la instalación y el usuario del dispositi-
vo. Manual siempre está incluido en embalaje. La instalación y conexión puede realizar
sólo personal con adecuadas cualifi caciones profesionales, de conformidad con todas
las regulaciones aplicadas, y que está perfectamente familiarizado con estas instruccio-
nes y funciones del dispositivo. Función del dispositivo también depende del transporte,
almacenamiento y la manipulación. Si se observa cualquier signo de daño, deformación,
mal funcionamiento o pieza que falta, no instale este producto y devolvelo al vendedor.
Con el producto y sus componentes debe ser tratado después de su vida útil como con
residuos electrónicos. Antes de iniciar la instalación, asegúrese de que todos los cables,
partes o terminales conectados están sin la conexión a la red. En el montaje y el mante-
nimiento se deben observar las normas de seguridad, normas, directivas y reglamentos
para trabajar con equipos eléctricos. No toque las partes del dispositivo que están co-
nectadas en la red - puede producir peligro de vida. Para garantizar la transmisión de la
señal de radio, asegúrese de posicionamiento de las unidades en el edifi cio donde se van
a instalar. A menos que se indique lo contrario, los elementos no están diseñados para
su instalación en áreas al aire libre y húmedas, no deben instalarse en cuadros de metal
y en armarios de plástico con puertas de metal - lo que evita la transmisión de la señal de
radiofrecuencia. iNELS Air no se recomienda para controlar instrumentos que salvan vi-
das o para controlar dispositivos peligrosos como bombas, radiadores eléctricos sin ter-
mostato, ascensores, montacargas, etc. - la transmisión de radiofrecuencia puede verse
opacada por obstrucciones, interferencias, la batería del transmisor puede ser agotada,
por lo que el control remoto puede ser desactivado.
AirSD-100S AirSD-100L AirSD-100NB
4x 1.5 V pilas AA
min. 1 año
con sensor integrado
humo de fuego
tecnología de detección humo-óptica
unos segundos después de contacto con humo
con sensor integrado
-25 .. 70 °C
± 3 °C
con sensor integrado
0 .. 90 % RH
± 4 %
con sensor integrado
0.045 - 188 000 Lx
mensaje al servidor
indicación LED, señal de sonido
mensaje a servidor,
indicación rose LED
prueba / confi guración / señalización
3
máx. 40 m
máx. 4 m
mayor de 85 dB en distancia de 3 metros
Sigfox
LoRa
868 MHz
LTE Cat NB1*
Aprox. 10 km**
Aprox. 30 km**
hasta 92% de humedad relativa (RH) / 10% hasta
0...+40°C
-30...+70 °C
horizontal (techo) / vertical (pared)
tornillos
IP20
blanco
Ø 120 x 36 mm
176 g (sin baterías)
Prueba del detector
Con pulsación larga ejecuta la prueba del detector. Durante la prueba, el LED verde par-
padea (dos parpadeos cada segundo). Primero, se prueba la operación de la sirena, suena
un tono largo. La prueba de la sensor de humo sigue. Al fi nalizar con éxito la prueba, el
detector parpadea tres veces y emite un pitido. Un mensaje sobre la fi nalización exitosa de
la prueba se envía automáticamente a la aplicación.
En caso de que el detector no señale correctamente, verifi que el montaje correcto del
detector, coloque las baterías o reemplace las baterías y repita la prueba.
ADVERTENCIA
Es necesitario probar cada detector periódicamente para asegurarse de que esté correcta-
mente instalado y que funcione correctamente.
• Pruebe los detectores regularmente al menos una vez al mes. También le recomenda-
mos que realice la prueba de funcionamiento siempre antes de una estadía más prolon-
gada fuera del área detectada (vacaciones, etc.).
• Nunca use un fuego abierto para probar el detector.
• Al probar el dispositivo, mantenga la distancia de al menos de la longitud de su brazo o
use protección auditiva.
• Mantenga el detector limpio.
• Si no funciona correctamente, reemplácelo inmediatamente.
¿Qué hacer en momento de detección?
Si suena una alarma y no se está probando la alarma de incendio, el humo está
Se requiere su atención y acción inmediata. Siga las directivas contra incendios.
1. Compruebe la fuente de humo. Si es posible, intente eliminar la fuente de fuego
(humo).
2. Si el fuego no se puede eliminar, llame al número de emergencia, donde le dirán
exactamente qué hacer en la situación.
3. Salga del edifi cio. Determine si todas las personas han abandonado el área.
4. Asegura el apague de la fuente de alimentación, el gas, la calefacción ..., retire los
materiales peligrosos (por ejemplo, bombas de presión) ...
5. En la medida de lo posible , participa en la evacuación de personas, animales, extin-
ción de incendios, etc.
Cambio de batería
NB-IoT
1. Gire el detector hacia la izquierda para retirarlo de la base.
2. Retire las baterías antiguas y al soporte de las baterías inserte las nuevas. Tenga cuida-
do con la polaridad. El LED rojo en el detector parpadeará una vez.
3. Acople el detector a la base con la pestaña en la base orientada hacia la posición de
tamper en la cubierta del detector. Asegure el detector girándolo hacia la derecha.
4. Presione el botón de prueba para probar el funcionamiento correcto de la alarma (con-
sulte el capítulo Prueba del detector). PRECAUCIÓN: no presione el botón de prueba
mientras reemplaza las baterías, es posible que el dispositivo no funcione correcta-
mente.
Advertencia:
Utilice únicamente baterías diseñadas para este producto, correctamente insertadas en el dispositivo!
Reemplace las baterías agotadas inmediatamente otras nuevas. No utilice pilas nuevas y usadas
al mismo tiempo. Si es necesario, limpie la batería y los contactos antes de usarlos. Evite poner en
cortocircuito las baterías! No las desarmes, recárgalas y proteja las del calor extremo. ¡Existe riesgo
de fugas! En contacto con el ácido, enjuague inmediatamente las áreas afectadas con agua y busque
atención médica. Mantenga las pilas fuera de alcance de los niños. Las baterías deben reciclarse o
devolverse a una ubicación adecuada (por ejemplo, contenedores de recolección) de acuerdo con las
regulaciones locales.
Mantenimiento y limpieza
Para garantizar un funcionamiento correcto, es recomendable mantener el detector limpio.
• Limpie la superficie al menos una vez cada 6 meses con un cepillo o paño suave. Use
una aspiradora con un cepillo para limpiar con cuidado la cubierta y las aberturas de
ventilación del polvo y la suciedad.
• Nunca utilice agua, detergentes o disolventes. Se puede producir un daño de detector.
• No utilice productos químicos (como detergentes, lacas para el cabello, etc.) cerca del
producto, ya que los vapores pueden interferir con el funcionamiento del dispositivo.
• No pinte sobre el detector. Al pintar, retire el detector y vuelva a colocarlo en su lugar
después de terminar el trabajo.
• No desarme el detector, no intente limpiar el interior del detector.
• ¡Después de cada limpieza prueba el detector!
• Si no va a utilizar el detector durante mucho tiempo, desmontalo, retire las baterías y
guárdelo en un lugar fresco y seco.
3 / 3
detectado.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Inels air airsd-100lInels air airsd-100nb