Bestar reserves the right to request a proof of purchase to document a warranty claim. In no event shall BESTAR be liable for incidental or consequent damages resulting from the misuse of the product. This warranty is not transferable and is valid only in Canada and the United States excluding Alaska, Hawaii and Puerto Rico.
Customer Service Service client Atención al cliente www.bestar.com/support If there are parts missing from your order or if your product was damaged during shipping, PLEASE CONTACT US DIRECTLY. S’il vous manque des pièces ou si votre meuble a été endommagé pendant le transport, VEUILLEZ NOUS CONTACTER DIRECTEMENT.
Página 4
You must know the name of the product, the item number and the name of the store where the item was purchased. Repérez votre produit sur Bestar.com. Vous devez connaître le nom du produit, le numéro d'article et le nom du magasin où vous l'avez acheté.
Maintenance Tips Conseils d’entretien Consejos de mantenimiento www.bestar.com/maintenance Never leave damp clothes, liquids or damp cloths on the furniture. If a liquid has spilled on the furniture, clean the liquid up immediately. Ne laissez jamais de liquide ni de vêtements ou de linge humides sur le meuble.
Página 6
Voilà pourquoi votre entière satisfaction nous tient à cœur ! En Bestar nos enorgullecemos de crear muebles funcionales y con estilo para su hogar y oficina. Vamos más allá de la fabricación de muebles: ofrecemos soluciones para optimizar y personalizar su hogar u oficina.
• Assurez-vous de bien remplir l’autocollant. • Asegúrese de completar correctamente la etiqueta. To better serve you! MODEL : MODÈLE : MODELO TOLL FREE : 1-888-8BESTAR (1 888 823-7827) Pour mieux vous servir! 120610-1117 120610-1130 120610-1132 120610-1147 Model / Modèle: 120610-110035 Production Number Numéro de production:...
Página 10
Hardware installation • Installation des quincailleries • Instalación de las quincaillas Credenza • Crédence • Credencia E-27 PA-947 VR-210 Side Face Lado Side Face Lado H-36 H-36 PA-947 E-27 VR-210 Code • Código x 12 x 15 Qty • Qté • Cant. 120610_G SERVICE/SERVICIO: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)
Página 11
Hardware installation • Installation des quincailleries • Instalación de las quincaillas Credenza • Crédence • Credencia H-03 H-36 H-03 H-36 Code • Código x 12 Qty • Qté • Cant. 120610_G SERVICE/SERVICIO: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)
Página 12
Hardware installation • Installation des quincailleries • Instalación de las quincaillas Credenza • Crédence • Credencia H-04 Important Importante H-03 Screw in Vissez Atornillar H-03 H-36 Push down Enfoncez Presione hacia abajo Use these holes • Utilisez ces trous • Utilice estos orificios Push plastic lever and slide out piece to be used for parts CL09A in step 5 Soulever pour dégager et séparer la section qui servira pour les pièces CL09A à...
Página 13
Assembly • Assemblage • Ensamblaje Credenza • Crédence • Credencia Important • Importante Sequence • Séquence • Secuencia 70 31 30 42 20 40 41 Assemble on the back edge Assemblez sur la bordure arrière Tighten Serrez Realice el ensamblaje sobre el borde trasero Apretar Insert Insérer...
Página 14
Hardware installation • Installation des quincailleries • Instalación de las quincaillas Drawers • Tiroirs • Cajónes It is very important to put this hole in the front. Très important de mettre ce trou à l’avant. Es muy importante poner ese agujero en la parte delantera.
Página 15
Hardware installation • Installation des quincailleries • Instalación de las quincaillas Drawers • Tiroirs • Cajónes VF-230 PO-572 CL-745 EC-744 CA01A Left side Côté gauche Lado izquierdo CA01A Right side Côté droit Lado derecho CL09A Right side Côté droit Lado derecho VR-207 CO-249 CL09A...
Página 16
Hardware installation & assembly • Installation des quincailleries et assemblage • Instalación de las quincaillas y ensamblaje Drawers • Tiroirs • Cajónes Sequence • Séquence • Secuencia CA01A CA01A Bottom • Fond • Fondo Left side Côté gauche CA01A Lado izquierdo VM-601 Bottom •...
Página 17
Hardware installation & assembly • Installation des quincailleries et assemblage • Instalación de las quincaillas y ensamblaje Drawers • Tiroirs • Cajónes Sequence • Séquence • Secuencia 81 + CL09A CL09A Bottom • Fond • Fondo CL81B SU-682 EX-702 16 3/16 in/po (411 mm) TI-703 31 7/8 in/po (809 mm)
Página 18
Hardware installation & assembly • Installation des quincailleries et assemblage • Instalación de las quincaillas y ensamblaje Credenza • Crédence • Credencia Important • Importante Ball bearings must be on front part of slider Awhen installing drawers. Les roulements à billes doivent être sur la partie avant du coulisseau lors de l’installation des tiroirs.
Asegúrese también de que la parte delantera del cajón no esté ensamblada al revés. Consulte la etapa del ajuste de cajones en el folleto de instrucciones o en el sitio Internet de BESTAR (www.bestar.ca). 160221 V10...