Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

Series FL17-FL140
Compressed Air Filters
Tlakovzdušný fi ltr • Filtro de aire comprimido • Paineilmasuodatin
Sűrített levegő szűrő • Filtr sprężonego powietrza • Filtre de aer comprimat
Фильтр сжатого воздуха • Basınçlı Hava Filtresi
CZ Provozní návod
ES Instrucciones de empleo
FI
Käyttöohje
HU Kezelési utasítás
PL
Instrukcja eksploatacji
RO Instrucţiuni de utilizare
RU Инструкция по эксплуатации
TR Kullanma Kılavuzu
FL17-FL140
DATE 27.02-2017_398H272328 Rev.1
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parker Zander FL17 Serie

  • Página 1 Series FL17-FL140 Compressed Air Filters Tlakovzdušný fi ltr • Filtro de aire comprimido • Paineilmasuodatin Sűrített levegő szűrő • Filtr sprężonego powietrza • Filtre de aer comprimat Фильтр сжатого воздуха • Basınçlı Hava Filtresi CZ Provozní návod ES Instrucciones de empleo Käyttöohje HU Kezelési utasítás Instrukcja eksploatacji...
  • Página 2 Rozměry a hmotnost / Medidas y peso / Mitat ja painot / Méretek és súly / Wymiary i masa / Dimensiuni şi greutate / Габариты и вес / Boyutları ve Ağırlığı [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] FL 17 DN80 1245 1120 1065 650...
  • Página 3 FL17-FL140...
  • Página 4 Rozsahy nasazení / Campos de aplicación / Käyttökohteet / Alkalmazási területek / Zakresy zastosowania / Domeniile de utilizare / Области применения / Kullanım Alanları TS min TS max PS max °C °F °C °F bar(e) psi(g) A: Provedení (+ standard / o modifi kován) / Modelo (+ estándar / o modifi cado) Malli (+ vakio / o modifi oitu) / Kivitel (+ Standard / o módosított) Wykonanie (+ standardowe / o modyfi kowane) / Varianta de execuţie (+ Standard / o modifi cată) Конструкция...
  • Página 5: Rozsah Dodávky

    Tlakovzdušný fi ltr série FL Provozní návod | CZ Tlakovzdušný fi ltr série FL Kód výrobku Filtry série FL představují nejaktuálnější stav Produktové označení tlakovzdušných fi ltrů série výzkumu a vývoje fi ltrační techniky. Z důvodu FL je sestaveno podle následujícího klíče: širokého spektra dostupných typů...
  • Página 6: Použití V Souladu S Určením

    CZ | Provozní návod Tlakovzdušný fi ltr série FL Použití v souladu s určením Cílová skupina Informace o typu štítků musí být respektována. Tento provozní návod je určen odborníkům, Nedodržení zde zadaných údajů je považováno kteří jsou pověřeni montáží, provozem a údrž- za použití...
  • Página 7: Bezpečnostní Pokyny

    Tlakovzdušný fi ltr série FL Provozní návod | CZ Bezpečnostní pokyny Nebezpečí v důsledku fi ltrace kritických fl uidních médií Nebezpečí způsobené náhlým uvolněním Filtry se nesmí v žádném případě používat k tlaku fi ltraci výbušných, hořlavých nebo jedovatých Nikdy neodstraňujte části fi ltru nebo neprová- plynů...
  • Página 8: Montáž Fi Ltru

    CZ | Provozní návod Tlakovzdušný fi ltr série FL Montáž fi ltru Montáž Filtr se dodává připraven k provozu. Pokud Předpoklady byly objednány alternativy, musíte je nejdříve Podrobnosti procesu montáže závisí na místní namontovat na fi ltr podle údajů v příslušné dokumentaci.
  • Página 9 Tlakovzdušný fi ltr série FL Provozní návod | CZ Ročně Výměna fi ltrační vložky Typy vložek VL, ZL, XL je třeba vyměnit Podle konstrukční velikosti může kryt fi ltru jednou ročně. obsahovat až 14 fi ltračních vložek. Následující popis se vztahuje na jednotlivou fi ltrační vložku U typů...
  • Página 10: Odstranění Poruch

    CZ | Provozní návod Tlakovzdušný fi ltr série FL Odstranění poruch Skladování Diferenční manometr Nebezpečí pádu a zhmoždění! Informujte se o vlastní hmotnosti fi ltru Po tlakovém rázu, například prudkým otevře- stlačeného vzduchu na základě údajů ním ventilu, se ručička diferenčního manometru na typovém štítku.
  • Página 11: Příslušenství

    Tlakovzdušný fi ltr série FL Provozní návod | CZ Přehled součástí (k nákresu na straně 71) Pol. Označení Diferenční manometr (včetně těsnění a šroubení) Ploché těsnění napojovací příruby kombinace fi ltru Ploché těsnění skříně Filtrační prvek Montážní souprava Elektronický odváděč kondenzátu Ruční...
  • Página 12 CZ | Provozní návod Tlakovzdušný fi ltr série FL Objednací č. Popis CPS4060VL Filtrační prvek pro FL...VL* CPS4060ZL Filtrační prvek por FL...ZL* CPS4060XL Filtrační prvek por FL...XL* CPS4060A iltrační prvek por FL...A* 398H641850 KIT Ploché těsnění pro FL14 398H641851 KIT Ploché těsnění pro FL20 398H641852 KIT Ploché...
  • Página 13: Clave De Productos

    Filtros de aire comprimido serie FL Instrucciones de empleo | ES funcionamiento y pueden instalarse directa- Filtros de aire comprimido mente en el sistema de tuberías. En caso de serie FL que se hayan encargado también acceso- Los fi ltros de la serie FL representan el esta- rios no descritos, éstos se encuentran en do actual de la investigación y el desarrollo embalajes separados y tienen que ser mon-...
  • Página 14: Empleo Reglamentario

    ES | Instrucciones de empleo Filtros de aire comprimido serie FL Empleo reglamentario Grupo de destinatarios Debe tenerse en cuenta la información incluida Estas instrucciones van dirigidas a especia- en la etiqueta de tipo. La no observación de los listas que han sido encargados del montaje, datos indicados en la misma se considerará...
  • Página 15: Indicaciones De Seguridad

    Filtros de aire comprimido serie FL Instrucciones de empleo | ES Indicaciones de seguridad Peligro a causa de fi ltrado de fl uidos críticos ¡Peligro por presión que sale de Los fi ltros no deben emplearse para el imprevisto fi ltrado de gases explosivos, infl amables o ¡No retirar jamás partes del fi ltro ni realizar venenosos del grupo de fl uidos 1.
  • Página 16: Condiciones

    ES | Instrucciones de empleo Filtros de aire comprimido serie FL Montaje Montaje del fi ltro El fi ltro se suministra listo para el servicio. Condiciones En caso de que se hayan encargado opcio- Los detalles para el proceso de montaje nes adicionales, primero hay que montarlas dependen de las circunstancias locales.
  • Página 17: Cuando Sea Necesario

    Filtros de aire comprimido serie FL Instrucciones de empleo | ES Cada año Recambio del elemento fi ltrante Los tipos de elemento VL, ZL, XL hay que Según el tamaño, una carcasa del fi ltro pue- recambiarlos cada año. de incluir hasta 14 elementos fi ltrantes. La siguiente descripción se refi ere a un único En los tipos de elemento XL y ZL, debe elemento fi ltrante (ver dibujo en la página 3).
  • Página 18: Solución En Caso De Problemas

    ES | Instrucciones de empleo Filtros de aire comprimido serie FL Solución en caso de problemas Almacenaje ¡Peligro de golpes y aplastamiento! Manómetro de presión diferencial Infórmese sobre el peso propio del Después de un golpe de presión, por fi ltro de aire comprimido mediante las ejemplo debido a la apertura súbita de una indicaciones de la placa de caracte- válvula, la aguja del manómetro de presión...
  • Página 19: Sinopsis De Los Elementos Constructivos

    Filtros de aire comprimido serie FL Instrucciones de empleo | ES Sinopsis de los elementos constructivos (para el dibujo sinóptico ver página 71) Pos. Denominación Manómetro de presión diferencial (incl. junta y atornillamiento) Junta plana brida de conexión para combinaciones de fi ltros Junta plana de la carcasa Elemento fi ltrante Kit de montaje...
  • Página 20: Piezas De Repuesto

    ES | Instrucciones de empleo Filtros de aire comprimido serie FL Piezas de repuesto N° de pedido Descripción CPS4060VL Elemento fi ltrante para FL...VL* CPS4060ZL Elemento fi ltrante para FL...ZL* CPS4060XL Elemento fi ltrante para FL...XL* CPS4060A Elemento fi ltrante para FL...A* 398H641850 KIT Junta plana para FL14 398H641851...
  • Página 21 Paineilmasuodatin sarja FL Käyttöohje | FI Paineilmasuodatin, sarja FL Tuotekoodit Sarjan FL suodattimet edustavat ajan- Sarjan FL paineilmasuodattimien tuotetun- kohtaista suodatustekniikan tutkimus- ja nus koostuu seuraavista koodeista: kehitystasoa. Elementtityyppien laajan valikoiman ansiosta ne soveltuvat moneen eri käyttökohteeseen: Filter med elementtyper i serien VL brukes til utskilling av partikler i størrelsesområder fra 3 μm og leveres standardmessig med manuell avløpsventil.
  • Página 22: Määräystenmukainen Käyttö

    FI | Käyttöohje Paineilmasuodatin sarja FL Määräystenmukainen käyttö Kohderyhmä Tyyppikilvessä olevia tietoja on noudatetta- Tämä käyttöohje on laadittu ammattitaitois- va. Siinä annettujen tietojen noudattamatta ten henkilöiden käyttöön, jotka huolehtivat jättäminen katsotaan sopimattomaksi suodattimen asennuksesta, käytöstä tai käytöksi. huollosta. Em. henkilöillä on oltava koulutus painelaitteiden käytöstä...
  • Página 23 Paineilmasuodatin sarja FL Käyttöohje | FI Turvaohjeet Kriittisten nesteiden suodatuksen aiheuttama vaara Varo – paine voi purkautua äkillisesti Suodattimia ei saa käyttää nesteryhmän 1 Älä milloinkaan irrota suodattimen osia tai räjähtävien, palavien tai myrkyllisten kaasu- manipuloi sitä muulla tavalla suodattimen jen suodatukseen.
  • Página 24: Suodattimen Asennus

    FI | Käyttöohje Paineilmasuodatin sarja FL Asennus Suodattimen asennus Suodatin toimitetaan käyttövalmiina. Mikäli Edellytykset on tilattu myös vaihtoehtoisia lisävarustei- Asennuksenaikaiset yksityiskohtaiset seikat ta, ne on ensin asennettava suodattimeen riippuvat asennuspaikalla vallitsevista olo- toimitukseen kuuluvia ohjeita noudattaen. suhteista. Seuraavia periaatteellisia ohjeita –...
  • Página 25 Paineilmasuodatin sarja FL Käyttöohje | FI Vuosittain Suodatinelementin vaihto Elementtityypit VL,ZL, XL on vaihdettava Kokoluokasta riippuen suodatinkotelo voi si- kerran vuodessa. sältää jopa 14 suodatinelementtiä. Seuraava kuvaus viittaa yksittäiseen suodatinelement- Elementtityyppien XL ja ZL tapauksessa tiin (katso piirustus sivulla 3). elektroninen lauhteenpoistin on tarkastettava epäpuhtauksen varalta.
  • Página 26: Häiriönpoisto

    FI | Käyttöohje Paineilmasuodatin sarja FL Häiriönpoisto Varastointi Isku- ja puristumisvaara! Paine-eromanometri Selvitä paineilmasuodattimen Manometrin osoitin on juuttunut paineiskun ominaispaino tyyppikilvessä olevien seurauksena, esim. jos jokin venttiili on avat- tietojen perusteella. Käytä varastoin- tu kiskaisten. Osoitin on siirtynyt punaisella tipaikkaa, joka soveltuu tälle painolle. alueella olevan rajoitinmerkin ohi.
  • Página 27 Paineilmasuodatin sarja FL Käyttöohje | FI Suodattimen osat (yleiskaaviopiirustukseen, sivu 71) Nimi Paine-eromanometrit (sis. tiivisteen ja kierreliittimen) Liitoslaipan tasotiiviste suodatinyhdistelmiin Kotelon tasotiiviste Suodatinelementti Asennusosasarja Elektroninen lauhteenpoistin Käsikäytt. poistin Lisävarusteet Tilaus-n:o Seloste ZD95FL Kalibroitu analoginen paine-eromanometri asennussarjalla ZDE95FL Kalibroitu analoginen paine-eromanometri reed-kytkimen kanssa asennussarjalla ED3007-G230 Elektroninen lauhteenpoistin laitteelle FL14 ED3030-G230...
  • Página 28 FI | Käyttöohje Paineilmasuodatin sarja FL Varaosat Tilaus-n:o Seloste CPS4060VL Suodatinelementti laitteelle FL...VL* CPS4060ZL Suodatinelementti laitteelle FL...ZL* CPS4060XL Suodatinelementti laitteelle FL...XL* CPS4060A Suodatinelementti laitteelle FL...A* 398H641850 KIt tasotiiviste laitteelle FL14 398H641851 KIt tasotiiviste laitteelle FL20 398H641852 KIt tasotiiviste laitteelle FL30 398H641853 KIt tasotiiviste laitteelle FL40 398H641854...
  • Página 29: Szállítási Tartalom

    FL sorozatú sűrített levegő szűrő Kezelési utasítás | HU FL sorozatú sűrített levegő Termékkulcs szűrő A CFGDF-G sorozat sűrített levegő szűrőkhöz tartozó termékmegnevezés a következő kul- A FL sorozatú szűrők a szűréstechnikai kutatás csokból tevődik össze: és fejlesztés legfrissebb színvonalát képviselik. A rendelkezésre álló...
  • Página 30: Rendeltetésszerű Használat

    HU | Kezelési utasítás FL sorozatú sűrített levegő szűrő Rendeltetésszerű használat Célcsoport Az adattáblán szereplő információt fi gyelembe Jelen üzemeltetési utasítás a szűrő szerelésével, kell venni. Az ott szereplő adatok fi gyelmen üzemeltetésével és karbantartásával megbízott kívül hagyása nem rendeltetésszerű használat- szakembereknek szól.
  • Página 31: Biztonsági Előírások

    FL sorozatú sűrített levegő szűrő Kezelési utasítás | HU Biztonsági előírások Veszély a kritikus folyadékok szűrése által A szűrők nem használhatók az 1. fl uidcsoport Veszély a hirtelen megszűnő nyomás robbanásveszélyes, tűzveszélyes vagy mérgező következtében gázainak a szűrésére. Soha ne távolítsa el a szűrő alkatrészeit és ne Fellökés és becsípődés veszélye végezzen egyéb beavatkozásokat addig, amíg a szűrő...
  • Página 32: Karbantartás

    HU | Kezelési utasítás FL sorozatú sűrített levegő szűrő A szűrő szerelése Szerelés A szűrőt üzemkész állapotban szállítjuk. Ameny- Feltételek nyiben opcionális elemeket is rendelt, akkor A szerelési folyamatra vonatkozó részletek a először azokat kell felszerelni a szűrőre a vonat- kozó...
  • Página 33 FL sorozatú sűrített levegő szűrő Kezelési utasítás | HU Szűrőelem cseréje Évente A konstrukciós mérettől függően egy szűrőház VL, ZL, XL elemtípusokat évente ki kell akár 14 szűrőelemet is tartalmazhat. A követke- cserélni. ző leírás egyetlen szűrőelemre vonatkozik (lásd Az XL és ZL elemtípusoknál az elektronikus az ábrát a 3.
  • Página 34 HU | Kezelési utasítás FL sorozatú sűrített levegő szűrő Segítség meghibásodások Tárolás esetén Fellökés és becsípődés veszélye! Tájékozódjon a préslevegő szűrő saját Nyomáskülönbség mérő manométer súlyáról a típustáblán lévő adatokból. Hirtelen nyomásváltozás után, például egy Olyan tárolóhelyet használjon, mely szelep lökésszerű nyitása miatt, a nyomáskü- megfelelő...
  • Página 35 FL sorozatú sűrített levegő szűrő Kezelési utasítás | HU Alkatrész-áttekintés (a 71. oldalon levő áttekintőrajzhoz) Poz. Megnevezés Nyomáskülönbség mérő manométer (tömítéssel és csavarkötéssel) Csatlakozóperem lapos tömítés szűrőkombinációkhoz Ház lapos tömítés Szűrőelem Szerelő-szett Elektronikus kondenzátum elvezető Kézi leeresztő Tartozékok Megrendelési szám L-hezeírás ZD95FL Kalibrált, analóg nyomáskülönbség mérő...
  • Página 36 HU | Kezelési utasítás FL sorozatú sűrített levegő szűrő Alkatrészek Megrendelési szám L-hezeírás CPS4060VL Szűrőelem FL...VL*-hez * CPS4060ZL Szűrőelem FL...ZL*-hez * CPS4060XL Szűrőelem FL...XL*-hez * CPS4060A Szűrőelem FL...A*-hez * 398H641850 KIT lapos tömítés FL14-hez 398H641851 KIT lapos tömítés FL20-hez 398H641852 KIT lapos tömítés FL30-hez 398H641853 KIT lapos tömítés FL40-hez...
  • Página 37: Zakres Dostawy

    Filtr sprężonego powietrza serii FL Instrukcja eksploatacji | PL Filtr sprężonego powietrza serii Klucz produktu Oznaczenie produktu fi ltra sprężonego po- wietrza serii FL odpowiada następującemu Filtry serii FL odzwierciedlają najnowszy kluczowi: stan badań i konstrukcji w technice fi ltracji. Ze względu na szeroką...
  • Página 38: Zastosowanie Zgodnie Z Przeznaczeniem

    PL | Instrukcja eksploatacji Filtr sprężonego powietrza serii FL Zastosowanie zgodnie z Adresaci przeznaczeniem Niniejsza instrukcja eksploatacji jest skierowana do wszystkich specjalistów, którym zlecono Należy przestrzegać danych na tabliczce montaż, eksploatację i serwisowanie fi ltra. Te znamionowej. Nieprzestrzeganie podanych osoby muszą posiadać kwalifi kacje w zakre- danych uznaje się...
  • Página 39: Zasady Bezpieczeństwa

    Filtr sprężonego powietrza serii FL Instrukcja eksploatacji | PL Zasady bezpieczeństwa Zagrożenie przy fi ltracji krytycznych cieczy Zagrożenie przez gwałtowne ulatnianie Filtrów nie wolno stosować do fi ltrowania się powietrza pod ciśnieniem! gazów wybuchowych, palnych lub trujących z Nigdy nie usuwać części fi ltra ani nie dokony- grupy płynów 1.
  • Página 40: Montaż Fi Ltra

    PL | Instrukcja eksploatacji Filtr sprężonego powietrza serii FL Montaż Montaż fi ltra Filtr jest dostarczany w stanie gotowym do Warunki pracy. Jeżeli zamówione zostały opcje, to należy Szczegóły procesu montażu zależą od uwarun- je najpierw zamontować w fi ltrze zgodnie z kowań...
  • Página 41 Filtr sprężonego powietrza serii FL Instrukcja eksploatacji | PL Co roku Elementy typów VL, ZL, XL,CH należy wymie- Wymiana elementu fi ltracyjnego niać co roku. W zależności od rozmiaru, obudowa fi ltra może W elementach typu XL i ZL należy kontrolować zawierać...
  • Página 42 PL | Instrukcja eksploatacji Filtr sprężonego powietrza serii FL Przechowywanie Sposób postępowania w przypadku zakłóceń Niebezpieczeństwo uderzenia i zmiaż- dżenia! Manometr różnicowy Przed rozpoczęciem transportu, Po impulsie ciśnienia, na przykład przez gwał- montażu i demontażu należy uzyskać towne otwarcie zaworu, wskazówka manome- informacje na temat masy własnej fi ltra tru różnicowego jest zablokowana.
  • Página 43: Części Zamienne

    Filtr sprężonego powietrza serii FL Instrukcja eksploatacji | PL Przegląd elementów konstrukcyjnych (do rysunku poglądowego ze strony 71) Poz. Nazwa Manometr różnicowy (z uszczelką i złączką gwintowaną) Uszczelka płaska kołnierz przyłączeniowy do kombinacji fi ltrów Uszczelka płaska obudowy Wkład fi ltra Zestaw montażowy Elektroniczny odwadniacz Spust ręczny...
  • Página 44 PL | Instrukcja eksploatacji Filtr sprężonego powietrza serii FL Nr katalogowy Opis CPS4060VL Wkład fi ltra za FL...VL* CPS4060ZL Wkład fi ltra za FL...ZL* CPS4060XL Wkład fi ltra za FL...XL* CPS4060A Wkład fi ltra za FL...A* 398H641850 KIT Uszczelka płaska za FL14 398H641851 KIT Uszczelka płaska za FL20 398H641852...
  • Página 45: Filtrele De Aer Comprimat Din Seria Fl

    Filtre de aer comprimat Seria FL Instrucţiuni de utilizare | RO Filtrele de aer comprimat din Codul produsului seria FL Denumirea produsului pentru fi ltrele de aer comprimat din seria CFGDF-G se compune Filtrele din seria FL corespund nivelului celui după...
  • Página 46: Utilizare Conform Destinaţiei

    RO | Instrucţiuni de utilizare Filtre de aer comprimat Seria FL Utilizare conform destinaţiei Grup-ţintă Informaţiile de pe plăcuţa de tip trebuie res- Aceste instrucţiuni de exploatare se adresează pectate. Nerespectarea datelor specifi cate este personalului califi cat care se ocupă de montajul, considerată...
  • Página 47: Indicaţii De Securitate

    Filtre de aer comprimat Seria FL Instrucţiuni de utilizare | RO Indicaţii de securitate Pericol prin fi ltrarea de fl uide critice Nu este permisă sub nicio formă utilizarea fi ltre- Pericol datorat scăpărilor bruşte de lor pentru fi ltrarea gazelor explozive, infl amabi- presiune le sau toxice, ce fac parte din grupa 1 de fl uide.
  • Página 48: Montarea Fi Ltrului

    RO | Instrucţiuni de utilizare Filtre de aer comprimat Seria FL Montarea fi ltrului Montajul Filtrul se livrează gata de exploatare. Dacă au Condiţii fost comandate opţiuni, acestea trebuie mon- Amănuntele procesului de montaj depind de tate mai întâi pe fi ltru conform indicaţiilor din documentaţia aferentă.
  • Página 49 Filtre de aer comprimat Seria FL Instrucţiuni de utilizare | RO Anual Schimbarea elementului fi ltrant Tipurile de elemente VL, ZL, XL trebuie schim- În funcţie de dimensiunea constructivă, o carca- bate anual. să a fi ltrului poate conţine până la 14 elemente fi ltrante.
  • Página 50: Ajutor În Caz De Deranjamente

    RO | Instrucţiuni de utilizare Filtre de aer comprimat Seria FL Ajutor în caz de deranjamente Depozitare Manometru de presiune diferenţială Pericol de lovire și de strivire! Informaţi-vă despre greutatea proprie După un șoc de presiune, de exemplu prin a fi ltrului de aer comprimat pe baza deschiderea bruscă...
  • Página 51: Piese De Schimb

    Filtre de aer comprimat Seria FL Instrucţiuni de utilizare | RO Cuprinsul pieselor (pentru desenul de ansamblu de la pagina 71) Poz. Descriere Manometru de presiune diferenţială (inclusiv garnitură și șuruburi) Garnitură plată fl anșă de racordare pentru combinaţii de fi ltre Garnitură...
  • Página 52 RO | Instrucţiuni de utilizare Filtre de aer comprimat Seria FL Nr. comandă Descriere CPS4060VL Element fi ltrant pentru FL...VL* CPS4060ZL Element fi ltrant pentru FL...ZL* CPS4060XL Element fi ltrant pentru FL...XL* CPS4060A Element fi ltrant pentru FL...A* 398H641850 KIT Garnitură plată pentru FL14 398H641851 KIT Garnitură...
  • Página 53 Фильтр сжатого воздуха серии FL Инструкция по эксплуатации | RU Фильтр сжатого воздуха серии Условное обозначение продукта Фильтры серии FL соответствуют совре- Условное обозначение фильтра сжатого менному уровню науки и техники в области воздуха серии FL образуется следующим очистки. Они имеют очень широкие воз- образом: можности...
  • Página 54 RU | Инструкция по эксплуатации Фильтр сжатого воздуха серии FL Применение по назначению Целевая группа Необходимо учитывать информацию на Настоящее руководство по эксплуатации табличке трубы. Несоблюдение этой ин- предназначено для специалистов, которым формации рассматривается как использо- поручено выполнять монтаж, эксплуатацию вание...
  • Página 55: Указания По Технике Безопасности

    Фильтр сжатого воздуха серии FL Инструкция по эксплуатации | RU Указания по технике Опасность из-за фильтрации критических сред безопасности Фильтры запрещается использовать для фильтрации взрывоопасных, горючих или Опасность вследствие резкого сброса ядовитых газов группы текучих сред 1. давления в атмосферу Никогда...
  • Página 56: Техническое Обслуживание

    RU | Инструкция по эксплуатации Фильтр сжатого воздуха серии FL Монтаж Монтаж фильтра Фильтр поставляется готовым к эксплу- Необходимые условия атации. В случае заказа каких-либо опций необходимо вначале смонтировать их на Детальная информация о процессе монта- фильтр в соответствии с указаниями в жа...
  • Página 57 Фильтр сжатого воздуха серии FL Инструкция по эксплуатации | RU Ежегодно Замена фильтрующего элемента Необходимо ежегодно заменять элементы В зависимости от типоразмера один типов VL, ZL и XL. корпус фильтра может содержать до 14 фильтрующих элементов. Следующее опи- Для элементов типа XL и ZL следует про- сание...
  • Página 58 RU | Инструкция по эксплуатации Фильтр сжатого воздуха серии FL Устранение неисправностей Хранение Опасность ударов и защемления! Манометр дифференциального Ознакомьтесь со сведениями давления относительно собственного веса После скачка давления, например, вследст- фильтра сжатого воздуха, представ- вие резкого открытия клапана, стрелка ленными...
  • Página 59: Запасные Части

    Фильтр сжатого воздуха серии FL Инструкция по эксплуатации | RU Обзор деталей фильтра (обзорный чертеж см. на стр. 71) Поз. Наименование Манометр дифференциального давления (включая уплотнение и резьбовое соединение) Плоское уплотнение соединительного фланца для комбинаций фильтров Плоское уплотнение корпуса Фильтрующий элемент Монтажный...
  • Página 60 RU | Инструкция по эксплуатации Фильтр сжатого воздуха серии FL № для заказа Наименование CPS4060VL Фильтрующий элемент для FL...VL* CPS4060ZL Фильтрующий элемент для FL...ZL* CPS4060XL Фильтрующий элемент для FL...XL* CPS4060A Фильтрующий элемент для FL...A* 398H641850 Плоское уплотнение для FL14 398H641851 Плоское...
  • Página 61 FL serisi basınçlı hava filtresi Kullanma Kılavuzu | TR FL serisi basınçlı hava filtresi Ürün Anahtarı FL serisi filtreler, filtreleme teknolojisindeki CFGDF-G serisi basınçlı hava filtresinin ürün adı en son araştırma ve geliştirme çalışmalarının aşağıdaki anahtara göre belirlenir: ürünüdür. Kullanılabilir durumdaki eleman tiplerinin oluşturduğu geniş...
  • Página 62: Amaca Uygun Kullanım

    TR | Kullanma Kılavuzu FL serisi basınçlı hava filtresi Amaca Uygun Kullanım Hedef Kitle Tip levhası üzerindeki bilgilere uyulması zorun- Bu kullanma kılavuzu filtreleri monte etmekle, ludur. Aksi tutumlar amaç dışı kullanım olarak çalıştırmakla ve filtrelerin bakımını yapmakla değerlendirilmektedir. görevlendirilmiş olan uzman kişilere yöneliktir. Bu kişiler basınçlı...
  • Página 63: Güvenlik Notları

    FL serisi basınçlı hava filtresi Kullanma Kılavuzu | TR Güvenlik Notları Kritik akışkanların filtrelenmesinden kaynaklanan tehlike Aniden Kaçak Yapan Basıncın Neden Filtreler, 1. akışkan grubuna dâhil olan patlayıcı, Olacağı Tehlike yanıcı ve/veya zehirli gazların filtrelenmesinde Kesinlikle filtrelerin parçalarını çıkartmayınız kullanılamaz. veya filtreler basınç...
  • Página 64 TR | Kullanma Kılavuzu FL serisi basınçlı hava filtresi Montaj Filtrenin Montajı Filtre işletilmeye hazır durumda teslim edilir. Şa- Koşullar yet, opsiyonlar da sipariş edilmişse bunlar önce Montaj işleminin ayrıntıları yerel koşullara bağlı- ilgili dokümanlardaki bilgilere uygun olarak dır. Aşağıdaki temel uyarılara dikkat ediniz: filtreye monte edilmelidir.
  • Página 65 FL serisi basınçlı hava filtresi Kullanma Kılavuzu | TR Yıllık Filtre Elemanının Değiştirilmesi Yapı büyüklüğüne bağlı olarak bir filtre gövdesi VL, ZL, XL eleman tipleri her yıl değiştirilme- azami 14 kadar filtre elemanı içerebilir. Aşağıda lidir. sunulan açıklama tek bir filtre elemanını esas XL ve ZL eleman tiplerinde elektronik yoğuşma almaktadır (bakınız Çizim, Sayfa 3).
  • Página 66 TR | Kullanma Kılavuzu FL serisi basınçlı hava filtresi Arıza Halinde Depolanması Çarpma ve ezilme tehlikesi! Fark Basıncı Manometresi Tip levhası üzerindeki bilgiler yardımıyla Örneğin valfin ani bir şekilde açılması yoluy- basınçlı hava filtresinin ağırlığı hakkında la ortaya çıkan basınç tepmesi durumunun bilgi sahibi olun.
  • Página 67: Yedek Parçalar

    FL serisi basınçlı hava filtresi Kullanma Kılavuzu | TR Yapı Parçaları Tablosu (71 Genel Görünüm) Kalem Açıklama Fark basıncı manometresi (conta ve vidalar dahil) Filtre kombinasyonları için yassı conta bağlantı fl anşı Gövde - yassı conta Filtre elemanı Montaj seti Elektronik kondensat tahliye sistemi Manuel boşaltma Aksam...
  • Página 68 TR | Kullanma Kılavuzu FL serisi basınçlı hava filtresi Sipariş No. Açıklama CPS4060VL FL...VL* için filtre elemanı CPS4060ZL FL...ZL* için filtre elemanı CPS4060XL FL...XL* için filtre elemanı CPS4060A FL...A* için filtre elemanı 398H641850 KIT FL14 için - yassı conta 398H641851 KIT FL20 için - yassı...
  • Página 69 Technické údaje k tlakové nádobě / Datos técnicos sobre el depósito de presión / Painesäiliön tekniset tiedot / A nyomástartó edény műszaki adatai / Dane techniczne zbiornika ciśnieniowego / Date tehnice privind rezervoarele sub presiune / Технические характеристики напорного резервуара / Basınç Haznesi İle İlgili Teknik Veriler [dm3] [bar] [°C]...
  • Página 70 Výpočet pevnosti podle směrnice 2014/68/UE (technické listy AD2000).  El cálculo de la resistencia se realiza según 2014/68/UE (hojas informativas AD2000). Kiinteyslaskelma tapahtuu standardin 2014/68/UE (AD2000-ohjelehdet) mukaisesti. A szilárdási számítás 2014/68/UE (AD2000 adatlapok) szerint történik.  Obliczenie wytrzymałości odbywa się zgodnie z 2014/68/UE (instrukcje AD2000).  Calculul rezistenţei are loc conform 2014/68/UE (foi cu instrucţiuni AD2000). ...
  • Página 71 Optional GDF0372-3720G CF0372-CF5208_Int2...
  • Página 72 Parker Worldwide Europe, Middle East, Africa IE – Ireland, Dublin North America Tel: +353 (0)1 466 6370 AE – United Arab Emirates, CA – Canada, Milton, Ontario parker.ireland@parker.com Dubai Tel: +1 905 693 3000 IT – Italy, Corsico (MI) Tel: +971 4 8127100 US –...

Este manual también es adecuado para:

Fl140 serie

Tabla de contenido