Descargar Imprimir esta página
Leifheit ROLLFIX 150 Triple Longline Instrucciones De Uso

Leifheit ROLLFIX 150 Triple Longline Instrucciones De Uso

Publicidad

Enlaces rápidos

Wandtrockner, Wall Dryer, Séchoir mural,
Wanddrooglijn, Nástěnný sušák, Nástenný sušiak na bielizeň,
Tendederos de pared, Estendal de parede, Stendibiancheria a parete,
Настенная сушилка для белья, Uscător de perete, Sieninės džiovykla,
Tørrestativ til væg, Väggmonterad torkställning, Suszarka ścienna,
Fali szárító, 壁挂式晾衣绳, Сушка настінна, Stenski sušilnik,
Pie sienas piestiprināms žāvētājs, Seinale kinnitatav pesukuivatusrest,
, Простор за стена, Duvar kurutucusu
ROLLFIX 150 Triple Longline
(Art.-Nr.: 83107)
*BA_83107_Rollfix_150_Triple.indd 1
15.03.18 12:21

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Leifheit ROLLFIX 150 Triple Longline

  • Página 1 Настенная сушилка для белья, Uscător de perete, Sieninės džiovykla, Tørrestativ til væg, Väggmonterad torkställning, Suszarka ścienna, Fali szárító, 壁挂式晾衣绳, Сушка настінна, Stenski sušilnik, Pie sienas piestiprināms žāvētājs, Seinale kinnitatav pesukuivatusrest, , Простор за стена, Duvar kurutucusu ROLLFIX 150 Triple Longline (Art.-Nr.: 83107) *BA_83107_Rollfix_150_Triple.indd 1 15.03.18 12:21...
  • Página 2 34 cm 15 cm max 5 m 75/50 x 4,8 DIN7981 Ø7,5x32 Ø6x40 St3,9x65 Ø 6 mm Ø6x40 DIN7981 St3,9x65 Ø 7,5 mm 75/50 x 4,8 Ø7,5x32 *BA_83107_Rollfix_150_Triple.indd 2 15.03.18 12:21...
  • Página 3 Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der Benutzung Ihres neuen Wandtrockners durch und heben Sie sie auf. - Maximale Traglast: 15 kg, 5kg je Leine - Mind. Installationshöhe von 175 cm Sicherheitshinweise: Die beiliegenden Universaldübel sind nicht für alle Wandsysteme geeignet - falls notwendig sind für Ihre Wand Spezialdübel im Fachhandel erhältlich.
  • Página 4 Veuillez lire l’intégralité de cette notice d’utilisation avant l’emploi de votre nouveau séchoir mural et conserver cette notice. - Capacité maximale de charge : 15 kg, 5 kg par fil - Hauteur d’installation minimum 175 cm Consignes de sécurité : - La cheville universelle incluse dans la livraison n’est pas adaptée à...
  • Página 5 Než začnete Váš nový nástěnný sušák používat, přečtěte si návod k používání. Návod si uložte pro pozdější potřebu. - Maximální nosnost: 15 kg, 5 kg na každé šňůře - Min. instalační výška 175 cm Bezpečnostní pokyny: - Přiložené univerzální hmoždinky nemusí být vhodné pro všechny typy stěn – pokud je to nutné, ve specializované...
  • Página 6: Mantenimiento

    Lea las instrucciones de uso antes de utilizar su nuevo tendedero de pared y guárdelas para poder volver a consultarlas. - Capacidad de carga máxima: 15 kg, 5 kg por cuerda - Altura mínima de instalación de 175 cm Advertencias de seguridad: - Los tacos universales incluidos no son adecuados para todos los sistemas de pared.
  • Página 7 Leggete le istruzioni per l’uso prima di utilizzare il vostro nuovo stendibiancheria a parete e conservatele. - Carico massimo ammissibile: 15 kg, 5 kg per filo - Altezza minima di installazione 175 cm Indicazioni per la sicurezza: - I tasselli universali in allegato non sono adatti a tutti i sistemi a parete, se necessario è possibile acquistare dei tasselli speciali per la parete in negozi specializzati.
  • Página 8 Läs denna bruksanvisning innan du använder din nya torkställning och sätter upp den. - Maximal belastning: 15 kg, 5 kg per lina - Min. installationshöjd 175 cm Säkerhetsråd: - De medföljande universalpluggarna passar inte alla typer av väggar. Vid behov finns i fackbutikerna specialplugg till din vägg.
  • Página 9 Перед использованием новой настенной сушилки прочитайте инструкцию по - Максимальная нагрузка: 15 кг, по 5 кг на каждую струну. применению и сохраните ее. - минимальная высота установки 175 см - идущие в комплекте с сушилкой универсальные дюбели подходят не для всех видов стен, поэтому Правила...
  • Página 10 Prieš naudodami naująją sieninę džiovyklą perskaitykite šį naudojimo vadovą. - Didžiausia apkrova: 15 kg, 5 kg vienai virvei - Mažiausias montavimo aukštis – 175 cm Saugaus naudojimo nurodymai - Komplekte esantys universalūs tvirtinimo kaiščiai tinka ne visų rūšių sienoms. Jei jums reikia kitokių kaiščių, juos galite įsigyti buities prekių...
  • Página 11 Lugege see kasutusjuhend enne oma uue pesukuivatusresti kasutamist läbi ja hoidke see alles. - Maksimaalne koormus: 15 kg, 5 kg iga varb - Min. paigaldamiskõrgus 175 cm Ohutusnõuded: - Lisatud universaaltüüblid ei sobi kõikidele seintele. Vajadusel on erikauplustes teie seina jaoks saadaval spetsiaalsed seinakinnitused.
  • Página 12 • p r c 在使用新壁挂式晾衣绳之前,请仔细阅读本使用说明书并保存。 - 最大负载:15 公斤,每条缆绳 5 公斤 - 最低安装高度为175厘米 安全说明: - 包装随附的通用销钉不适用于所有墙体系统 - 如有必要,可在专业零售商处购买适合您墙体的专用 销钉。 - 安装壁挂式晾衣绳时须拧紧螺钉。 - 壁挂式晾衣绳一定用于晾干衣物。 - 严禁不当使用。 - 每次使用前,请检查壁挂式晾衣绳是否有损坏。只有在其状态良好的前提下才可以 使用。 - 在取出缆绳之前,请先松开闩锁。小心将缆绳收回到壳体中。 - 不得使用已损坏的壁挂式晾衣绳。 - 请勿将壁挂式晾衣绳用作搁物架。 警告: - 不适合 8 岁以下的儿童、身体、感觉或精神上有缺陷的人、或缺乏经验和/或缺乏知识的人使用,除 非负责他们安全的人监督或者 指点他们如何使用壁挂式晾衣绳。 - 儿童不得玩耍该产品。...
  • Página 13 Pred uporabo svojega novega stenskega sušilnika natančno preberite ta navodila za uporabo in jih shranite. – Največja obremenitev: 15 kg, 5 kg na vrvico - Min. višina namestitve 175 cm Varnostni napotki: – Priloženi univerzalni vložki niso primerni za vse stenske sisteme – po potrebi so za vašo steno v specializiranih prodajalnah na voljo posebni vložki.
  • Página 14 Прочетете упътването за употреба, преди да използвате новия си простор за стена, - Максимално натоварване: 15 кг, 5 кг на въже и го запазете. - мин. височина на монтаж 175 см - Приложените универсални дюбели не са пригодени за всички стенни системи – ако е необходимо, Указания...
  • Página 15 *BA_83107_Rollfix_150_Triple.indd 15 15.03.18 12:21...
  • Página 16 Leifheit AG, Leifheit Str. 1, 56377 Nassau/Germany Tel.: +49 2604 977 0 - Fax: +49 2604 977 399 - info@leifheit.com - www.leifheit.de *BA_83107_Rollfix_150_Triple.indd 16 15.03.18 12:21...

Este manual también es adecuado para:

83107