Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

GLACIÈRE ÉLECTRIQUE - ELEKTRISCHE KOELBOX
NEVERA ELÉCTRICA - FRIGORIFERO ELETTRICO
GELEIRA ELÉCTRICA - CHŁODZIARKA ELEKTRYCZNA
RĂCITOR ELECTRIC - ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ МОРОЗИЛЬНИК
ART: 40368
Norauto France 511/589 rue des Seringats 59262 Sainghin-en-Mélantois
Auto 5 Bld Paepsem 20 -1070 ANDERLECHT BELGIQUE
Noroto España SAU Centre Comercial Alban Carretera de Ademuz km 2,9 46100
BURJASSOT
Norauto Italia SPA Corso Savona 85/10024 MONCALIERI
Norauto Portugal LDA Av. dos Cavaleiros, n°49 Alfragide 2794-057 CARNAXIDE
Norauto Romania nr.7, corp Z, et.1, Sector 6, Bucuresti, 061072
Norauto Polska SP Z.O.O. Ul. Jubilerska 1004-190 WARSZAWA
НОРАВТО РОССИЯ 127051, Москва, Цветной бульвар, 11строение 6, этаж 2
NGTS Made in China / Fabricado en/na China / Fabriqué en Chine
FR:1-5 NL:6-10 ES:11-15 IT:16-20 PT:21-25 PL:26-30 RO:31-35 RU:36-40
15V0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NORAUTO 40368

  • Página 1 Noroto España SAU Centre Comercial Alban Carretera de Ademuz km 2,9 46100 BURJASSOT Norauto Italia SPA Corso Savona 85/10024 MONCALIERI Norauto Portugal LDA Av. dos Cavaleiros, n°49 Alfragide 2794-057 CARNAXIDE Norauto Romania nr.7, corp Z, et.1, Sector 6, Bucuresti, 061072 Norauto Polska SP Z.O.O. Ul. Jubilerska 1004-190 WARSZAWA НОРАВТО...
  • Página 2: Avant-Propos

    ·Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, ART. 40368 sensorielles ou mentales sont réduites, ou par des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou Catégorie des appareils de réfrigération ménager...
  • Página 3: Nettoyage, Maintenance Et Rangement

    Description de l’appareil NETTOYAGE, MAINTENANCE ET RANGEMENT Suivez ces instructions pour garder votre appareil dans un bon état de propreté. Un appareil propre et en bon état de marche amène de meilleurs résultats et préserve sa durée de vie. Nettoyage Prise allume ATTENTION ! N’utilisez pas de produits qui peuvent endommager l’appareil (produits abrasifs, corrosifs, cigare...
  • Página 4: Mise En Rebut

    GEBRUIKERSHANDLEIDING La prise allume-cigare ne Le fusible est défectueux Changez le fusible se trouvant fonctionne pas dans la prise allume-cigare par un fusible du même type (8A) VOORWOORD De l’eau apparait dans La température est trop basse et crée Nettoyez l’appareil comme expliqué la glacière de la condensation dans la section «nettoyage»...
  • Página 5 - Voorkom te frequent openen en sluiten tijdens het gebruik. - Trek de stekker van het toestel uit wanneer het toestel een lange tijd niet gebruikt wordt. ART. 40368 - Bedek de binnenkant van de wanden niet met aluminiumpapier, servetten of andersoortig papier. Categorie van de huishoudelijke koelapparaten...
  • Página 6: Schoonmaak, Onderhoud En Opberging

    SCHOONMAAK, ONDERHOUD EN OPBERGING De aansteker werkt niet De zekering is stuk Vervang de zekering van de aansteker door een zekering Volg deze richtlijnen om uw toestel schoon te houden. Een zuiver en goed werkend toestel levert betere van hetzelfde type (8A) prestaties en behoudt zijn levensduur.
  • Página 7: Presentación Del Aparato

    · Mantenga despejadas las aberturas de ventilación en el recinto del aparato o en la estructura encastrada; el aire debe poder circular libremente alrededor del aparato. 40368 ART. · No utilice el aparato en un espacio que no tenga ventilación.
  • Página 8: Limpieza, Mantenimineto Y Almacenamiento

    Descripción del aparato LIMPIEZA, MANTENIMINETO Y ALMACENAMIENTO Siga estas instrucciones para guardar el aparato en buenas condiciones de limpieza. Un aparato limpio y en buen estado de funcionamiento da un mejor rendimiento y dura más. Limpieza Toma mechero ¡CUIDADO! No utilice productos que puedan dañar el aparato (productos abrasivos, corrosivos, alcoholes, limpiadores con vapor, paños que raspan, rasquetas, etc.).
  • Página 9: Gestión De Residuos

    MANUALE DI ISTRUZIONI El encendedor no funciona El fusible está defectuoso Cambie el fusible de la toma del encendedor por un fusible del mismo tipo (8A) INTRODUZIONE Aparece agua en la nevera La temperaturaestá demasiado baja Limpie el aparato como se indica y genera condensación en la sección «limpieza»...
  • Página 10 - Chiudete e sigillate bene gli alimenti per evitare fuoriuscite. - Evitate di usare il frigo in condizioni estreme. ART. 40368 - Tenete il frigo chiuso per un migliore raffreddamento. - Evitate di aprire frequentemente il coperchio durante l’utilizzo del frigo.
  • Página 11: Risoluzione Problemi

    PULIZIA, MANUTENZIONE E SISTEMAZIONE La presa accendi sigari Il fusibile è diffettoso Sostituite il fusibile che si trova non funziona nella presa accendisigari con uno Seguite queste istruzioni per conservare il vostro frigo in buono stato di pulizia. Un frigo pulito e in dello stesso tipo (8A) buono stato di funzionamento comporta dei migliori risultati e preserva la sua durata di vita.
  • Página 12: Manual Do Usuário

    ART. 40368 • Supervisionar as crianças para garantir que não brincam com o aparelho. • Manter as aberturas de ventilação desobstruídas do aparelho e na estrutura de montagem, o ar deve circular Categoria dos aparelhos de refrigeração ménager...
  • Página 13 Descrição do aparelho LIMPEZA, MANUTENÇÃO E CONSERVAÇÃO Siga estas instruções para manter o seu dispositivo em um estado limpo. Um dispositivo limpo e em boas condições de trabalho traz resultados melhores e preserva a vida útil da unidade. Limpeza ! ATENÇÃO! Não utilize produtos que possam danificar o aparelho (abrasivos, corrosivos, álcoois, de limpeza Tomada de a vapor, panos abrasivos, raspadores, etc.).
  • Página 14: Instrukcja Oryginalna

    A Tomada de isqueiro não O fusivel está com defeito Troque o fusível por um fusível INSTRUKCJA ORYGINALNA funciona do mesmo tipo (8A) Água dentro do aparelho A Temperatura está muito baixa Nettoyez l’appareil comme expliqué e à condensação da água dans la section «nettoyage».
  • Página 15: Prezentacja Urządzenia

    Norauto - Trzymaj urządzenie zamknięte dla lepszego chłodzenia. - Nie należy otwierać pokrywy często podczas korzystania z urządzenia. ART. 40368 Ustawianie temperatury Kategoria urządzeń chłodniczych UWAGA : Ta funkcja nie jest obsługiwana gdy urządzenie jest podłączone do gniazdka (230V). Klasa energetyczna 81 kWh na rok, obliczono na podstawie wyników...
  • Página 16: Rozwiązywanie Problemów

    CZYSZCZENIE, KONSERWACJA I MAGAZYNOWANIE Gniazdko zapalniczki nie Bezpiecznik jest uszkodzony Wymień bezpiecznik znajdujący się działa w gniezdzie zapalniczki na Postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami, aby utrzymać urządzenie w czystości. Urządzenie czyste i w bezpiecznik tego samego typu (8A) dobrym stanie technicznym przynosi lepsze rezultaty i zachowuje dłuższą żywotność urządzenia. UWAGA! Woda pojawiła się...
  • Página 17: Manual De Instructiuni

    în care aceştia sunt însoţiţi de persoane responsa- ART. 40368 bile de securitea, de supravegherea şi de instruirea în prealabil cu privire la utilizarea acestui produs. Categorie de aparate frigorifice de uz caznic ·A nu se lăsa la îndemâna copiilor.
  • Página 18: Ghid De Depanare

    Descrierea aparatului CURĂŢARE, ÎNTREŢINERE ŞI DEPOZITARE Urmaţi aceste instrucţiuni pentru a păstra aparatul curat. Un aparat curat şi în bună stare de funcţionare aduce rezultate mai bune şi îşi păstrează durata de viaţă. CURĂŢARE! Priză vehicul ATENŢIE! Nu utilizaţi produse ce pot deteriora/defecta aparatul (produse abrazive, corozive, alcool, curăţitoare pe bază...
  • Página 19: Руководство По Эксплуатации

    РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Priza bricetă nu funcţionează Siguranţa este defectă Schimbaţi siguranşa ce se află în priza brichetă cu o siguranţă de acelaşi tip (8A). Apă în lada frigorifică Temperatura este foarte scăzută şi se Curăţaţi aparatul aşa cum este crează...
  • Página 20: Описание Прибора

    Norauto - Избегать частого открывания крышки при работающем приборе. - При длительном неиспользовании прибора отключать его из розетки. ART. 40368 - Не покрывать внутренние стенки прибора алюминиевой фольгой, салфетками и вообще бумагой. Категория бытовых холодильных приборов Установка температуры ВНИМАНИЕ: Эта функция доступна только при приборе, подключенном к сетевой розетке (230 в).
  • Página 21: Чистка, Уход И Хранение

    ЧИСТКА, УХОД И ХРАНЕНИЕ Розетка автоприкуривателя Сгорел предохранитель Заменить предохранитель в вилке не работает автоприкуривателя на новый Для поддержания прибора в чистоте выполнять настоящую инструкцию. Чистый исправный прибор того же типа (8A) обеспечивает лучшие результаты и служит дольше. Чистка! В приборе появляется вода Слишком...

Tabla de contenido