1
4
5
CHARGEMENT DE LA CARTOUCHE :
1. Retirer le capuchon d'extrémité du pistolet.
2. Appuyer sur la plaque de déverrouillage et tirer complètement sur la tige.
3. Couper la buse à la position et à l'angle désirés à l'aide d'un couteau acéré. Percer le sceau en
insérant le dispositif de perçage désiré dans la buse coupée.
4. Insérer la cartouche dans le baril du pistolet.
5. Fixer le capuchon d'extrémité au pistolet.
1
4
5
CHARGEMENT DU BOUDIN :
1. Retirer le capuchon d'extrémité du pistolet.
2. Appuyer sur la plaque de déverrouillage et tirer complètement sur la tige.
3. Retirer l'agrafe du contenant en forme de boudin à l'aide d'un couteau ou de ciseaux.
4. Insérer le boudin dans le baril du pistolet.
5. Fixer le capuchon d'extrémité (avec la buse) au pistolet.
CARTRIDGE LOADING:
1. Remove end cap from applicator.
2
2. Depress release plate and fully retract rod.
3. Cut nozzle at desired position and angle with a sharp
knife. Pierce seal by inserting desired seal puncture
device into the cut nozzle.
4. Insert cartridge into barrel of applicator.
5. Attach end cap to applicator.
CARGA DEL CARTUCHO:
1. Quitar la tapa del aplicador.
2. Presionar la lengüeta de traba y tirar la varilla totalmente hacia atrás.
3. Cortar la boquilla en el lugar y ángulo deseados con una cuchilla filosa. Perforar el sello
introduciendo la punta indicada en la boquilla cortada.
4. Colocar el cartucho en el cilindro del aplicador.
5. Volver a colocar la tapa en el aplicador.
SAUSAGE LOADING:
1. Remove end cap from applicator.
2. Depress release plate and fully retract rod.
3. Remove clip from sausage pack with knife/scissors.
2
4. Insert sausage pack into barrel of applicator.
5. Attach end cap (with nozzle) to applicator.
CARGA DE BOLSA:
1. Quitar la tapa del aplicador.
2. Presionar la lengüeta de traba y tirar la varilla totalmente hacia atrás.
3. Quitar al broche de la bolsa con una cuchilla o tijera.
4. Colocar la bolsa en el cilindro del aplicador.
5. Volver a colocar la tapa (con la boquilla) en el aplicador.
BULK LOADING WITHOUT FOLLOWER PLATE:
1. Remove end cap from applicator.
2
1
2. Depress release plate and ensure rod is fully forward.
3. Insert barrel of applicator into the material.
4. Keeping the release plate depressed, pull back the rod to draw the material
4
5. Tilt barrel while removing from material and withdraw from bucket.
6. Wipe all material from end of barrel before attaching end cap (with nozzle)
CARGA DE MATERIAL A GRANEL SIN PLACA DE CARGA:
1. Quitar la tapa del aplicador.
2. Presionar la lengüeta de traba y asegurarse de que la varilla esté totalmente extendida hacia adelante.
3. Colocar el cilindro del aplicador en el cubo del material.
4. Con la lengüeta de traba presionada, tirar la varilla hacia atrás para extraer material del cubo hacia
el cilindro.
5. Inclinar el cilindro al quitarlo del cubo de material.
6. Antes de colocar la tapa (con la boquilla) en el aplicador, limpiar todo material residual del extremo
del mismo.
2
1
4
3
9
BULK LOADING WITH FOLLOWER PLATE:
1. Remove end cap from applicator.
2. Depress release plate and ensure rod is fully forward.
3. Place follower plate into the bucket and ensure it rests flat on
the surface of the material.
4. Place end of gun barrel over follower plate lip.
5. Keeping the release plate depressed, pull back the rod,
applying pressure down onto the plate to draw the material
into the barrel. Ensure the barrel stays flush to the plate.
6. Tilt barrel while removing from plate.
7. Wipe all material from end of barrel before attaching cap
(with nozzle) to applicator.
8. Follower plate may be left inside the bucket until all of the
material has been used.
9. Once all of the material has been used, insert the supplied
handle rod into the open nut on the surface of the plate to
withdraw the plate from the bucket.
into the barrel.
to applicator.
CHARGEMENT EN VRAC SANS PLAQUE D'APPUI :
1. Retirer le capuchon d'extrémité du pistolet.
2. Appuyer sur la plaque de déverrouillage et s'assurer que la tige est complètement poussée vers l'avant.
3. Insérer le baril du pistolet dans le matériau.
4. En maintenant la plaque de déverrouillage enfoncée, tirer sur la tige pour aspirer le matériau
dans le baril.
5. Pencher le baril tout le retirant du matériau et du seau.
6. Essuyer complètement le matériau à l'extrémité du baril avant de fixer le capuchon d'extrémité
(avec la buse) au pistolet.
CHARGEMENT EN VRAC AVEC PLAQUE D'APPUI :
1. Retirer le capuchon d'extrémité du pistolet.
2. Appuyer sur la plaque de déverrouillage et s'assurer que la tige est complètement poussée vers
l'avant.
3. Placer la plaque d'appui dans le seau et s'assurer qu'elle repose à plat à la surface du matériau.
4. Placer l'extrémité du baril du pistolet par-dessus la lèvre de la plaque d'appui.
5. En maintenant la plaque de déverrouillage enfoncée, tirer sur la tige en exerçant une pression
sur la plaque afin d'aspirer le matériau dans le baril. S'assurer que le baril reste bien abouté à
la plaque.
6. Pencher le baril en le retirant de la plaque.
7. Essuyer complètement le matériau à l'extrémité du baril avant de fixer le capuchon d'extrémité
(avec la buse) au pistolet.
8. La plaque d'appui peut être laissée dans le seau jusqu'à ce que tout le matériau ait été utilisé.
9. Lorsque tout le matériau a été utilisé, insérer la tige de la poignée fournie dans l'écrou ouvert à la
surface de la plaque pour la retirer du seau.
CARGA DE MATERIAL A GRANEL CON PLACA DE CARGA:
1. Quitar la tapa del aplicador.
2. Presionar la lengüeta de traba y asegurarse de que la varilla esté totalmente extendida hacia
adelante.
3. Colocar la placa de carga en el cubo y asegurarse de que quede apoyada a nivel sobre la superficie
del material.
4. Colocar la punta del cilindro de la pistola sobre el borde de la placa de carga.
5. Con la lengüeta de traba presionada, tirar de la varilla mientras se empuja sobre la placa para
extraer material del cubo hacia el cilindro. Asegurarse de que el cilindro queda a ras con la placa.
6. Inclinar el cilindro al quitarlo de la placa.
7. Antes de colocar la tapa (con la boquilla) en el aplicador, limpiar todo material residual del
extremo del mismo.
8. La placa de carga puede dejarse en el cubo hasta que se utilice todo el material contenido en el
mismo.
9. Al agotarse el material, enganchar la manija suministrada en la tuerca abierta de la superficie de
la placa para extraerla del cubo.