BENQ-SIEMENS HKW-720 Manual Del Usuario

Car kit bluetooth sim
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 82

Enlaces rápidos

Issued by/Publié par
BenQ Mobile GmbH & Co. OHG
Haidenauplatz 1
81667 Munich
Germany
Юридический адрес изготовителя:
"БенКью Мобайл ГбмХ & Ко ОХГ"
Хайденауплатц 1
81667 Мюнхен
Германия
© BenQ Mobile GmbH & Co. OHG 2006
All rights reserved. Subject to availability.
Right of modification reserved.
Tous droits réservés. Sous réserve de possibilités de
livraison et de modifications techniques.
www.BenQ-Siemens.com
Ref. No.: A31008-H7441-A101-2-4W19
(03/06)
*A5B00075797470*
i
§GB§
Car Kit Bluetooth® SIM (en)
§D§
Car Kit Bluetooth® SIM (de)
§I§
Car Kit Bluetooth® SIM (it)
§F§
Car Kit Bluetooth SIM® (fr)
(Kit véhicule Bluetooth® SIM)
§E§
Car Kit Bluetooth® SIM (es)
§P§
Car Kit Bluetooth® SIM (pt)
Customer Care
European Directive 2002/96/EC
Federal Communication Commission (en)
FCC (Federal Communication Commission) (fr) 128
v
Fold out to see exploded diagram
§GB§
20
§D§
Bitte aufklappen zur Ansicht der Explosions-
zeichnung
40
§I§
Aprire per vedere l'esploso
60
Ouvrir pour afficher la vue éclatée
§F§
80
§E§
Abrir para ver el gráfico desarrollado
100
§P§
Favor desdobrar para ver a vista detalhada
120
122
127
ii

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BENQ-SIEMENS HKW-720

  • Página 1 All rights reserved. Subject to availability. Customer Care Right of modification reserved. Tous droits réservés. Sous réserve de possibilités de European Directive 2002/96/EC livraison et de modifications techniques. Federal Communication Commission (en) www.BenQ-Siemens.com FCC (Federal Communication Commission) (fr) 128 Ref. No.: A31008-H7441-A101-2-4W19 (03/06) *A5B00075797470*...
  • Página 2 Car Kit Bluetooth ® Car Kit Bluetooth® SIM (en) Car Kit Bluetooth ® SIM (en) Included in delivery Display with adhesive pads 2 Display holders with adhesive pads Loudspeaker with connection Electronics box with connection cable sockets for: §E§ • + loudspeaker connection §G§...
  • Página 3: Safety Precautions

    Car Kit Bluetooth ® SIM (en) Compatibility Safety precautions ® The handsfree Car Kit Please read the user guide and safety Bluetooth® SIM (hereafter precautions carefully before use! referred to as "Car Kit") may be used with the following phones: Remember to comply with legal requirements and •...
  • Página 4 Car Kit Bluetooth ® SIM (en) Important: Take care during installation! Young children Dispose of used devices may choke on small parts. and their accessories according to the legal The device is only suitable regulations. for 12 V operation. Use only original accesso- ries.
  • Página 5 Car Kit Bluetooth ® SIM (en) Assembly Secure the external microphone pointing towards the speaker at the required loca- Microphone, antenna*, tions using the adhesive pads. display, loudspeaker Antenna* See outline on page iii/iv of the The Car Kit is designed to be cover.
  • Página 6 Car Kit Bluetooth ® SIM (en) Direct installation of the display Loudspeaker First clean the area where you The inclination and the rotation want to attach the display of the loudspeaker can be ad- using a grease-dissolving clean- justed. Loosen the set screw in ing agent.
  • Página 7 Car Kit Bluetooth ® SIM (en) Connect the cable (brown) to Connecting the radio* §D§ the negative terminal of the car The Car Kit can be connected to battery. car's audio system via the Connect the cable (violet) to phone-in/line-in port of your car §C§...
  • Página 8 Car Kit Bluetooth ® SIM (en) Electronics box To relieve strain, feed the cable of the external microphone Please make sure that the electronics around the clip provided (see is not mounted on or between picture on p. iii). metal objects. Only then can good Secure the electronics box radio communication be ensured.
  • Página 9 Car Kit Bluetooth ® SIM (en) Features The Bluetooth connection can be established with two profiles: With the Car Kit Bluetooth® SIM, • SIM Access Profile you can experience new dimen- (standard setting) sions of handsfree talking via The GSM module in the elec- Bluetooth technology: tronics box uses the external •...
  • Página 10: Getting Started

    • Activate your phone's Bluetooth interface and start searching for Bluetooth activated devices within the range of your phone. • When the "HKW-720" Car Kit is located, the phone will request you to confirm the connection by entering a PIN number.
  • Página 11 Car Kit Bluetooth ® SIM (en) Connecting an additional Recur- GSM PIN [ ring SIM PIN prompt phone disabled. • Switch on the Car Kit by Confirm selection. turning the ignition or by pressing and holding Cancel. • The Car Kit display shows the phone that was used last.
  • Página 12 Car Kit Bluetooth ® SIM (en) Functions You can now select a phone or connect a different phone, see Valid for all functions unless "Connecting an additional stated otherwise: phone", p. 9. Press and hold: Car Kit Adding numbers from the switches to standby mobile phone mode.
  • Página 13: Standby Mode

    Car Kit Bluetooth ® SIM (en) SIM [] Making a call from the Phonebook (SIM card) Addressbook/Phonebook is used and saved on Addressbook/Phone- the Car Kit, and is up- book dated automatically. press briefly. Standby mode Shows the first letter of the Addressbook entries.
  • Página 14 Car Kit Bluetooth ® SIM (en) Making a call to a call list From then on, when you press briefly in standby entry mode, your list of Favourites will be displayed. Call lists If you save a sixth phone Displays the phone's call lists. number, the number you saved There are 3 call lists to choose first will be deleted.
  • Página 15: Display Symbols

    Car Kit Bluetooth ® SIM (en) Display symbols Second call End current call. Signal strength of the phone (is shown in stand- Hold current call and by mode). The symbol accept waiting call. flashes to indicate there is no network available. Toggle between two calls.
  • Página 16: Transferring A Call

    Car Kit Bluetooth ® SIM (en) Functions in j < X ? X > # handsfree profile Interface error Selection from a list Press and hold (in standby mode): Private number switches to the Office number handsfree profile. Mobile number, private In this mode, the phone automatically establishes a connection to the GSM Mobile number, office...
  • Página 17: Data Transmission

    Car Kit in the handsfree pro- (when switched off) file, a particular profile is usually Press and hold. activated in the phone. When SIEMENS HKW-720 this profile is activated in is displayed. Siemens phones, there is, for ex- ample, an increase of the display Press and hold down.
  • Página 18 Car Kit Bluetooth ® SIM (en) Troubleshooting Set the volume level (in standby mode) Car Kit does not work The electronics box volume level • Check the cable connections is designed for the supplied loudspeaker (maximum level • No operating voltage, check setting).
  • Página 19 Car Kit Bluetooth ® SIM (en) Loud echo Phone cannot be located/ Bluetooth connection problems • Distance between the micro- • Connecting to the phone for phone and loudspeaker < 1 m the first time, see p. 8. Weak microphone signal (recipient •...
  • Página 20: Declaration Of Conformity

    Car Kit Bluetooth ® SIM (en) Technical data and Car Kit complies with the following EU directives: approval 89/336/EEC "Electromagnetic " Compatibility Power supply 10.8 V+ to 16 V+ 92/59/EEC "General Product Car ignition adapter " Safety Directive cable, optionally also to 24 V Model approved in accordance with...
  • Página 21 Car Kit Bluetooth ® SIM (en) Care The product should be cleaned with a soft cloth that is damp but not wet. An adhevise residue may remain after removing the adhesive pads. Only use cleaning agents which are recommended by the car manufacturer.
  • Página 22: Lieferumfang

    Car Kit Bluetooth ® SIM (de) ® Car Kit Bluetooth SIM (de) (de) Lieferumfang Display mit Klebepads 2 Stück Display-Halterungen mit Elektronikbox mit Anschluss- Klebepads buchsen für: • Bordnetzkabel Lautsprecher mit Anschlusskabel • Display • Lautsprecheranschluss + §G§ • Mikrofon (weiß/schwarz) •...
  • Página 23: Sicherheitshinweise

    Car Kit Bluetooth ® SIM (de) Kompatibilität Sicherheitshinweise Die Kfz-Freisprecheinrichtung Lesen Sie vor Gebrauch die Bedie- Car Kit Bluetooth® SIM (nachfol- nungsanleitung und die Sicherheits- gend bezeichnet als „Car Kit“) ist hinweise genau! geeignet für folgende Telefone: Beachten Sie bei der Be- •...
  • Página 24 Car Kit Bluetooth ® SIM (de) Bitte beachten: Vorsicht beim Einbau! Kleinkinder könnten sich Entsorgen Sie unbrauch- Schaden zufügen. bare Telefone und deren Zubehör den gesetzlichen Das Gerät ist nur für den Bestimmungen 12 V-Betrieb bestimmt. entsprechend. Verwenden Sie nur Origi- nal-Zubehör.
  • Página 25 Car Kit Bluetooth ® SIM (de) Montage Klebepad dauerhaft befestigt werden. Mikrofon, Antenne*, Display, Das externe Mikrofon an der gewünschten Stelle mit Hilfe Lautsprecher des Klebepads in Richtung des Siehe Skizze auf Seite iii/iv des Sprechers befestigen. Umschlags. Antenne* Bitte beachten Sie bei der Montage: Das Car Kit ist zum Betrieb mit •...
  • Página 26 Car Kit Bluetooth ® SIM (de) Direkt-Montage des Displays Lautsprecher Reinigen Sie die Stelle, an der Sie Die Neigung und der Drehwinkel das Display befestigen des Lautsprechers sind ver- wollen, mit einem geeigneten stellbar. Dazu Einstellschraube fettlösenden Reinigungsmittel. im Sockel lösen, Lautsprecher Nur auf einer fettfreien einstellen, Schraube festziehen.
  • Página 27 Car Kit Bluetooth ® SIM (de) Das Kabel (braun) mit dem Verbindung zum Radio* §D§ Minuspol der Autobatterie Das Car Kit kann über den verbinden. Phone-In-/Line-In-Eingang des Das Kabel (violett) mit der Autoradios an das Audiosystem §C§ Fahrzeugelektrik verbinden, so Ihres Autos angeschlossen wer- dass bei eingeschalteter Zün- den.
  • Página 28 Car Kit Bluetooth ® SIM (de) Elektronikbox Lassen Sie die Steckverbinder sicher einrasten und schrauben Sie den Antennenanschluss an. Bitte achten Sie darauf, dass die Elektronikbox nicht auf oder Führen Sie das Kabel des exter- zwischen metallischen Gegenstän- nen Mikrofons zur Zugentlas- den montiert wird.
  • Página 29 Car Kit Bluetooth ® SIM (de) Leistungsmerkmale (Pairing) werden. Lesen Sie hierzu „Erste Verbindung mit Mit dem Car Kit Bluetooth® SIM dem Telefon herstellen (Pai- erleben Sie Freisprechen via ring)“, S. 28. Bluetooth-Technologie in neuen Die Bluetooth-Verbindung ist Dimensionen: mit zwei Profilen möglich: •...
  • Página 30 Suche nach emfangs- werden sich künftig wieder bereiten Bluetooth-Geräten erkennen. in der Umgebung. • Wenn das Car Kit „HKW-720“ gefunden wird, fordert das Te- lefon Sie auf, die Verbindung durch Eingabe einer PIN-Nummer zu bestätigen. * SIM-PIN ist die Geheimzahl, welche Sie benötigen, um sich in Ihrem...
  • Página 31 Car Kit Bluetooth ® SIM (de) GSM PIN Q Weiteres Telefon verbinden Wieder- kehrende SIM-PIN-Ab- • Starten Sie das Car Kit, indem frage aktiviert. Sie die Kfz-Zündung einschal- GSM PIN [ ] Wieder- ten oder lang drücken. kehrende SIM-PIN-Ab- • Das Car Kit zeigt die zuletzt frage deaktiviert.
  • Página 32 Car Kit Bluetooth ® SIM (de) Funktionen Sie können jetzt ein Telefon aus- wählen oder ein weiteres Tele- Wenn nicht anders beschrieben, fon verbinden, siehe „Weiteres gilt für alle Funktionen: Telefon verbinden“, S. 29. Lang drücken: Car Kit Rufnummern vom wechselt in den Mobiltelefon übernehmen Bereitschaftsmodus.
  • Página 33: Anruf Annehmen

    Car Kit Bluetooth ® SIM (de) j [] Gespräch beenden Adressbuch wird ver- wendet und auf dem Gespräch beenden. Car Kit gespeichert sowie automatisch Anrufen aus dem aktualisiert. Adressbuch/Telefonbuch SIM [] Adressbuch/Telefon- Telefonbuch (SIM- kurz drücken. buch Karte) wird verwen- det und auf dem Car Zeigt die Anfangsbuchstaben Kit gespeichert sowie...
  • Página 34 Car Kit Bluetooth ® SIM (de) Anruf aus den Ruflisten Wenn Sie künftig im Bereit- schaftsmodus kurz drücken, Ruflisten wird Ihnen die Liste der Favoriten angezeigt. Zeigt die Ruflisten des Telefons Wenn Sie die sechste Telefon- nummer speichern, wird die Es stehen drei Ruflisten zur zuerst gespeicherte Nummer Auswahl:...
  • Página 35 Car Kit Bluetooth ® SIM (de) Display-Symbole Zweiter Anruf Anruf ablehnen. Signalstärke des Telefons Aktives Gespräch hal- (wird im Bereitschaftszu- stand angezeigt). Wenn ten und anklopfen- das Symbol blinkt, ist kein den Anruf annehmen. Netz verfügbar. Zwischen zwei Ge- Ladezustand Telefon (wird sprächen makeln.
  • Página 36 Car Kit Bluetooth ® SIM (de) Funktionen im Listenauswahl Handsfree-Profil Telefonnummer privat Telefonnummer Büro Lang drücken (im Bereitschaftsmodus): Telefonnummer Mobil, privat schaltet in das Handsfree-Profil um. Telefonnummer Mobil, Büro In diesem Modus stellt das Telefon Lautstärke selbst die Verbindung zum GSM- Netz her.
  • Página 37: Weitere Einstellungen

    (im ausgeschalteten wird, wird in der Regel ein be- Zustand) stimmtes Profil im Telefon akti- Lang drücken. viert. Siemens-Telefone zeigen SIEMENS HKW-720 nach Aktivierung dieses Profils wird auf dem Display z. B. eine größere Schrift im angezeigt. Display an. Die Einstellungen des Profils können Sie im Telefon...
  • Página 38 Car Kit Bluetooth ® SIM (de) Fehlerbehebung Software-Version anzeigen (im Bereitschaftsmodus) Car Kit funktioniert nicht h /f Lang drücken, Soft- • Kabelanschlüsse überprüfen ware-Version wird angezeigt. • Keine Betriebsspannung, An- schluss der Kabel überprüfen Lauststärkeausgangspegel ein- stellen (im Bereitschaftsmodus) • Telefon nicht eingeschaltet Der Lautstärkeausgangspegel oder Verbindung zum Car Kit der Elektronikbox ist für den...
  • Página 39 Car Kit Bluetooth ® SIM (de) Starkes Echo Telefon wird nicht gefunden/ Bluetooth-Verbindungsprobleme • Abstand zwischen Mikrofon und Lautsprecher < 1 m • Erste Verbindung mit dem Te- lefon herstellen, siehe S. 28. Schwaches Mikrofonsignal • Seit der letzten Benutzung des (Gesprächspartner hört Sie nur leise) Telefons mit dem Car Kit sind...
  • Página 40: Konformitätserklärung

    Car Kit Bluetooth ® SIM (de) Sie es erneut mit dem Car Kit, Car Kit erfüllt folgende siehe S. 30. EU-Richtlinien: 89/336/EWG „Elektromagneti- Technische Daten und sche Verträglichkeit“ Zulassung 92/59/EWG „Richtlinie über die allgemeine Produktsicherheit“ Spannungs- 10,8 V+ bis 16 V+ Typengenehmigung versorgung gemäß...
  • Página 41: Kundenservice (Customer Care)

    Car Kit Bluetooth ® SIM (de) Kundenservice Interferenzen beeinträchtigt, auch wenn es sich um (Customer Care) Interferenzen handelt, die unerwünschte Effekte haben siehe S. 120. können. Bei Änderungen und Umbauten, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung verantwortli- chen Partei genehmigt sind, kann dem Benutzer die Betriebs- erlaubnis für das Gerät entzogen werden.
  • Página 42 Car Kit Bluetooth ® SIM (it) ® Car Kit Bluetooth SIM (it) eto- Contenuto della Display con cuscinetti adesivi fornitura 2 supporti display con cuscinetti adesivi Centralina elettronica con Altoparlanti con cavo di connettori per: collegamento • Cavo rete di bordo Collegamento altoparlanti + §G§...
  • Página 43: Istruzioni Di Sicurezza

    Car Kit Bluetooth ® SIM (it) Compatibilità Istruzioni di sicurezza Il Car Kit Bluetooth® SIM (defini- Prima dell'utilizzo, leggere to in seguito "kit auto") è compa- attentamente il manuale d'uso e tibile con i seguenti telefoni: di sicurezza. • cellulari con interfaccia Blue- Durante l'utilizzo del telefo- tooth (profilo di accesso SIM) no, rispettare le normative...
  • Página 44 Car Kit Bluetooth ® SIM (it) Il montaggio dei compo- La presenza di vetri scher- nenti non deve mati sulla vettura può com- compromettere: promettere la qualità di ricezione del kit auto. In • la libertà di movimento, questo caso utilizzare le condizioni di sicurezza un'antenna esterna al e il campo visivo del...
  • Página 45 Car Kit Bluetooth ® SIM (it) Montaggio Fissare il microfono esterno nel punto desiderato con l'ausi- lio del cuscinetto adesivo in dire- Microfono, antenna*, display, zione della persona che parla. altoparlanti Antenna* Vedere disegno a pagina iii/iv Il kit auto è predisposto per l'uti- della copertina.
  • Página 46 Car Kit Bluetooth ® SIM (it) Montaggio diretto del display Altoparlante Pulire il punto in cui si desidera L'inclinazione e l'angolo di rota- fissare il display con uno zione dell'altoparlante sono sgrassante adatto. Il cuscinetto regolabili. Allentare la vite di re- adesivo può...
  • Página 47 Car Kit Bluetooth ® SIM (it) Collegare il cavo (marrone) al Collegamento alla radio* §D§ polo negativo della batteria. Il kit auto può essere collegato Collegare il cavo (violetto) mediante l'ingresso phone-in-/li- §C§ all'impianto elettrico dell'auto- ne-in dell'autoradio al sistema mobile in modo che all'accensio- audio dell'automobile.
  • Página 48: Centralina Elettronica

    Car Kit Bluetooth ® SIM (it) Centralina elettronica Innestare correttamente i con- nettori a innesto e avvitare il col- Prestare attenzione a non fissare la legamento dell'antenna. centralina elettronica su o tra og- Posare il cavo del microfono getti metallici, per garantire una esterno nell'apposita linguet- buona comunicazione radio.
  • Página 49: Caratteristiche

    Car Kit Bluetooth ® SIM (it) Caratteristiche Il collegamento Bluetooth è possibile con due profili: Con il Car Kit Bluetooth® SIM si • Profilo di accesso SIM vive l'esperienza del viva voce (impostazione standard) grazie alla tecnologia Bluetooth Il modulo GSM nella centrali- in nuove dimensioni: na elettronica consente il col- •...
  • Página 50: Messa In Funzione

    Bluetooth pronti alla ricezione nei dintorni. • Una volta individuato il kit auto "HKW-720", il telefono chiede di confermare il colle- gamento inserendo il numero PIN. * In numero PIN della scheda SIM è il numero segreto necessario per registrarsi nella rete mobile.
  • Página 51 Car Kit Bluetooth ® SIM (it) GSM PIN Q Collegamento di un altro Richie- sta ripetuta di PIN telefono della scheda SIM atti- • Avviare il kit auto avviare vata. l'automobile oppure Richiesta GSM PIN [ premere a lungo. ripetuta di PIN della •...
  • Página 52: Accensione Del Kit Auto

    Car Kit Bluetooth ® SIM (it) Funzioni Ora è possibile selezionare un te- lefono oppure collegare un altro Se non è indicato diversamente telefono, vedere "Collegamento per tutte le funzioni vale quanto di un altro telefono", pag. 49. segue: Aggiunta dei numeri dal Premendo a lungo: il telefono cellulare kit auto passa allo...
  • Página 53: Modalità Stand-By

    Car Kit Bluetooth ® SIM (it) j [] Terminare una Le voci della Rubrica indirizzi vengono uti- conversazione lizzate e salvate nel kit Terminare una auto e sono aggiorna- conversazione. te automaticamente. SIM [] Chiamata dalla Rubrica La Rubrica (scheda indirizzi/dalla Rubrica SIM) viene utilizzata e salvata nel kit auto e...
  • Página 54: Durante Una Chiamata

    Car Kit Bluetooth ® SIM (it) Chiamate dalle Liste Se successivamente in stand-by si preme brevemente viene Liste chiamate visualizzata la lista dei preferiti. Visualizza le liste chiamate del Quando si salva il sesto numero telefono. di telefono viene cancellato il primo numero salvato.
  • Página 55 Car Kit Bluetooth ® SIM (it) Simboli display Seconda chiamata Terminare la Intensità di segnale del te- chiamata attiva. lefono (viene visualizzata Tenere la conversa- in stand-by). Se il simbolo lampeggia, non è disponi- zione attiva e rispon- bile alcuna rete. dere alla chiamata in entrata.
  • Página 56: Trasferimento Di Chiamata

    Car Kit Bluetooth ® SIM (it) Funzioni nel profilo Numero di telefono privato viva voce Numero di telefono ufficio Numero di telefono Premendo a lungo (in cellulare, privato stand-by): passa al profilo viva voce. Numero di telefono cellulare, ufficio In questa modalità il telefono stesso Volume crea il collegamento con la rete GSM.
  • Página 57: Trasmissione Dati

    (in condizione disattivata) norma viene attivato un deter- Premere a lungo. minato profilo nel telefono. SIEMENS HKW-720 Dopo l'attivazione di questo pro- viene visualizzato. filo i telefoni Siemens visualizza- no ad esempio una scritta più...
  • Página 58: Eliminazione Delle Anomalie

    Car Kit Bluetooth ® SIM (it) Eliminazione delle Impostazione del livello del volume (in modalità stand-by) anomalie Il livello del volume della centra- lina elettronica è predisposto per Il kit auto non funziona l'altoparlante in dotazione (mas- • Verificare i collegamenti dei sima impostazione del livello).
  • Página 59 Car Kit Bluetooth ® SIM (it) • Collegamento con la radio Reset del sistema (funzionamento phone-in/li- • Premere per 5 secondi: ne-in): volume telefono/kit il kit auto si spegne (in base auto troppo alto (abbassare il alla modalità attiva). volume con il telefono/kit •...
  • Página 60: Dichiarazione Di Conformità

    Car Kit Bluetooth ® SIM (it) Il kit auto è conforme al- La rubrica degli indirizzi non viene aggiornata le seguenti direttive UE: • Accertarsi che il telefono sia in 89/336/CEE "Compatibilità elet- stand-by e che non sia stato tromagnetica" attivato alcun blocco tastiera.
  • Página 61: Servizio Clienti

    Car Kit Bluetooth ® SIM (it) Servizio clienti In caso di modifiche o variazioni strutturali non espressamente Vedere pag. 120 autorizzate dalla parte responsa- bile nel rispetto delle condizioni, può essere negato all'utente il permesso di utilizzare l'apparecchio. Cura Il prodotto deve essere pulito con un panno morbido, umido, ma non bagnato.
  • Página 62 Car Kit Bluetooth ® SIM (fr) Car Kit Bluetooth SIM ® (fr) ® ® (Kit véhicule Bluetooth SIM) Détail des éléments Ecran avec pattes de fixation ad- fournis hésives 2 support écran avec pattes de Boîtier électronique équipé de fixation adhésives connecteurs pour : Haut-parleur et câble de •...
  • Página 63 Car Kit Bluetooth ® SIM (fr) Compatibilité Les directives générales valables pour le type de Le Kit véhicule mains-libres véhicule sont à respecter Bluetooth® SIM ((désigné ci- lors du montage après par « Kit véhicule ») est d'accessoires ; ne pas hé- compatible avec les téléphones siter à...
  • Página 64 Car Kit Bluetooth ® SIM (fr) N’utilisez que des acces- Ne pas utiliser l'appareil soires d’origine. Vous évi- dans un environnement terez ainsi tout risque de présentant un risque dommage matériel ou de d'explosion. blessure et serez certain de respecter tous les règle- Si votre véhicule est équi- ments en vigueur.
  • Página 65 Car Kit Bluetooth ® SIM (fr) Montage que sur une surface parfaite- ment dégraissée. Microphone, antenne*, écran, Fixez ensuite le microphone externe à l'endroit souhaité à haut-parleur l'aide de la patte de fixation en Voir les schémas page iii/iv du l'orientant vers le haut-parleur.
  • Página 66: Câble D'alimentation

    Car Kit Bluetooth ® SIM (fr) Montage direct de l'écran Haut-parleur Nettoyez l'endroit où vous sou- L'inclinaison et l'angle de rota- haitez installer l'écran à l'aide tion du haut-parleur sont d'un produit dégraissant adapté. ajustables. Pour ce faire, dévis- La patte de fixation adhésive ne sez la vis de réglage du socle, peut adhérer de manière perma- installez le haut-parleur...
  • Página 67 Car Kit Bluetooth ® SIM (fr) Reliez le câble (marron) à la Raccordement à la radio* §D§ borne négative de la batterie du Vous pouvez brancher le Kit vé- véhicule. hicule sur l'entrée Phone-In- Raccordez le câble (violet) au /Line-In de votre autoradio afin §C§...
  • Página 68: Boîtier Électronique

    Car Kit Bluetooth ® SIM (fr) Boîtier électronique Enclipsez les connecteurs et vissez le raccordement d'anten- Assurez-vous que le boîtier électronique n'est pas monté sur Faites passer le câble du micro- ou entre des objets métalliques afin phone externe dans le collier de garantir une communication de fixation autour de l'élément radio optimale.
  • Página 69 Car Kit Bluetooth ® SIM (fr) Fonctionnalités La connexion Bluetooth est pos- sible avec deux profils : Avec le Kit véhicule Bluetooth® • SIM Access Profile SIM, la communication en mode (réglage par défaut) mains-libres via la technologie Le module GSM du boîtier Bluetooth prend de nouvelles électronique établit la con- dimensions :...
  • Página 70: Mise En Service

    Bluetooth accessibles en ou en maintenant la réception à proximité. touche enfoncée . • Si le Kit véhicule « HKW-720 » • Les derniers téléphones utili- est localisé, le téléphone vous sés s'affichent sur l'écran du demande de valider la con- Kit véhicule.
  • Página 71 Car Kit Bluetooth ® SIM (fr) Appuyez sur g/ pour Saisie GSM PIN [ ] faire défiler la liste des télé- systématique du code phones utilisés. Vous avez la PIN de la carte SIM possibilité d'ajouter un télé- désactivée. phone supplémentaire en Valider la sélection.
  • Página 72 Car Kit Bluetooth ® SIM (fr) Fonctions Appui bref : passer du mode repos au mode Sauf indication contraire, le connexion. fonctionnement du Kit véhicule Vous pouvez sélectionner un té- est le suivant : léphone ou en connecter un Appui long : le Kit vé- nouveau, voir «Connexion hicule passe en mode d'autres téléphones», p.
  • Página 73 Car Kit Bluetooth ® SIM (fr) j [] Composer un appel depuis le Le répertoire est utili- sé, enregistré sur le Répertoire/l'Annuaire Kit véhicule et actuali- Répertoire/Annuaire sé automatiquement. appui bref. SIM [] Affiche la première lettre des L'Annuaire (carte entrées du Répertoire.
  • Página 74 Car Kit Bluetooth ® SIM (fr) Appel depuis les journaux Par la suite, la liste des favoris s'affiche lorsque vous appuyez Journaux (Listes des appels) brièvement sur en mode veille. Affiche les journaux du téléphone. Lorsque vous enregistrez un sixième numéro de téléphone, le Vous avez le choix entre trois premier numéro enregistré...
  • Página 75 Car Kit Bluetooth ® SIM (fr) Icônes écran Deuxième appel Terminer l'appel en Puissance du signal du té- cours. léphone (affiché en mode Maintenir l'appel en veille). Lorsque l'icône cli- cours et accepter le si- gnote, aucun réseau n'est disponible. gnal d'appel.
  • Página 76: Fonctionnement En Mode Mains-Libres

    Car Kit Bluetooth ® SIM (fr) Fonctionnement en j < X ? X > # mode mains-libres Erreurs d'interface Sélection depuis une liste Appui long (en mode veille) : passer en Numéro de téléphone mode mode mains-li- privé bres. Numéro de téléphone Bureau Dans ce mode, le téléphone établit lui-même la connexion au...
  • Página 77: Autres Réglages

    Kit (lorsque l'appareil est éteint) véhicule, un profil déterminé est Maintenir enfoncé. généralement activé sur le télé- SIEMENS HKW-720 phone. Lorsque ce profil est acti- est affiché sur vé, une police de taille supérieu- l´écran. re s'affiche par exemple sur l'écran des téléphones Siemens.
  • Página 78 Car Kit Bluetooth ® SIM (fr) Dépannage Pour afficher la verison du logiciel (en mode veille) Le Kit véhicule ne fonctionne pas Appui long, la version • Vérifier que les câbles sont du logiciel s'affiche. correctement branchés Régler le niveau de sortie du volume •...
  • Página 79 Car Kit Bluetooth ® SIM (fr) ne/Kit véhicule puis, si • Appuyez pendant nécessaire, augmentez-le via 10 secondes : la radio, voir aussi p. 76.) réinitialisation forcée Echo fort Téléphone non trouvé/ problèmes de connexion Bluetooth • La distance entre le micropho- •...
  • Página 80: Déclaration De Conformité

    Car Kit Bluetooth ® SIM (fr) Le Kit véhicule respecte Le répertoire n'est pas actualisé les directives CE • S'assurer que le téléphone est suivantes : en mode veille et que le ver- rouillage clavier n'a pas été ac- 89/336/CEE « Compatibilité tivé...
  • Página 81: Assistance Clientèle

    Car Kit Bluetooth ® SIM (fr) Entretien L'appareil peut être nettoyé à l'aide d'un chiffon doux légèrement humidifié. Des résidus d'adhésif peuvent subsister après le retrait des coussinets adhésifs. Utiliser uni- quement des produits de net- toyage recommandés par le constructeur du véhicule.
  • Página 82 Car Kit Bluetooth ® SIM (es) ® Car Kit Bluetooth SIM (es) etoo- Volumen de Display con adhesivos suministro 2 soportes de display con adhesivos Caja electrónica con conexiones Altavoz con cable de conexión para: • Conexión al altavoz + §G§...
  • Página 83: Compatibilidad

    Car Kit Bluetooth ® SIM (es) Compatibilidad Indicaciones de seguridad La instalación del Car Kit Blue- tooth® SIM manos libres para el Antes de utilizar este producto, lea automóvil (denominado en ade- atentamente el manual de instruccio- lante "Car Kit") es adecuada para nes y las indicaciones de seguridad.
  • Página 84 Car Kit Bluetooth ® SIM (es) Tenga en cuenta: El montaje de los compo- nentes no debe afectar a: Deseche los teléfonos in- • la libertad de movimien- servibles y sus accesorios to, la seguridad y el cam- respetando la normativa po de visión establecida.
  • Página 85: Montaje

    Car Kit Bluetooth ® SIM (es) Montaje Fije el micrófono externo el lugar deseado con ayuda del adhesivo de forma que quede Micrófono, antena*, display, mirando a la persona que hable. altavoz Antena* Consulte los esquemas en la El kit para automóvil ha sido página iii/iv de la cubierta.
  • Página 86: Cable De Alimentación

    Car Kit Bluetooth ® SIM (es) Montaje directo del display Altavoz Limpie el lugar en el que vaya a La inclinación y el ángulo de giro fijar el display con un produc- del altavoz es adaptable. Para to adecuado que disuelva la gra- ello, afloje los tornillos del zóca- sa.
  • Página 87 Car Kit Bluetooth ® SIM (es) Conecte el cable (marrón) al Conexión a la radio* §D§ polo negativo de la batería del El kit se puede conectar a través automóvil. de la entrada para teléfono del Conecte el cable (violeta) a la sistema de audio del automóvil.
  • Página 88: Caja Electrónica

    Car Kit Bluetooth ® SIM (es) Caja electrónica Encaje bien el conector y atorni- lle la conexión de la antena. Tenga en cuenta que la caja Lleve el cable del micrófono electrónica no se puede montar externo al seguro de tirones sobre o entre materiales metálicos.
  • Página 89: Características

    Car Kit Bluetooth ® SIM (es) Características La conexión Bluetooth se puede realizar con dos perfiles Con el Car Kit Bluetooth® SIM, diferentes: podrá disfrutar del modo manos • Perfil de acceso SIM libres por Bluetooth como nunca (configuración estándar) lo había hecho antes: El módulo GSM de la caja •...
  • Página 90: Puesta En Servicio

    Bluetooth del entorno. • Cuando se encuentre el Car Kit "HKW-720", el teléfono so- licitará la introducción de un * El PIN de la SIM es el número secreto número PIN para confirmar la que necesita para darse de alta en la red de telefonía móvil.
  • Página 91: Utilización Con Varios Teléfonos

    Car Kit Bluetooth ® SIM (es) GSM PIN Q Conectar otro teléfono Consul- ta de PIN de SIM recu- • Active el Car Kit conectándolo rrente desactivada. al encendedor del vehículo o GSM PIN [ Consulta pulsando la tecla de PIN de SIM recu- prolongadamente.
  • Página 92 Car Kit Bluetooth ® SIM (es) Funciones Ahora puede seleccionar un telé- fono o conectar uno nuevo. A no ser que se especifique lo Véase "Conectar otro teléfono", contrario, los métodos siguien- p. 89. tes funcionan para todas las Añadir números del teléfono funciones: Pulsar prolongadamen- móvil...
  • Página 93: Modo De Servicio

    Car Kit Bluetooth ® SIM (es) j [] Llamar desde la agenda/guía La agenda telefónica se usa y guarda en el telefónica Car Kit y se actualiza automáticamente. Agenda/guía telefónica Pulsar brevemente. SIM [] La guía telefónica (tarjeta SIM) Muestra las letras iniciales de los se usa y guarda en el Car Kit y se registros disponibles en la agen- actualiza automáticamente.
  • Página 94 Car Kit Bluetooth ® SIM (es) Llamar desde las listas de Pulsar prolongadamen- te: confirmar el llamadas registro. Listas de llamadas En lo sucesivo, cada vez que pul- brevemente desde el mo- Muestra las listas de llamadas de do de servicio, se mostrará la llamadas del teléfono.
  • Página 95: Símbolos Del Display

    Car Kit Bluetooth ® SIM (es) Símbolos del display Segunda llamada Finalizar la llamada Intensidad de la señal del activa. teléfono (se muestra en el estado de servicio). Si el Finalizar la comunica- símbolo parpadea, la red ción activa y aceptar no está...
  • Página 96: Funciones Del Perfil De Manos Libres

    Car Kit Bluetooth ® SIM (es) Funciones del perfil Número de teléfono de la oficina de manos libres Número de teléfono móvil, privado Pulsar prolongadamen- Número de teléfono móvil, te (en el modo de ser- oficina vicio): cambia el perfil Volumen manos libres.
  • Página 97: Transmisión De Datos

    Car Kit Bluetooth ® SIM (es) Perfil del Car Kit SIEMENS HKW-720 es mostrado en la Cuando el teléfono se conecta al pantalla. Car Kit con el perfil de manos li- bres, por regla general se activa Mantener pulsado. !<;! un perfil determinado en el telé-...
  • Página 98: Solución De Errores

    Car Kit Bluetooth ® SIM (es) • El teléfono está apagado o no Ajustar el nivel de salida del vo- lumen (en el modo de servicio) está activa la conexión con el Car Kit El nivel de salida del volumen de la caja electrónica está...
  • Página 99 Car Kit Bluetooth ® SIM (es) Señal del micrófono débil (su inter- No se encuentra el teléfono/ locutor le escucha muy bajo) problema de conexión Bluetooth • La distancia entre el micrófo- • Realizar la primera conexión no y la boca del usuario debe con el teléfono;...
  • Página 100: Declaración De Conformidad

    Car Kit Bluetooth ® SIM (es) Datos técnicos y El Car Kit cumple con las siguientes normativas de homologación la UE: 89/336/CEE "Compatibilidad Fuente de 10,8 V+ a 16 V+ electromagnética" alimentación El cable de conexión 92/59/CEE "Directivas sobre del encendido del seguridad general de los automóvil también puede utilizarse a...
  • Página 101: Cuidados Del Teléfono

    Car Kit Bluetooth ® SIM (es) Servicio Técnico (Servicio de Atención Este aparato cumple lo previsto en el apartado 15 de la norma al Cliente) FCC. Requisitos para el uso del aparato: (1) el aparato no causa véase la p. 120 ninguna interferencia peligrosa y (2) no está...
  • Página 102 Car Kit Bluetooth ® SIM (pt) ® Car Kit Bluetooth SIM (pt) etoo- Âmbito de 3 unidades de fusíveis de fichas fornecimento planas (3 A violeta) para as braçadeiras para fusíveis Caixa electrónica com entradas Display com adesivo para: 2 suportes de display com almofa- •...
  • Página 103: Avisos De Segurança

    Car Kit Bluetooth ® SIM (pt) Compatibilidade Avisos de segurança O equipamento de mãos-livres Leia cuidadosamente o manual de para veículos Car Kit Bluetooth® instruções e os avisos de segurança SIM (seguidamente denomina- antes de iniciar a utilização! do "Car Kit") é apto para os se- guintes telemóveis: Quando utilizar o telemó- vel, tenha em atenção os...
  • Página 104 Car Kit Bluetooth ® SIM (pt) De notar: A instalação dos compo- nentes suplementares não Elimine os telemóveis deve afectar: inutilizáveis e os respecti- • a liberdade de vos acessórios de acordo movimentos, a com as disposições legais segurança e o campo de vigentes.
  • Página 105 Car Kit Bluetooth ® SIM (pt) Instalação Fixe o microfone externo local pretendido em direcção ao utilizador, utilizando o adesivo. Microfone, antena*, display, altifalante Antena* O Car Kit está preparado para Consulte o esquema na funcionar com uma antena* de página iii/iv da capa.
  • Página 106 Car Kit Bluetooth ® SIM (pt) Montagem directa do display Altifalante Limpe o local onde pretende fi- A inclinação e o ângulo de rota- xar o display utilizando um ção do altifalante são regulá- detergente desengordurante veis. Para tal é necessário desa- adequado.
  • Página 107 Car Kit Bluetooth ® SIM (pt) Ligue o cabo (castanho) ao Ligação ao autorádio* §D§ terminal negativo da viatura. O Car Kit pode ser ligado através Ligue o cabo (violeta) ao siste- da entrada Phone-In/Line-In do §C§ ma eléctrico da viatura, de modo autorádio ao sistema áudio da a garantir 12 V+ ou 24 V+ sua viatura.
  • Página 108 Car Kit Bluetooth ® SIM (pt) Caixa electrónica Engate com firmeza a ficha de encaixe e atarraxe a ligação da Assegure-se de que a caixa antena. electrónica não seja montada Passe o cabo do microfone sobre ou entre objectos metálicos. Só externo à...
  • Página 109 Car Kit Bluetooth ® SIM (pt) Características A ligação Bluetooth é feita com dois perfis: Com o Car Kit Bluetooth® SIM • Perfil de acesso SIM poderá experimentar uma nova (configuração standard) dimensão de mãos-livres através O módulo GSM na caixa elec- da tecnologia Bluetooth: trónica é...
  • Página 110: Colocação Em Funcionamento

    • Quando encontrar o Car Kit * SIM-PIN é o número código "HKW-720", o telemóvel pedi- requerido para registar na rede móvil rá a confirmação da ligação terrestre com um número de PIN.
  • Página 111: Funcionamento Com Vários Telemóveis

    Car Kit Bluetooth ® SIM (pt) Ligação de outro telemóvel Solicita- GSM PIN [ ção repetida do SIM- • Ligue o Car Kit activando a PIN desactivada. ignição do veículo ou prima Confirme a selecção. longamente • O Car Kit indica no display os últimos telemóveis utilizados.
  • Página 112: Adicionar Números Do Telemóvel

    Car Kit Bluetooth ® SIM (pt) Funções Seleccione um telemóvel ou li- gue outro telemóvel, consulte a Se não estiver descrito de outro "Ligação de outro telemóvel", modo, para todas as funções é pág. 109. válido o que segue: Adicionar números do Premir longamente: o telemóvel Car Kit passa para o...
  • Página 113: Modo Standby

    Car Kit Bluetooth ® SIM (pt) j [] Terminar a chamada A lista de endereços é utilizada e Termina uma guardada no Car Kit chamada. e é actualizada auto- maticamente. Chamadas desde a lista de SIM [] endereços/lista SIM A lista SIM (cartão SIM) é...
  • Página 114 Car Kit Bluetooth ® SIM (pt) Realizar uma chamada desde Premir longamente: Confirma o registo. a lista de chamadas Mais tarde, quando premir breve- Listas de chamadas mente f, ser-lhe-á mostrada a lista de favoritos. Mostra as listas de chamadas do telemóvel.
  • Página 115: Símbolos De Display

    Car Kit Bluetooth ® SIM (pt) Símbolos de display Chamada em espera Termina a chamada Potência de sinal do tele- actual. móvel (indicado no modo standby) Se o símbolo Coloca a chamada ac- pisca, nenhuma rede tual em espera e aten- disponível.
  • Página 116 Car Kit Bluetooth ® SIM (pt) Funções no perfil de Selecção da lista mãos-livres Número de telefone particular Premir longamente (no Número de telefone do modo standby): alter- trabalho na para o perfil de Número do telemóvel, mãos-livres. particular Número do telemóvel, Neste modo o telemóvel estabelece trabalho por si a ligação com a rede GSM.
  • Página 117: Outras Configurações

    Car Kit no perfil de mãos- (desligado) livres, geralmente é activado um Premir longamente. determinado perfil no telemó- SIEMENS HKW-720 vel. Os telemóveis Siemens mos- é apresentado. tram este perfil depois de activa- dos, por ex. uma letra grande no Premir sem soltar.
  • Página 118: Resolução De Anomalias

    Car Kit Bluetooth ® SIM (pt) Resolução de Ajustar o nível de volume de saída (no modo standby) anomalias O nível do volume de saída da caixa electrónica está ajustado O Car Kit não funciona para o altifalante fornecido • Verificar as entradas do cabo (configuração máxima do nível).
  • Página 119 Car Kit Bluetooth ® SIM (pt) Eco forte Telemóvel não localizado/ Problemas de ligação Bluetooth • Distância entre microfone e • Primeira ligação com o tele- altifalante < 1m móvel, consulte a pág. 108. Sinal de microfone fraco (o seu inter- •...
  • Página 120: Declaração De Conformidade

    Car Kit Bluetooth ® SIM (pt) Dados técnicos O Car Kit cumpre com as seguintes directrizes e licença da UE: 89/336/CEE "Compatibilidade Tensão de 10,8 V+ a 16 V+ electromagnética" alimentação Cabo de entrada 92/59/CEE "Directriz sobre a da igniçao (isquei- segurança geral do produto"...
  • Página 121: Serviço De Apoio A Clientes (Customer Care)

    Car Kit Bluetooth ® SIM (pt) Serviço de Apoio a mo quando se trate de interfe- rências que poderiam ter efeitos Clientes indesejados. (Customer Care) No caso de alterações e monta- gens que não foram expressa- consulte a pág. 120 mente permitidas pela parte res- ponsável do cumprimento, o utilizador poderia perder a auto-...
  • Página 122: Customer Care

    Customer Care Customer Care Qualified employees are waiting to offer We offer fast, individual advice! You you expert information about our have several options: products and installation. Our online support on the Internet: In some countries repair and replace www.BenQMobile.com/ services are impossible where the customercare products are not sold through our...
  • Página 123 Customer Care Hungary .........06 14 71 24 44 Turkey.........0 21 64 59 98 98 Iceland ..........5 20 30 00 Ukraine .......8 80 05 01 00 00 India ....22 24 98 70 00 Extn: 70 40 United Arab Emirates....0 43 66 03 86 Indonesia ......0 21 46 82 60 81 United Kingdom ....0 87 05 33 44 11 Ireland........18 50 77 72 77...
  • Página 124 European Directive 2002/96/EC European Directive 2002/96/EC België/Belgique/Belgien Elektrische en elektronische producten mogen niet bij het huisvuil worden aange- boden maar dienen naar speciale inzamelingscentra te worden gebracht die zijn bepaald door de overheid of plaatselijke autoriteiten. Het symbool van de doorgekruiste vuilnisbak op het product betekent dat het pro- duct valt onder Europese richtlijn 2002/96/EC.
  • Página 125 European Directive 2002/96/EC Cataluña Tots els productes elèctrics i electrònics s'han de deposar i eliminar separada- ment de la resta d'escombraries i s'han d'utilitzar els recursos de recollida desig- nats pel govern o les autoritats locals. El símbol, representat per una paperera i un senyal de prohibit, que apareix en el producte implica que aquest producte està...
  • Página 126 European Directive 2002/96/EC Ελληνική ∆ηµοκρατία Όλα τα ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά προϊόντα πρέπει να απορρίπτονται ξεχωριστά εκτός του δικτύου δηµοτικών απορριµµάτων, σε ειδικούς χώρους συλλογής που ορίζονται από την κυβέρνηση ή τις τοπικές αρχές. Αυτό το σύµβολο του διαγραµµένου κάδου µε ροδάκια πάνω στο προϊόν σηµαίνει...
  • Página 127 European Directive 2002/96/EC Italiana Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2002/96/EC. Il simbolo del cestino barrato indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, deve essere trattato separatamente dai rifiuti domestici e conferito al sistema pubblico di raccolta differenziata per le apparecchiature elettriche ed elettroniche o riconsegnato al rivenditore al momento dell’acquisto di un prodotto equivalente.
  • Página 128 European Directive 2002/96/EC Slovensko NAKLADANIE S ELEKTROZARIADENÍM INFORMACNÝ LETÁK • Nefunkčné, vyradené, resp. opotrebované (podľa Vášho zváženia) elektronické zariadenie, je potrebné odovzdať na miestach na to určených. • Elektronické zariadenie je potrebné separovať od nevytriedeného komunálneho odpadu a odovzdať ho vcelku (myslí sa tým aj s batériou, prípadne nabíjačkou.) •...
  • Página 129 Federal Communication Commission (en) Federal Communication Any changes or modifications not ex- pressly approved by the party responsi- Commission ble for compliance could void the user's This device complies with Part 15 of the authority to operate this equipment. FCC Rules. Operation is subject to the FCC Radiation Exposure Statement: following two conditions: (1) This device This equipment complies with FCC...
  • Página 130 FCC (Federal Communication Commission) (fr) FCC (Federal eral • Connectez l'appareil à un circuit élec- trique différent de celui auquel le Communication récepteur est connecté. Commission) • Adressez-vous à votre distributeur ou à un technicien qualifié. Cet appareil est conforme aux exigen- ces de la partie 15 des règlements de la Les changements ou modifications non FCC.
  • Página 131 FCC (Federal Communication Commission) (fr) Cet appareil sera vendu dans les pays suivants de l'espace économique européen : Autriche, Italie, Belgique, Liechtenstein, Danemark, Luxembourg, Finlande, Pays-Bas, France, Norvège, Allemagne, Portugal, Grèce, Espagne, Islande, Suède, Irlande, Royaume-Uni, Chypre, République tchèque, Estonie, Hongrie, Lettonie, Lituanie, Malte, Slovaquie, Pologne, Slovénie.

Tabla de contenido