Página 2
Notice 1. Do not drop, puncture or disassemble the camera. 2. Remove batteries during long periods between use. 3. Avoid all contact with water and dry hands before using. 4. Do not expose the camera to high temperature or leave it in direct sunlight. 5.
Página 3
Bundled Accessories Camera CD driver User guide Tripod Strap USB cable 2 x AAA Alkaline batteries...
Página 4
Your Camera Camera Parts (1) Shutter (2) View finder (3) Lens (4) Focus (5) LCD display (6) Mode button (7) Strap-holder (8) Battery cover (9) SD Card slot (10) USB port (11) Tripod port (10) (11)
Battery Installation Battery Installation Your camera runs on two AAA alkaline batteries. High performance batteries are for this camera. Battery Indicators on the LCD display indicates low battery. Transfer data from SDRAM to your PC immediately to avoid data loss. All SDRAM data will be lost when the camera loses power from battery exhaustion or removal.
Página 6
Using a SD Card/ MMC External Memory/ SD Card (Secure Digital SD Card Slot Memory Card) / MMC Card (MultiMediaCard) In addition to 128Mbits SDRAM, your camera can store data on SD Cards /MMC. Data will be automatically stored on the SD card/ MMC until it is full. Insert your card as shown.
Página 7
Strap and Tripod Use Strap Attach the carrying strap for convenience and safety. Tripod Use a tripod to minimize camera movement and ensure optimal image quality, especially while shooting longer movies, self-portraits or video Tight conferencing. Loose...
Using your Camera Turning on your camera Press the Mode button for 2 seconds to turn on your camera. Manual shut-off: press the mode button and shutter button simultaneously for 2 seconds. Auto shut-off: your camera will automatically shut off after 60 seconds of inactivity.
LCD Display LCD Display Still picture Plug-in USB Cable Resolution AVI-Movies Counter PC Camera SD card inserted Self-Timer Album mode Battery indicator Erase Note: The icon signifies delete last image or video. signifies erase all. Mode Selecting Press Mode button to shift between functions on the LCD display.
Página 10
Focus Normal Focus Set focus before taking pictures. Close-up Normal 59"~ (150cm~ Close-up 15.7"~59" (40cm~150cm)
Taking Pictures Set flicker setting Nether- Country England Italy Germany Spain France lands Your camera has default flicker setting. The 50Hz 50Hz 60Hz 50Hz 50Hz 50Hz Setting default setting usually corresponds to the flicker setting standard of each nation. If you use the Country Portugal Japan...
Still Pictures Still pictures Images taken in Still picture mode are stored as JPEG files. Steps: (1) Use Mode button to select (2) Select image resolution see below) (3) Center the target in the viewfinder. (4) Press the shutter button. Image resolution Two kinds of resolution are available for still image: (2 mega pixels and...
Página 13
Still Pictures Pictures Storage Capacity Icon Pictures storage capacity depends 2 Mega Pixels Resolution (1600x1200) (1024x768) on SD Card storage capacity and Build-in your SDRAM memory. See the table About 16 pictures About 40 pictures SDRAM to your right for more information 32MB Memory About 60 pictures About 150 pictures...
Página 14
Recording AVI Movies Your movies are stored as AVI files. Image size is 320x240 pixels, with frame rate 8-10 fps. Maximum recording time is determined by the capacity of your SD Card. To Record: (1) Press Mode button to select (2) Center the target in the viewfinder (3) Press the shutter button.
Erase Erase Last The last saved file (AVI or JPEG) will be deleted. Steps: (1) Use Mode button to select (2) Press the shutter button twice to erase last pictures or AVI Movie. (3) Use Mode button to leave Erase mode. Erase All All files (AVI or JPEG)
For Best Results Keep the focus set to except for extreme close-ups. Make sure your subject is well lit from the front. Keep the camera level and steady when releasing the shutter. Make sure you have adequate light when taking still pictures or movies, especially indoors.
Página 17
Viewing Pictures on PC You can view the pictures and AVI Movies taken by your camera on your PC via two methods. Method 1 is via removable disk and method 2 is via Manager. Method 1 < Via Removable Disk> Install the driver and camera programs for PenCam SD 2Mega Manager Turn on PC.
Página 18
Go to " Start " and then go to " Run " and select "Browse" Double-click the icon "My computer". Double-click the icon CD-ROM ("PenCam SD 2 Mega (E:)*") *The drive of CD varies, depending on how your PC is set up.
Página 19
Viewing Pictures on PC Click the left key of mouse at "NEXT" Installation begins. Follow the instructions shown on the picture to install DirectX8.1 driver step by step. Follow the instructions shown on the screen to quit the installation program. Installation begins.
Página 20
Viewing Pictures on PC CD-ROM pops out from your PC. Connect USB cable to the USB port of PC. Take the CD out. Connect the other end of USB cable to camera to complete the installation of "Removable Disk". Slim 1.3...
Página 21
Viewing Pictures on PC View the pictures through Windows XP Users Turn on PC and activate Windows. Connect USB cable to the USB receptacle of PC. Connect the other end of USB cable to the camera. Select the first icon to copy pictures to PC and Double click thumbnail to view pictures.
Página 22
Viewing Pictures on PC Type a name for this group of pictures and choose a place to save this group of pictures. Follow the onscreen instructions to complete the transferring.
Página 23
Viewing Pictures on PC MS Windows XP/ME/2000 Users Turn on PC. Connect USB cable to the USB port of PC. Connect the other end of USB cable to the camera. Double-click the icon of "My computer". You can also use PenCam SD 2Mega Manager to view the pictures saved in PC.
Página 24
Viewing Pictures on PC Double-click "DCIM" file holder. Double-click "100MEDIA" file holder. Double-click picture or AVI. To play AVI Movies, you need to install Windows Media Player (recommended) and DirectX8.1 driver.
Página 25
Viewing Pictures on PC Copy pictures to your PC Copy pictures Drag the picture to "My Documents" to "My Documents" Picture's positions and picture files...
Página 26
Viewing Pictures on PC Method 2 < Via Manager> Install the driver and camera programs for PenCam SD 2Mega Manager Please install driver first (See in < Via Removable Disk> ). Connect USB to camera. Click the "PenCam SD 2Mega Click on the "Start"...
Viewing Pictures on PC Downloading pictures and movies Click this button to launch the dialogue box A dialogue box will pop up and ask if you want to download photos from your camera. Check " Enhanced " to enhance your images from 2 Mega to 3.1 Mega or from XGA to 2 Mega.
Viewing Pictures on PC Next picture Previous picture Slide Show Exit Picture Viewer Viewing movies Double-click any AVI movie to automatically launch the movie in your default media player. Movie Viewer...
Página 29
Viewing Pictures on PC Transfer files to the Album Click the Album Manager to create a new Album. Album Key in a new album name. Manager Click to designate a path where the album will be stored. Click " Update" to confirm the new album is created.
Página 30
Viewing Pictures on PC Click to enter the new created album. Highlight a picture on the work area and click to transfer to the Album. Files transferred to the Album...
Viewing Pictures on PC Other Functions Work Area Creating AVI files Select jpg / bmp images from the work area. Click to load the images to the AVI File Manager. Order the image sequence, and adust the frame rate.
Página 32
Viewing Pictures on PC Sending Mail Select files from the Album. Click and files will be attached to the mail. Key in your receiver's e-mail address and send the mail.
Página 33
PC Camera Installing PC Camera Please complete in < Via Manager> first. Connect USB to camera. Press mode button to to change the camera to PC Camera mode. This message will appear when you select PC camera LCD Screen LCD Screen mode.
Página 34
PC Camera Notice for 98SE Users: 1. Please select " Automatic search for a better driver " when Fig 1 appears. 1-2 MS Window 98SE users may be asked to insert licensed 98SE CD-ROM in your CD Drive. Please insert the CD-ROM. Fig 1 Since the default setting of Win 98 SE hard disk controller has closed the DMA channel, there is a chance that the system might be hung when you are...
Página 35
PC Camera Using Your PC Camera Preview Window Record live video Capture live still image Set image size Steps 1. Press Advanced settings (default settings recommended) 2. Adjust recording speed and time. Select video source (if you have more 3. Press " Start to Record " than one image import device installed)
Página 36
PC Camera Advanced Settings in PC Camera Set Image Size Color Space Select one of the following functions when you have different needs. - RGB 24: better image quality - I420: faster speed Output Size Setting output size can change the size of the preview window.
PC Camera Advanced settings Video Setting - Banding Filter: When your PC screen flickers, please change the banding filter in Video Setting. The refresh rate (the number of times the screen is redrawn per second) is the most likely cause of flicker. Select 50Hz or 60Hz until your PC screen stops flickering.
Página 38
PC Camera Switching to Album mode Press the "Album" button to switch the camera to Album mode. Viewing files taken by PC Camera Double-click any AVI movie to automatically AVI file launch the movie in your default media player.
Página 39
Troubleshooting Symptom Actions 1. When installation step missed: Please remove the camera driver and other related software and follow each installation step to reinstall the camera. 2. When conflict with another camera driver If you have any other camera installed on your capture device: computer, completely remove the camera and it's driver from your system to avoid a driver conflict...
Página 40
Troubleshooting Symptom Actions 4. When unable to download images Please re-plug the camera to download images. 5. Adjust VGA card when image color is not Please follow the operation steps fully saturated: Go to control panel Double - click " Display " Click on "...
Página 41
Troubleshooting Symptom Actions 7. Noise appears on PC screen while camera Change Band Filter to 50 Hz or 60 Hz. used as a video conferencing camera. 8. Images are blurred. Adjust focus. 9. Images are too dark. Take pictures while there is adequate light. Use editing tools such as Photoshop or PhotoImpact to adjust image brightness.
Página 42
AIPTEK Service AIPTEK, Inc. AIPTEK Int'l., Inc. 51 Discovery, Suite 100 No. 5-1 Innovation Road I Irvine, CA 92618, USA Science-Based Industrial Park TEL: 949-585-9600 Hsin-Chu 300 FAX: 949-585-9345 Taiwan, R.O.C. http://www.aiptek.com Tel: 886-3-5678138 Fax: 886-3-5678569 Hours: 8 a.m. to 5 p.m. Pacific Time http://www.aiptek.com.tw...
Página 44
Hinweis 1. Lassen Sie die Kamera nicht herunterfallen. Stoßen Sie die Kamera nicht an und bauen Sie sie nicht auseinander. 2. Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn die Kamera für eine längere Zeit nicht verwendet wird. 3. Lassen Sie die Kamera nicht in Berührung mit Wasser kommen.
Einlegen der Batterien Einlegen der Batterien Ihre Kamera braucht zwei AAA alkalische Batterien. Wir empfehlen Ihnen Hochleistungsbatterien zu verwenden, um diese Kamera für eine längere Zeit ohne Stromversorgungsproblem verwenden zu können. Batterieanzeige auf dem LCD-Bildschirm steht für "Batterie schwach". Übertragen Sie bitte sofort die Daten vom SDRAM zu Ihrem PC, um einen Datenverlust zu vermeiden.
Página 48
Verwenden einer SD-Karte/MMC Externer Speicher/ SD-Karte (Secure Digital SD-Kartensteckplatz Memory Card)/ MMC-Karte (MultiMediaCard) Außer dem 128Mbits SDRAM kann diese Kamera auch Daten in eine SD-Karte/ MMC speichern. Legen Sie Ihre Karte wie dargestellt ein. Formatieren der SD-Karte/ MMC Das Paket beinhaltet keine SD-Karten oder MMC.
Página 49
Verwenden des Trageriemens und Stativs Trageriemen Bringen Sie bitte zur Sicherheit und Bequemlichkeit den Trageriemen an die Kamera an. Stativ Verwenden Sie bitte ein Stativ, damit die Kamera während der Aufnahme nicht wackelt. Vor allem wenn Sie lange Videos oder ein Bild von Ihnen Tight selber aufnehmen oder die Kamera für eine Loose...
Verwenden der Kamera Einschalten der Kamera Halten Sie den MODE-Knopf für 2 Sekunden gedrückt, um die Kamera einzuschalten. Manuelles Ausschalten: Halten Sie den MODE- Knopf und den Auslöser gleichzeitig für 2 Sekunden gedrückt. Automatisches Ausschalten: Die Kamera wird automatisch ausgeschaltet, wenn sie innerhalb von 60 Sekunden nicht betätigt wird.
Página 51
LCD-Bildschirm Anzeigen auf dem LCD-Bildschirm Stecken Sie das Auflösung Foto USB-Kabel ein. Zähler Video (AVI-Dateien) PC-Kamera Selbstauslöser SD-Karte vorhanden Albummodus Löschen Batteriestatus Anmerkung: Das -Symbol steht für das Löschen des letzten Bildes oder Videos. Das -Symbol steht für das Löschen aller Bilder oder Videos. Wählen des Modus Drücken Sie den MODE-Knopf, um die auf dem LCD-Bildschirm angezeigten Funktionen umzuschalten.
Página 52
Fokus Normal Fokus Stellen Sie bitte die Brennweite (Fokus) ein, bevor Sie Bilder aufnehmen. Nahaufnahme Normal 59"~ (150cm~ Nahaufnahme 15.7"~59" (40cm~150cm)
Página 53
Aufnehmen der Bilder Einstellen der Flimmerfrequenz Land Deutsch- Holland England Frankreich Italien Spanien land Diese Kamera hat eine Flimmerfrequenzeinstellung. Die Standardeinstellung entspricht normalerweise dem 50Hz 50Hz 60Hz 50Hz 50Hz 50Hz Einstellung Leuchtenflimmerfrequenzstandard des Landes, in dem diese Kamera verkauft wurde. Wählen Sie bitte Land Portugal Japan...
Página 54
Fotos Fotos Die Bilder, die im Fotomodus aufgenommen wurden, können als JPEG-Dateien gespeichert werden. Aufnahmeschritte: (1) Drücken Sie den MODE-Knopf, um zu wählen. (2) Wählen Sie die Bildauflösung (siehe unten). (3) Richten Sie die Kamera mit Hilfe des Suchers an Ihrem Objekt aus. (4) Drücken Sie den Auslöser, um ein Foto von Ihrem Objekt aufzunehmen.
Página 55
Fotos Bildspeicherkapazität Symbol Die Bildspeicherkapazität hängt von 2 Mega Pixels 2 Mega Pixels Auflösung (1600x1200) (1024x768) (1024x768) der Kapazität der SD-Karte und des SDRAMs ab. Einzelheiten hierzu Eingebautes Ca. 16 Fotos Ca. 40 Fotos SDRAM finden Sie in der rechten Tabelle. 32MB-Speicher Ca.
Página 56
Aufnehmen des Videos Die von Ihnen aufgenommenen Videos werden als AVI-Dateien gespeichert. Die Bildauflösung ist entweder 320x240 Pixel und die Bildrahmenrate ist 8~10 fps. Die maximale Aufnahmezeit hängt von der Kapazität Ihrer SD- Karte ab. Aufnahmeschritte: (1) Drücken Sie den MODE-Knopf, um Video (320x240) wählen.
Löschen Das Letzte löschen Mit dieser Funktion können Sie die zuletzt gespeicherte Datei (AVI oder JPEG) löschen. Bedienungsschritte (1) Drücken Sie den MODE-Knopf, um zu wählen. (2) Drücken Sie den Auslöser zweimal, um das letzte Bild oder Video zu löschen. (3) Drücken Sie den MODE-Knopf, um den Löschmodus zu beenden.
Tipps für beste Ergebnisse Stellen Sie den Fokus auf , es sei denn, Sie wollen eine Nahaufnahme machen. Stellen Sie sicher, dass Ihr Objekt ausreichend von vorne belichtet ist. Halten Sie die Kamera eben und stabil, wenn Sie den Auslöser drücken. Stellen Sie sicher, dass die Umgebung Ihres Objekts angemessen belichtet ist, wenn Sie Fotos oder Videos vor allem in Innenräumen aufnehmen.
Página 59
Sie können die mit Ihrer Kamera aufgenommenen Fotos und AVI Filme auf einem PC nach zwei Methoden betrachten. Methode 1 erfolgt über entnehmbare CD, und Methode 2 erfolgt über Manager. Methode 1 < Über entnehmbare CD> Installieren Sie den Treiber und Kameraprogramme für PenCam SD 2 Mega Manager. PC anstellen. CD in CD-ROM einlegen.
Página 60
Fotodarstellung auf PC Wenn kein Titel auf dem Bildschirm erscheint Gehen Sie zu "Start" und dann "Ausführen" und "Browse" Auf Ikon "Mein Computer" doppelklicken. Auf Ikon CD-ROM ("PenCam SC 2 Mega (E:) *") doppelklicken. * Das CD Laufwerk ist verschieden, je nach Einrichtung des PC. "PenCam SD 2Mega Manager"...
Página 61
Fotodarstellung auf PC Klicken Sie mit der linken Maustaste auf "Weiter". Die Installation beginnt. Führen Sie die auf dem Monitor angegebenen Anweisungen aus, um die DirectX8 1 Treiber Installation Schritt für Schritt durchzuführen. Führen Sie die auf dem Monitor angegebenen Anweisungen, um das Installationsprogramm zu verlassen.
Página 62
Fotodarstellung auf PC Die CD-ROM springt aus dem PC. Verbinden Sie das USB Kabel mit dem USB Port des PC. Nehmen Sie CD-ROM heraus. Verbinden Sie das andere Ende des USB Kabels mit der Kamera, um die Installation von "Entnehmbare CD" fertig zu stellen. Slim 1.3...
Página 63
Fotodarstellung auf PC Betrachten der Fotos durch Windows XP Anwender Stellen Sie PC an und aktivieren Sie Windows. Verbinden Sie das andere Ende des USB Kabels mit der Kamera. Verbinden Sie das USB Kabel mit der USB Aufnahme an PC. Wählen Sie das erste Ikon zum Kopieren zum Doppelklicken Sie auf die Miniaturansichten, um PC und klicken Sie "OK".
Página 64
Fotodarstellung auf PC Geben Sie eine Bezeichnung für diese Gruppe von Fotos und wählen Sie einen Ort zur Speicherung dieser Fotogruppe. Führen Sie die Anweisungen auf dem Monitor zur Durchführung der Übertragung aus.
Página 65
Fotodarstellung auf PC MMS Windows XP/ME/2000 Anwender PC anstellen Das andere Ende des USB Kabels mit der Kamera verbinden. USB Kable mit dem USB Port des PC verbinden. Auf Ikon "Mein Computer" doppelklicken. Sie können ebenfalls PenCam SD 2Mega Manager zum Betrachten der in dem PC gespeicherten Fotos verwenden.
Página 66
Fotodarstellung auf PC Auf "DCIM" Dateiordner doppelklicken. Auf "100MEDIA" Dateiverordner doppelklicken. Auf Foto oder AVI doppelklicken. Zum Abspielen von AVI Filmen muss der Windows Media Player (empfohlen) und DirectX8.1 Treiber installiert werden.
Página 67
Fotodarstellung auf PC Kopieren der Fotos auf den PC Fotos in "Meine Foto zu "Meine Dokumente" ziehen. Dokumente" kopieren Positionen von Fotos und Fotodateien...
Página 68
Fotodarstellung auf PC Methode 2 < Über Manager > Installieren Sie Treiber und Kameraprogramme für PenCam SD 2 Mega Manager. Bitte Treiber zuerst installieren (Siehe in < Über entnehmbare CD >). USB mit Kamera verbinden. Auf "PenCam SD 2Mega Manager" Ikon Auf das "Start"...
Fotodarstellung auf PC Klicken Sie diese Taste, um den Dialogkasten Fotos und Filme downloaden zu starten. Ein Dialogkasten erscheint mit der Frage, ob Sie Fotos von Ihrer Kamera downloaden wollen. Geben Sie "Verbessert" an, um die Fotos von 2 Mega auf 3,1 Mega oder von XgA zu 2 Mega zu verbessern.
Página 70
Fotodarstellung auf PC Nächstes Foto Voriges Foto Diashow Schließen Fotobetrachter Filme betrachten Einen AVI Film doppelklicken, um den Film automatisch in dem Standard Medium Player abzuspielen. Filmbetrachter...
Página 71
Fotodarstellung auf PC Übertragung von Dateien zu dem Album Album Manager anklicken, um ein neues Album anzulegen. Album Neuen Albumnamen eingeben. Manager Einen Pfad mit Klick eingeben, wo das Album gespeichert wird. "Update" zur Bestätigung anklicken, dass das neue Album angelegt ist.
Página 72
Fotodarstellung auf PC Mit Klicken zum neu angelegten Album. Markieren Sie ein Foto in dem Arbeitsgebiet und klicken Sie es an, um es zu dem Album zu übertragen. Dateien sind zum Album übertragen.
Página 73
Fotodarstellung auf PC Arbeitsgebiet Weitere Funktionen AVI Dateien anlegen jpg / bmp Bilder von Arbeitsgebiet auswählen. Klicken , um Bilder auf AVI Datei Manager zu laden. Bilderfolge ordnen und die Bildfrequenz einstellen.
Página 74
Fotodarstellung auf PC Mail aussenden Dateien aus dem Album auswählen. Anklicken , und Dateien werden an die Mail angehängt. Anschrift des E-Mail Adressaten eingeben und Mail absenden.
Página 75
PC Kamera Installieren der PC Kamera Führen Sie bitte erst < Via Manager > durch. Verbinden Sie USB mit Kamera. Drücken Sie Modus Taste, um Kamera in PC Kamera Modus ändern. Diese Meldung erscheint, wenn Sie den PC Kamera LCD Screen LCD Screen Modus wählen.
Página 76
PC Kamera Notice for 98SE Users: 1 Bitte wählen Sie "Automatische Suche nach besserem Treiber", wenn Abb. 1 erscheint. 1-2 MS Windows 98 SE können gebeten werden, die lizenzierte 98 SE CE-ROM in das CD Laufwerk einzulegen. Bitte legen Sie die CD-ROM ein. Abb.
Página 77
PC Kamera Gebrauch der PC Kamera Vorschau Fenster Video live aufnehmen Fotodarstellung aufnehmen Bildgröße festlegen Schritte Verbesserte Einstellungen 1. Drücken Sie (Standardeinstellungen empfohlen) 2.Aufnahmegeschwindigkeit und Zeit anpassen Videoquelle auswählen (falls mehr als eine Bildimportvorrichtung installiert ist) 3.Drücken Sie "Aufnahme beginnen".
Página 78
PC Kamera Verbesserte Einstellungen in PC Kamera Bildgröße festlegen Farbraum Wählen Sie eine der folgenden Funktionen, wenn Sie unterschiedlichen Bedarf haben. - RGB 24: bessere Bildqualität - I420: kürzere Verschlusszeit Ausgabegröße Die Einstellung der Ausgabegröße kann die Größe des Vorschaufensters ändern. Die Standardgröße beträgt 320x240.Wählen Sie größere Pixel, wenn Sie ein größeres Vorschaufenster benötigen.
Página 79
PC Kamera Verbesserte Einstellungen Video Einstellung - Bandfilter: Ändern Sie den Bandfilter in der Video Einstellung, wenn der PC Monitor flimmert. Die Bildwiederholungsrate (die Anzahl, wie oft die Zeilen je Sekunde wiederholt werden) ist die wahrscheinlichste Ursache des Flimmerns. Wählen Sie 50 Hz oder 60 Hz, bis der PC Monitor das Flimmern einstellt.
Página 80
PC Kamera Übergang in Album Modus Drücken Sie die "Album" Taste, um die Kamera in Album Modus umzuschalten. Mit PC Kamera aufgenommene Dateien betrachten Doppelklicken Sie auf einen AVI Film, um den AVI Datei. Film automatisch in dem Standard Medium Player zu starten.
Fehlerbehebung Symptom Lösungen 1. Wenn Installationsschritte fehlen: Entfernen Sie den Kameratreiber und andere dazugehörige Software, und beachten Sie jeden einzelnen Installationsschritt, um die Kamera neu zu installieren. 2. Wenn ein Konflikt mit dem Kameratreiber eines Wenn eine andere Kamera auf Ihrem Computer installiert anderen Aufzeichnungsgeräts vorliegt: ist, müssen Sie die Kamera und ihren Treiber komplett aus Ihrem System entfernen, damit kein Konflikt mit dem...
Página 82
Fehlerbehebung Symptom Lösungen 4. Wenn Sie keine Bilder herunterladen können: Verbinden Sie erneut die Kamera, und laden Sie dann die Bilder herunter. 5. Nehmen Sie Einstellungen an der Grafikkarte vor, Beachten Sie die folgenden Schritte: wenn die Bildfarbe nicht satt genug ist: Wechseln Sie zur Systemsteuerung Doppelklicken Sie auf »Anzeige«...
Página 83
Fehlerbehebung Symptom Lösungen 7. Rausch erscheint auf dem PC-Bildschirm, Ändern Sie den Bandfilter in 50Hz oder 60Hz. wenn die Kamera für die Videokonferenz 8. Die Bilder sind unklar. Stellen Sie den Fokus ein. Achten Sie auf die Umgebungsbelichtung, wenn Sie 9.
Página 84
Erheben des Garantieanspruchs Bei Problemen wenden Sie sich bitte an die AIPTEK Vertretung, die für Ihr Land zuständig ist. Taiwan AIPTEK, Inc. AIPTEK Int'l., Inc. 51 Discovery, Suite 100 No. 5-1 Innovation Road I Irvine, CA 92618, USA Science-Based Industrial Park...
Página 85
AIPTEK 2Mega Installationsanleitung Fran ais ç...
Página 86
Remarques 1. Ne faites pas tomber, ne percez pas et ne démontez pas l'appareil photo. 2. Retirez les piles durant les longues périodes de non-utilisation. 3. Evitez tout contact avec l'eau et séchez vos mains avant utilisation. 4. N'exposez pas votre appareil photo à de hautes températures et ne le laissez pas à...
Accessoires Livrés Appareil Photo CD avec les Pilotes Guide Utilisateur Câble USB 2x Piles Alcalines AAA Dragonne Trépied...
Página 88
Votre Appareil Photo Composants de l'Appareil Photo Numérique (1) Déclencheur (2) Viseur (3) Objectif (4) Mise au Point (5) Ecran ACL (6) Bouton Mode (7) Oeillet pour la dragonne (8) Couvercle des piles (9) Slot pour carte SD (10) Port USB (11) Support Trépied (10) (11)
Installation des Piles Installation des Piles Votre appareil photo fonctionne avec deux piles alcalines AAA. Des piles de haute performance sont recommandées pour cet appareil, pour une durée de vie maximum. Témoins des Piles sur l'écran ACL indique que les piles sont faibles.
Página 90
Utiliser une Carte SD/MMC Mémoire Externe / Carte SD (Secure Digital Slot de la Carte SD Memory Card) / Carte MMC (MultiMediaCard) En plus des 128Mbits de SDRAM, votre appareil photo peut stocker les données sur les cartes SD/MMC. Insérez votre carte comme illustré.
Página 91
Utilisation de la Dragonne et du Trépied Dragonne Attachez la dragonne de transport à votre convenance et de manière sûre. Trépied Utilisez un trépied pour minimiser d'éventuels mouvements de l'appareil photo et assurer une qualité d'image optimale, en particulier lors de la Tight prise de vidéos longues, d'autoportraits et de Loose...
Página 92
Utiliser votre Appareil Photo Allumer votre appareil photo Pressez le bouton Mode pendant 2 secondes pour allumer votre appareil photo. Arrêt Manuel : pressez le bouton mode et le déclencheur pendant 2 secondes simultanément. Arrêt Automatique : Votre appareil photo s'éteindra automatiquement après 60 secondes d'inactivité.
Ecran ACL Ecran ACL Connexion Câble USB Résolution Photo Fixe Vidéos au format Compteur Caméra PC Retardateur Carte SD insérée Mode Album Témoin des piles Effacer Remarque : L'icône signifie la suppression de la dernière image ou vidéo. Alors que l'icône ignifie la suppression de toutes les images ou vidéos.
Prises de Vue Paramétrage de fréquence Royaume Pays Italie Allemagne Espagne Pays-Bas France -Uni Votre appareil photo dispose du réglage de fréquence par défaut. Le réglage par défaut correspond 50Hz 50Hz 60Hz 50Hz 50Hz 50Hz Réglage habituellement au réglage de fréquence standard de chaque état.
Photos Fixes Photos Fixes Les images prises en mode Photos Fixes sont enregistrées au format JPEG. Etapes: (1) Utilisez le bouton Mode pour sélectionner (2) Sélectionnez la résolution d'image ( voir ci-dessous). (3) Centrez sur le sujet à l'aide du viseur. (4) Pressez le bouton Déclencheur.
Página 97
Photos Fixes Capacité de Stockage Icône d'Images 2 Mega Pixels 2 Mega Pixels 2 Mega Pixels 2 Mega Pixels Résolution La capacité de stockage d'images (1600x1200) (1600x1200) (1024x768) (1024x768) (1024x768) (1024x768) dépend de la capacité de stockage SDRAM de la carte SD et de votre mémoire Environ 16 photos Environ 40 photos intégrée...
Página 98
Prendre des Vidéos AVI Vos vidéos sont enregistrées au format AVI. La taille d'image est de 320x240 pixels, avec 8~10 fps de taux d'image. La durée d'enregistrement maximum est déterminée par la capacité de votre carte SD. Pour enregistrer : (1) Pressez le bouton Mode pour sélectionner Capacité...
Página 99
Suppression Supprimer Dernier Le dernier fichier enregistré (AVI ou JPEG) sera supprimé. Etapes: (1) Utilisez le bouton Mode pour sélectionner l'icône (2) Pressez le bouton Déclencheur deux fois pour effacer la dernière photo ou vidéo au format AVI. (3) Utilisez le bouton Mode pour quitter le mode Suppression. Supprimer tout Tous les fichiers (AVI ou JPEG) enregistrés dans la carte SD et la mémoire interne seront supprimés.
Pour de Meilleurs Résultats Gardez la mise au point réglée à sauf pour un plan extrêmement rapproché. Assurez-vous que votre sujet est bien éclairé par son avant. Tenez l'appareil photo droit et stable lorsque vous relâchez le déclencheur. Assurez-vous que l'éclairage est adapté lorsque vous prenez des photos fixes ou vidéos en particulier à...
Página 101
Visualisation des images sur l’ordinateur Vous pouvez visualiser les images et les vidéos AVI prises avec votre caméra sur l’ordinateur de façons différentes. La méthode 1 est viautilise le disque amovible et la méthode 2 est via utilise le Manager. Méthode 1 <Via le Disque Amovible>...
Página 102
Visualisation des images sur l’ordinateur Si aucun titre n’apparaît à l’écran Allez sur « Démarrer » puis sur « Exécuter » et sélectionnez « Parcourir ». Double-cliquez sur l’icône « Poste de travail ». Double-cliquez sur l’icône de CD-ROM (« PenCam SD 2Mega (E :) * ») * La lettre due lecteur de CD-ROM varie en fonction de la configuration de votre ordinateur.
Página 103
Visualisation des images sur l’ordinateur Cliquez sur « Suivant ( Next) » L’installation débute. Suivez pas à pas les instructions à l’écran pour installer pas à pas le pilote DirectX8.1. Suivez les instructions à l’écran pour quitter le programme d’installation. L’installation débute.
Página 104
Visualisation des images sur l’ordinateur Le CD-ROM s’éjecte du lecteur. Connectez le câble USB au port USB de l’ordinateur. Retirez-le. Connectez l’autre extrémité du câble USB à l’appareil photo numérique pour terminer l’installation du « Disque Amovible ». Slim 1.3...
Página 105
Visualisation des images sur l’ordinateur Visualiser les images sous Windows Utilisateurs XP Démarrez l’ordinateur et connectez-vous à Windows. Connectez le câble USB au port USB de l’ordinateur. Connectez l’autre extrémité du câble USB à l’appareil photo. Sélectionnez la première icône pour copier les Double-cliquez sur les miniatures pour images vers l’ordinateur et cliquez sur «...
Página 106
Visualisation des images sur l’ordinateur Entrez un nom pour ce dossier groupe des 'images et choisissez un emplacement vers dans lequel vous voulez enregistrer le dossier. Suivez les instructions à l’écran pour terminer le transfert.
Página 107
Visualisation des images sur l’ordinateur Utilisateurs MS Windows XP/ME/2000 Démarrez l’ordinateur. Connectez le câble USB au port USB de l’ordinateur. Connectez l’autre extrémité du câble USB à l’appareil photo. Double-cliquez sur l’icône « Poste de travail ». Vous pouvez également utiliser PenCam SD 2Mega Manager pour visualiser les images enregistrées sur l’ordinateur.
Página 108
Visualisation des images sur l’ordinateur Double-cliquez sur le dossier « DCIM ». Double-cliquez sur le dossier « 100MEDIA ». Double-cliquez sur l’image ou la vidéo AVI. Pour visualiser des vidéos AVI, vous devrez installer le Lecteur de Média Windows (recommandé) et le pilote DirectX8.1.
Página 109
Visualisation des images sur l’ordinateur Copier les images vers votre ordinateur Copier les images vers Faites « glisser et déposer » les « Mes Documents » images vers « Mes Documents ». Emplacements des images et les des fichiers d’images...
Página 110
Visualisation des images sur l’ordinateur Méthode 2 < Via Manager > Installer le pilote et les logiciels de l’appareil photo pour PenCam SD 2Mega Manager. Veuillez d’abord installer le pilote. ( Référez-vous à l’étape de la méthode <Via Disque Amovible >. Connectez le câble USB à...
Página 111
Visualisation des images sur l’ordinateur Télécharger des images et vidéos Cliquez sur ce bouton pour lancer la boîte de dialogue Une boîte de dialogue apparaîtra vous demandant si vous voulez télécharger les images de votre appareil photo. Cochez « Avancé /Enhanced » pour améliorer vos images de 2Mega à...
Página 112
Visualisation des images sur l’ordinateur Image suivante Image précédente Diaporama Quitter Visualiseur des 'images Visualiser des vidéos Double-cliquez sur n’importe quelle vidéo AVI pour débuter automatiquement la lecture de vidéo dans avec votre lecteur de média par défaut. Visualiseur des vidéos...
Página 113
Visualisation des images sur l’ordinateur Transférer les fichiers vers l’album Cliquez sur l’icône Album Manager pour créer un nouvel album. Album Entrez le nom d’un nouvel album. Manager Cliquez sur pour assigner désigner un chemin d’accès auquel dans lequel l’album sera stocké. Cliquez sur «...
Página 114
Visualisation des images sur l’ordinateur Cliquez sur pour accéder au nouvel album créé. Mettez en évidence une image dans la zone de traitementtravail et cliquez sur l’icône pour la transférer vers l’album. Fichiers transférés vers l’album.
Visualisation des images sur l’ordinateur Autres Fonctions Zone de traitement- Créer des fichiers AVI travail Sélectionnez les images au format jpg ou bmp depuis la zone de traitementtravail. Cliquez sur l’icône pour charger les images vers le Gestionnaire de fichiers AVI. Organisez l’ordre des images et réglez leur taux d’images.
Página 116
Visualisation des images sur l’ordinateur Envoyer des Courriers Sélectionnez les fichiers de l’album. Cliquez sur l’icône et les fichiers seront joints au courrier. Entrez l’adresse du destinataire du e courrier électronique destinataire et envoyerz le courrier.
Página 117
Caméra PC Installation de la caméra PC. Veuillez d’abord terminer l’étape de la méthode <Via Manager>. Connectez le câble USB à l’appareil photo. =Réglez le bouton de mode sur l’icône pour passer l’appareil photo en mode Caméra PC. Ce message apparaîtra lorsque vous choisissez le mode Ecran LCD Ecran LCD...
Página 118
Caméra PC Avis pour les Utilisateurs WIN98SE : 1. Veuillez sélectionner « Recherche automatique du meilleur pilote » lors de l’apparition de la Figure 1. 1-2 Il Un message demandera aux sera demandé aux utilisateurs de MS Windows 98SE d’insérer unle CD-ROM de Windows 98SE sous licencepour lequel ils détiennent la licence.
Página 119
Caméra PC Utiliser votre Caméra PC Fenêtre d’aperçu Enregistrer des vidéos en direct Prendre des photos fixes en direct Régler la taille de l’image Etapes : 1. Pressez l’icône Paramètres avancés ( paramètres par défaut recommandés) 2. Réglez la vitesse et la durée de l’enregistrement.
Página 120
Caméra PC Paramètres Avancés dans le mode Caméra PC Régler la Taille de l’image Résolution des couleurs Sélectionnez l’une des options suivantes en fonction de vos différents besoins. - RGB 24: meilleure qualité d’image - I420: vitesse plus rapide Taille de sortie Régler la taille de sortie changera la taille de la fenêtre d’aperçu.
Página 121
Caméra PC Régler laes SourcesParamètres avancés Réglage Vidéo - Bande du filtre: Lorsque l'écran de votre ordinateur clignote, veuillez modifier la Bande du filtre dans le réglage vidéo. Le taux de rafraîchissement (le nombre de fois où l'écran est redessiné par seconde) est la cause la plus probable du phénomène de clignotement.
Página 122
Caméra PC Passer en mode Album Pressez le bouton « Album » pour passer l’appareil photo en mode Album. Visualiser les images fichiers prises par caméra PC Double-cliquez sur n’importe quelle vidéo AVI Fichier AVI pour lancer automatiquement la lecture de la vidéo dans votre lecteur de média par défaut.
Dépannage Symptôme Solutions 1. En cas de problème avec une étape Retirez le pilote de caméra et les autres logiciels et d'installation : exécutez toutes les étapes d'installation pour réinstaller la caméra. 2. En cas de conflit avec un autre périphérique de Si une autre caméra est installée sur votre ordinateur, capture de caméra : retirez son pilote complètement de votre système pour...
Página 124
Dépannage Symptôme Solutions 4. En cas de problèmes de Rebranchez la caméra pour télécharger des images. Téléchargement d'images : Suivez les étapes d'opération : 5. Ajustez la carte VGA quand les couleurs des Ouvrez le Panneau de configuration Cliquez deux images ne sont pas complètement saturées : fois sur «...
Página 125
Dépannage Symptôme Solutions 7. Des parasites se produisent sur l'écran Changez la Bande du Filtre à 50Hz ou 60Hz. d'ordinateur lorsque l'appareil photo est utilisé comme une caméra pour visioconférence : 8. Les images sont floues : Réglez la mise au point. 9.
Página 126
Comment Obtenir le Service de Garantie Si vous rencontrez des problèmes, merci de contacter le bureau AIPTEK associé à votre Pays. Taiwan AIPTEK, Inc. AIPTEK Int'l., Inc. 51 Discovery, Suite 100 No. 5-1 Innovation Road I Irvine, CA 92618, USA...
Página 128
Avviso 1. Non fare cadere, pungolare o smontare la macchina fotografica. 2. Rimuovere le batterie quando la macchina fotografica non è utilizzata per periodi prolungati. 3. Evitare il contatto con l'acqua ed asciugarsi le mani prima di utilizzare la macchina fotografica. 4.
Página 129
Accessori allegati Macchina fotografica Driver su CD Guida dell'utente Cavo USB Cinghietta Treppiede 2 batterie alcaline AAA...
Página 130
La macchina fotografica Camera Parts (1) Otturatore (2) Mirino (3) Obiettivo (4) Fuoco (5) Schermo LCD (6) Tasto MODE (modalità) (7) Passante cinghietta (8) Coperchio scomparto batterie (9) Slot scheda SD (10) Porta USB (11) Aggancio cavalletto (10) (11)
Installazione delle batterie Installazione delle batterie La macchina fotografica funziona con due batterie alcaline AAA. Si raccomanda di utilizzare batterie ad alto rendimento con questa macchina fotografica per ottenere il massimo dalle batterie. Indicatori di carica delle batterie sullo schermo LCD indica che le batterie sono scariche.Trasferire immediatamente i dati dalla SDRAM al PC per evitare la perdita dei dati.
Página 132
Utilizzare la scheda SD / MMC Memoria esterna / Scheda SD (Secure Digital Slot scheda SD Memory Card) / Scheda MMC (Multi Media Card) In aggiunta alla SDRAM da 128Mbits, la macchina fotografica può archiviare dati su schede SD / MMC. Inserire la scheda come mostrato.
Impiego della cinghietta e del treppiede Cinghietta Attaccare la cinghietta per comodità e sicurezza. Treppiede Utilizzare un treppiede per ridurre al minimo i movimenti della macchina fotografica, specialmente quando si riprendono lunghi filmati, Tight autoritratti o videoconferenze. Loose...
Página 134
Utilizzare la macchina fotografica Accendere la macchina fotografica Premere il tasto Modalità per 2 secondi per accendere la macchina fotografica. Spegnimento manuale: premere simultaneamente il tasto Modalità e l'otturatore per 2 secondi. Spegnimento automatico: la macchina fotografica si spegne automaticamente dopo 60 secondi d'inattività.
Schermo LCD Schermo LCD Fotografia Cavo ad innesto USB Risoluzione Filmato AVI Contatore PC camera Autoscatto Scheda SD inserita Modalità Album Cancella Indicatore batterie Nota: L'icona è per eliminare l'ultima immagine o video. L'icona è per eliminare tutto. Selezione modalità Premere il tasto Modalità...
Página 136
Fuoco Normale Fuoco Mettere a fuoco prima di scattare la fotografia. Primo piano Normale 59"~ (150cm~ Primo piano 15.7"~59" (40cm~150cm)
Página 137
Fotografare Impostazione anti-tremolio Nazione Inghilterra Germania Francia Spagna Italia Olanda La macchina fotografica ha un'impostazione predefinita 50Hz 50Hz 60Hz 50Hz 50Hz 50Hz Impostazione che previene i tremolii. L'impostazione predefinita di norma corrisponde allo standard di ciascuna nazione. Se Nazione Portogallo America Taiwan Giappone...
Página 138
Fotografie Fotografie Le immagini riprese in modalità Fotografie sono memorizzare come file JPEG. Passaggi: (1) Utilizzare il tasto modalità per selezionare . (2) Selezionare la risoluzione d’immagine (si veda sotto) (3) Centrare il soggetto nel mirino. (4) Press the shutter button. Risoluzione d'immagine Ci sono a disposizione due tipi di risoluzione per le fotografie: (2 mega pixel) e...
Página 139
Fotografie Capacità d'archiviazione Icona immagini 2 Mega Pixels La capacità d'archiviazione delle Risoluzione (1600x1200) (1024x768) immagini dipende dalla capacità SDRAM Circa 16 immagini della scheda CF e dalla memoria Circa 40 immagini incorporata SDRAM. Fare riferimento alla tavola Memoria 32MB Circa 60 immagini Circa 150 immagini di destra per maggiori informazioni.
Página 140
Riprendere filmati AVI I filmati possono essere memorizzati come file AVI. Le dimensioni dell'immagine sono di 320 x 240 pixel, con una velocità di 8~10 fps. Il tempo massimo di registrazione è determinato dalla capacità della scheda SD. Per registrare: (1) Premere il tasto Modalità...
Página 141
Cancellare Cancellare l'ultimo L'ultimo file salvato (AVI o JPEG) sarà cancellato. Passaggi: (1) Utilizzare il tasto modalità per selezionare . (2) Premere due volte il tasto otturatore per cancellare l'ultima fotografia o l'ultimo filmato AVI. (3) Utilizzare il tasto Modalità per uscire dalla modalità Cancellare.
Página 142
Ottenere i risultati migliori Tenere il fuoco impostato su tranne quando si riprendono primi piani / immagini ravvicinate. Assicurarsi che il soggetto sia bene illuminato da davanti.. Tenere la macchina fotografica diritta e ferma quando si rilascia il tasto otturatore. Assicurarsi che l'illuminazione sia adeguata quando si riprendono immagini o filanti, soprattutto in interni.
Página 143
Visualizzare le immagini sul PC Le immagini ed i filmati AVI acquisiti con la macchina fotografica possono essere visti sul PC con due metodi. Il metodo 1 utilizza il disco removibile, mentre il metodo 2 utilizza il Manager. Metodo 1 <...
Página 144
Visualizzare le immagini sul PC Se il titolo non appare sullo schermo Andare su "Start" poi su "Esegui" e selezionare "Sfoglia". Fare doppio clic sull'icona "Risorse del computer". Fare doppio clic sull'icona CD-ROM ("PenCam SD 2 Mega (E:)*") La lettera dell'unità CD-ROM varia secondo la configurazione del PC. Selezionare con un clic del mouse "PenCam SD 2Mega Manager".
Página 145
Visualizzare le immagini sul PC Selezionare con un clic del mouse "AVANTI". L'installazione ha inizio. Seguire le istruzioni su schermi per installare, seguendo tutti i passaggi, DirectX8.1. Seguire le istruzioni su schermo per uscire dal programma d'installazione. L'installazione ha inizio. Al completamento dell'installazione apparirà la schermata relativa.
Página 146
Visualizzare le immagini sul PC Il CD è espulso dal PC. Estrarre Collegare il cavo USB alla porta USB del PC. il CD. Collegare l'altra estremità del cavo USB alla macchina fotografica per completare l'installazione dell'"Unità removibile". Slim 1.3...
Página 147
Visualizzare le immagini sul PC Visualizzare le immagini con Windows XP Users Accendere il PC ed avviare Windows. Collegare l'altra estremità del cavo USB alla porta USB della macchina fotografica. Collegare il cavo USB al connettore USB del PC. Selezionare la prima icona per copiare le Fare doppio clic sulla miniatura per vedere le immagini sul PC e fare clic su "OK".
Página 148
Visualizzare le immagini sul PC Scrivere un nome per questo gruppo di fotografie e scegliere dove salvare questo gruppo: Seguire le istruzioni su schermo per completare il trasferimento.
Página 149
Visualizzare le immagini sul PC Utenti MS Windows XP/ME/2000 Accendere il PC. Collegare l'altra estremità del cavo USB alla porta USB della macchina fotografica. Collegare il cavo USB alla porta USB del PC. Fare doppio clic sull'icona "Risorse del computer". Per vedere le immagini salvate sul PC si può...
Página 150
Visualizzare le immagini sul PC Fare doppio clic sulla cartella "DCIM". Fare doppio clic sulla cartella "100MEDIA". Fare doppio clic sull'immagine o sul filmato AVI. Per eseguire i filmati AVI, è necessario installare i driver Windows Media Player (raccomandato) ed il driver DirectX8.1.
Página 151
Visualizzare le immagini sul PC Copiare le immagini sul PC Copiare le immagini su Trascinare le immagini su "Documenti” "Documenti" Posizioni e file delle immagini...
Página 152
Visualizzare le immagini sul PC Metodo 2 < Manager > Installare il driver e i programmi macchina fotografica per il PenCam SD 2Mega Manager. Installare innanzi tutto il driver (fare riferimento al passaggio in < Disco removibile >). Collegare il cavo USB alla macchina fotografica. Fare clic sull'icona "PenCam SD 2 Fare clic sul menu "Start"...
Visualizzare le immagini sul PC Fare clic su questo tasto per lanciare la Scaricare immagini e filmati finestra di dialogo Apparirà una finestra di dialogo che richiede se si vogliono scaricare le fotografie dalla macchina fotografica. Contrassegnare "Miglioramento" per migliorare le immagini da 2 Mega a 3.1 Mega oppure da XGA a 2 Mega.
Visualizzare le immagini sul PC Immagine successiva Immagine precedente Carrella d'immagini Esci Utilità di visualizzazione Visualizzare i filmati Fare doppio clic su qualsiasi filmato AVI per lanciare automaticamente il filmato con il lettore multimediale predefinito. Lettore multimediale...
Página 155
Visualizzare le immagini sul PC Trasferire i file nell'Album Fare clic sull'icona utilità di gestione Album per cerare un nuovo Album. Utilità di gestione Utilità di gestione Album. Album. Fare clic su per definire il percorso su cui archiviare salvare il nuovo album. Fare clic su "Aggiorna"...
Página 156
Visualizzare le immagini sul PC Fare clic su per accedere al nuovo album creato. Evidenziare un'immagine sull'area di lavoro e fare clic su per trasferirla sull'Album. File trasferiti nell'Album...
Visualizzare le immagini sul PC Altre funzioni Area di lavoro Creazione di file AVI Selezionare immagini .jpg / .bmp dall'area di lavoro. Fare clic su per caricare le immagini sull'utilità di gestione dei file AVI. Ordinare le immagini in sequenza e regolare la velocità dei fotogrammi.
Página 158
Visualizzare le immagini sul PC Inviare la posta elettronica Selezionare i file dall'Album. Fare clic sull'icona ed i file saranno allegati al messaggio di posta elettronica. Inserire l'indirizzo di posta elettronica del destinatario ed inviare il messaggio.
Página 159
PC camera Installare la PC Camera Completare innanzi tutto il passaggio di < Manager >. Collegare il cavo USB alla macchina fotografica. =Portare il tasto modalità sull'icona per passare alla modalità PC camera. Questo messaggio apparirà quando si seleziona la Schermo LCD Schermo LCD Schermo LCD...
Página 160
PC camera Avviso per gli utenti 98SE: 1. Quando appare la figura 1, selezionare "Ricerca automaticamente un driver migliore". 1-2 Agli utenti MS Window 98SE potrebbe essere richiesto di Inserire il CD 98SE nell'unità CD-ROM. Inserire il CD-ROM. Figura 1 Dato che l'impostazione predefinita del controller disco rigido di Windows 98SE chiude il canale DMA, c'è...
Página 161
PC camera Utilizzo della PC Camera Finestra d'anteprima Registrazione filmati dal vivo Acquisizione d'immagini dal vivo Imposta dimensioni immagine Passaggi 1. Premere Impostazioni avanzate (sono raccomandate le impostazioni predefinite) 2. Regolare la velocità di registrazione ed il tempo. Selezione della sorgente video (se si è 3.
Página 162
PC camera Impostazioni avanzate della PC Camera Imposta dimensioni immagine Spazio colore Selezionare una delle seguenti funzioni quando si hanno necessità diverse. - RGB 24: migliore qualità d'immagine - I420: maggiore velocità Rendimento dimensioni L'impostazione del rendimento dimensioni può modificare le dimensioni della finestra d'anteprima.
PC camera Impostazioni avanzate Impostazione video - Filtro effetto di banda: Quando lo schermo del PC sfarfalla cambiare il filtro dell'effetto di banda nell'Impostazione video. La causa dello sfarfallio è con tutta probabilità la frequenza d'aggiornamento (il numero di volte il secondo che la schermata è...
Página 164
PC camera Cambiare a modalità Album Premere il tasto "Album" per passare alla modalità Album. Prendere visione dei file acquisiti dalla PC Camera Fare doppio clic su qualsiasi filmato AVI per File AVI lanciare automaticamente il filmato con il lettore multimediale predefinito.
Risoluzione dei problemi Indicazione Azioni 1. Se si salta una fase durante l'installazione: Rimuovere il driver della fotocamera e tutto il software relativo, quindi attenersi a ciascuna fase dell'installazione per reinstallare la fotocamera. 2. In caso di conflitto con il driver di un'altra Se sul computer è...
Página 166
Risoluzione dei problemi Indicazione Azioni 4. Se è impossibile scaricare le immagini Ricollegare la fotocamera per scaricare le immagini. Attenersi alla procedura seguente 5. Se la saturazione dei colori delle immagini Non è adeguata occorre regolare la scheda Selezionare Pannello di controllo Fare doppio clic su VGA.
Página 167
Risoluzione dei problemi Indicazione Azioni 7. Sullo schermo appare un disturbo mentre la Cambiare il filtro di banda a 50 Hz o 60 Hz. macchina fotografica è utilizzata per videoconferenze. 8.Le immagini non sono ben definite. Regolare il fuoco. 9.Le immagini sono troppo scure. Scattare le fotografie quando l'illuminazione è...
Página 168
Come ottenere il servizio di garanzia Per qualsiasi problema, mettersi in contatto con l'ufficio AIPTEK del proprio paese. Taiwan AIPTEK, Inc. AIPTEK Int'l., Inc. 51 Discovery, Suite 100 No. 5-1 Innovation Road I Irvine, CA 92618, USA Science-Based Industrial Park...
Página 169
AIPTEK 2Mega Installationsanleitung Espa ol ñ...
Página 170
Aviso 1. No deje caer, pinche ni desmonte la cámara. 2. Retire las pilas en los periodos largos entre usos. 3. Evite todo el contacto con el agua y séquese las manos antes de utilizar la cámara. 4. No exponga la cámara a temperaturas altas ni la coloque directamente al sol.
Accesorios suministrados Cámara CD-ROM Guía de usuario Cable USB Muñequera Trípode 2 pilas alcalinas AAA...
Página 172
Su cámara Componentes de la cámara (1) Disparador (2) Visor (3) Objetivo (4) Enfoque (5) Pantalla LCD (6) Botón de modo (7) Enganche de muñequera (8) Tapadera de pilas (9) Ranura de tarjeta SD (10) Puerto USB (11) Zócalo de trípode (10) (11)
Instalación de las pilas Instalación de las pilas La cámara funciona con dos pilas alcalinas AAA. Para obtener la máxima duración de las pilas es recomendable utilizar pilas de alto rendimiento. Indicadores de pila en la pantalla LCD indica que las pilas están agotándose.
Utilización de una tarjeta SD/MMC Memoria externa/ Tarjeta SD (Tarjeta de memoria Ranura de tarjeta SD digital segura)/ Tarjeta MMC (MultimediaCard) Además de 128 Mbits SDRAM, su cámara puede almacenar datos en tarjetas SD/MMC. Inserte su tarjeta de la forma que aparece en la ilustración.
Utilización de la muñequera y el trípode Muñequera Coloque la muñequera de transporte por seguridad y para su seguridad. Trípode Utilice el trípode para minimizar el movimiento de la cámara y asegurar una calidad óptima de la imagen, especialmente mientras grabe películas Tight largas, realice autorretratos o videoconferencias.
Utilización de la cámara Encendido de la cámara Pulse el botón de modo durante 2 segundos para encenderla. Desconexión manual: Pulse simultáneamente el botón de modo y el disparador durante 2 segundos. Apagado automático: la cámara se apagará automáticamente tras 60 segundos de nactividad.
Pantalla LCD Pantalla LCD Conecte el cable Resolución Imagen fija Películas AVI Contador Cámara de PC Temporizador Tarjeta SD introducida Modo Álbum Indicador de pilas Borrar Nota: El icono significa eliminar la última imagen o vídeo. significa borrar todo. Selección de modo Pulse el botón de modo para cambiar entre las funciones de la pantalla LCD.
Tomar fotografías Configuración de parpadeo País Holanda Inglaterra Alemania Italia España Francia La cámara dispone de una configuración de parpadeo predeterminada. El valor predetermina- Configura- 50Hz 50Hz 60Hz 50Hz 50Hz 50Hz ción do corresponde habitualmente a la configuración estándar de parpadeo de cada país. Si utiliza la Estados País Portugal...
Fotografías fijas Fotografías fijas Las imágenes capturadas en modo de fotografía fija se almacenan como archivos JPEG. Pasos: (1) Utilice el botón de modo para seleccionar (2) Seleccione la resolución de la imagen (véase a continuación) (3) Centre el sujeto de la fotografía en el visor. (4) Pulse el botón del disparador.
Fotografías fijas Capacidad de almacenar Icono imágenes 2 Mega Pixels 2 Mega Pixels Resolución La capacidad de almacer imágenes (1600x1200) (1024x768) (1024x768) (1024x768) depende de la capacidad de SDRAM almacenamiento de la Tarjeta SD y de la 16 imágenes aprox. 40 imágenes aprox.
Realizar películas AVI Las películas se almacenan como archivos AVI. El tamaño de la imagen es de 320x240 píxeles , con una velocidad de fotogramas de 8~10 fps. El tiempo máximo de grabación está determinado por la capacidad de la tarjeta SD. Para grabar: (1) Pulse el botón de modo para seleccionar Capacidad de...
Borrar Borra última Se eliminará el último archivo guardado (AVI o JPEG) . Pasos: (1) Utilice el botón de modo para seleccionar. (2) Pulse el botón del disparador dos veces para borrar las Últimas imágenes o película AVI. (3) Utilice el botón de modo para abandonar el modo Borrar. Borrar todo Se eliminarán todos los archivos (AVI o JPEG) guardados tanto en la tarjeta SD como en la memoria interna.
Para obtener unos mejores resultados Mantenga el enfoque configurado en excepto para fotos a muy corta distancia. Asegúrese que el sujeto está bien iluminado desde el frente. Mantenga la cámara nivelada y fija cuando pulse el disparador. Asegúrese de que dispone de la luz adecuada cuando realice fotografías fijas o películas, especialmente en interiores.
Visualización de imágenes en un PC Puede ver las imágenes y las películas AVI grabadas por su cámara en un equipo PC siguiendo dos métodos distintos. El método 1 es mediante un disco extraíble y el método 2 es mediante Manager. Método 1 <...
Página 186
Vaya a "Inicio" y, a continuación, vaya a "Ejecutar" y seleccione "Examinar" Haga doble clic en el equipo "Mi PC” Haga doble clic en el icono CD-ROM ("PenCam SD 2 Mega (E:)*") *La unidad CD varía, dependiendo de cómo está configurado su equipo.
Página 187
Visualización de imágenes en un PC Haga clic con el botón izquierdo del ratón en "NEXT” Comienza la instalación. Siga las instrucciones mostradas en la imagen para instalar el controlador DirectX8.1 paso a paso. Siga las instrucciones mostradas en la pantalla para salir del programa de instalación.
Página 188
Visualización de imágenes en un PC El CD-ROM sale de su equipo. Conecte el cable USB al puerto USB del equipo. Saque el CD. Conecte el otro extremo del cable USB a la cámara para completar la instalación del "Disco extraíble". Slim 1.3...
Visualización de imágenes en un PC Visualización de las imágenes a través de Windows Usuarios XP Encienda el equipo y active Windows. Conecte el cable USB al receptáculo USB del equipo. Conecte el otro extremo del cable USB a la cámara. Seleccione el primer icono para copiar las Haga doble clic en las miniaturas para ver las imágenes al equipo y haga clic en "Aceptar".
Página 190
Visualización de imágenes en un PC Escriba un nombre para este grupo de imágenes y elija un lugar para guardarlo. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la transferencia.
Visualización de imágenes en un PC Usuarios de MS Windows XP/ME/2000 Encienda el equipo. Conecte el cable USB al puerto USB del equipo. Conecte el otro extremo del cable USB a la cámara. Haga doble clic en el icono "Mi PC” También puede utilizar PenCam SD 2Mega Manager para ver las imágenes guardadas en el equipo.
Página 192
Visualización de imágenes en un PC Haga doble clic en el poseedor del archivo "DCIM". Haga doble clic en el poseedor del archivo "100MEDIA". Haga doble clic en la imagen o en la película AVI. Para reproducir películas AVI, necesita instalar Windows Media Player (recomendado) y el controlador de DirectX8.1.
Visualización de imágenes en un PC Copie imágenes en su equipo Arrastre la imagen a "Mis documentos” Copie las imágenes en “Mis documentos" Posiciones de la imagen y archivos de imagen...
Página 194
Visualización de imágenes en un PC Método 2 < Mediante Manager> Instale el controlador y los programas de la cámara para PenCam SD 2Mega Manager. Por favor, instale primero el controlador (Consulte en <Mediante Disco extraíble>). Conecte el USB a la cámara. Haga clic en el icono "PenCam SD Haga clic en el menú...
Visualización de imágenes en un PC Descarga de imágenes y películas Haga clic en este botón para lanzar el cuadro de diálogo Aparecerá un cuadro de diálogo que le preguntará si desea descargar fotografías de su cámara. Marque "Mejorado" para aumentar sus imágenes de 2 Megas a 3,1 Megas o de XGA a 2 Megas.
Página 196
Visualización de imágenes en un PC Siguiente imagen Imagen anterior Presentación Salir Visor de imágenes Visualización de películas Haga doble clic en cualquier película AVI para arrancar automáticamente la película en su reproductor de medios predeterminado. Visor de películas...
Página 197
Visualización de imágenes en un PC Transfiera archivos al Álbum Haga clic en el Administrador de álbum para crear un álbum nuevo. Album Escriba un nuevo nombre para el álbum. Manager Haga clic en para designar una ruta de acceso donde se almacenará en álbum. Haga clic en "Actualizar"...
Página 198
Visualización de imágenes en un PC Haga clic en para entrar en el nuevo álbum que ha creado. Resalte una imagen del área de trabajo y haga clic para transferirla al álbum. Archivos transferidos al álbum...
Visualización de imágenes en un PC Otras funciones Área de trabajo Creación de archivos AVI Seleccione imágenes jpg / bmp en el entorno de trabajo. Haga clic en para cargar las imágenes en Administrador de archivos AVI. Ordene la secuencia de imágenes y ajuste la velocidad de actualización.
Página 200
Visualización de imágenes en un PC Envío de correo Seleccione archivos del álbum. Haga clic en y los archivos se adjuntarán al correo. Escriba la dirección de correo electrónico de su receptor y envíe el correo.
Cámara de PC Instalación de la cámara de PC Complete primero en <Mediante Manager>. Conecte el USB a la cámara. =Pulse el botón de modo a para cambiar la cámara al modo de Cámara PC. Este mensaje aparecerá cuando seleccione el modo de Pantalla de LCD Pantalla de LCD cámara PC Haga clic en...
Página 202
Cámara de PC Aviso para los usuarios 98SE: 1. Seleccione "Buscar automáticamente el mejor controlador" cuando aparezca la Fig 1. 1-2 Puede que se le solicite a los usuarios de MS Windows 98SE que inserten el CD-ROM 98SE con licencia en la unidad de CD.
Cámara de PC Utilización de su cámara PC Ventana Vista preliminar Grabar vídeo en directo Capturar fotografías fijas en directo Definir el tamaño de fotografía Pasos 1. Pulse Configuración avanzada (Se recomienda la configuración predeterminada) 2. Ajuste la velocidad y tiempo de grabación.
Página 204
Cámara de PC Configuración avanzada en cámara de PC. Definir el tamaño de fotografía Espacio de color Seleccione una de las siguientes funciones dependiendo de sus distintas necesidades. - RGB 24: mejor calidad de imagen - I420: mayor velocidad Tamaño de salida Cambiar el tamaño de salida puede modificar el tamaño de la ventana de vista previa.
Cámara de PC Configuración avanzada Configuración de vídeo - Filtro de banda: Cuando la pantalla de su equipo parpadee, cambie el filtro de banda en la Configuración de vídeo. La velocidad de actualización (el número de veces que la pantalla vuelve a trazarse por segundo) sea probablemente lo que provoque el parpadeo.
Cámara de PC Cambiar a modo Álbum Pulse el botón "Álbum" para cambiar la cámara al modo Álbum. Visualización de archivos tomados por la cámara PC Haga doble clic en cualquier película AVI para Archivo AVI arrancar automáticamente la película en su reproductor de medios predeterminado.
Resolución de problemas Síntoma Acciones 1. Si se ha saltado uno de los pasos de la Por favor, quite el controlador de la cámara y demás instalación: software relacionado y siga cada uno de los pasos de la instalación para reinstalar la cámara. 2.
Página 208
Resolución de problemas Síntoma Acciones 4. Si no consigue descargar imágenes: Por favor, vuelva a enchufar la cámara para poder descargar imágenes. Por favor, siga estos pasos: 5. Si el color de imagen no está plenamente Vaya al Panel de control haga doble clic en "Pantalla"...
Página 209
Resolución de problemas Síntoma Acciones 7. Aparece ruido en la pantalla del PC mientras se Cambie el filtro de banda a 50 Hz ó 60 Hz. utiliza la cámara como cámara de videoconfe- rencia. 8. Las imágenes aparecen difuminadas. Ajuste el enfoque. 9.
Obtención de una reparación de garantía Si tiene algún problema, póngase en contacto con la oficina de AIPTEK asignada a su país. Taiwan AIPTEK, Inc. AIPTEK Int'l., Inc. 51 Discovery, Suite 100 No. 5-1 Innovation Road I Irvine, CA 92618, USA...
Página 212
Opmerkingen 1. Laat de camera niet vallen, beschadig en demonteer hem niet. 2. Verwijder de batterijen als de camera langere tijd niet gebruikt wordt. 3. Vermijd contact met water en gebruik de camera met droge handen. 4. Stel de camera niet bloot aan hoge temperaturen en laat hem niet in direct zonlicht achter.
Plaatsen van de batterijen Plaatsen van de batterijen Uw camera gebruikt twee AAA-alakalinebatterijen. Om zo lang mogelijk plezier te hebben van de batterijen worden batterijen met een hoge capaciteit aanbevolen. Batterij-indicatoren Op het LCD-scherm geeft aan dat de batterij bijna leeg is. Stuur direct de gegevens van het SDRAm naar de computer om gegevensverlies te vermijden.
Página 216
Een SD-kaart /MMC gebruiken Extern geheugen / SD-kaart (Veilige digitale Gleuf voor SD-kaart geheugenkaart) / MMC-kaart (Multimediakaart) Behalve op 128-Mbits SDRAM, kan uw camera gegevens opslaan op SD-kaarten/MMC. SD-kaart / MMC formatteren De verpakking bevat geen SD-kaart of MMC. De boodschap "Err" verschijnt op het LCD-scherm in de volgende Wilt u gegevens opslaan in het interne twee gevallen: geheugen, neem dan de SD-kaart of MMC...
Polsriem en statief Polsriem Gebruik het polsriempje voor uw gemak en de veiligheid. Statief Gebruik een statief om bewegingen van de camera te vermijden en de optimale beeldkwaliteit te verzekeren, vooral bij het maken van langere Tight filmopnamen, zelfportretten en videoconferenties. Loose...
Gebruik van de camera De camera inschakelen Houd de modusknop twee seconden ingedrukt om de camera aan te zetten. Handmatig uitschakelen: houd de modusknop en de ontspanknop tegelijk twee seconden ingedrukt Automatisch uitschakelen: de camera schakelt zich automatisch na 60 seconden uit.
Página 219
LCD-scherm LCD-scherm Stilstaand beeld Resolutie Sluit USB-kabel aan AVI-films Teller Computercamera Zelfontspanner SD-kaart geplaatst Albummodus Batterij-indicator Wissen Opmerking: Het pictogram betekent: verwijder laatste foto of video. Het pictogram betekent: verwijder alles. Modusselectie Druk op de modusknop om de functies op het LCD-scherm te kiezen.
Página 220
Scherpstelling Normaal Scherpstelling Stel de afstand in voordat u een opname maakt Close-up Normaal 59"~ (150cm~ Close-up 15.7"~59" (40cm~150cm)
Opnamen maken Flikkerinstelling Land Engeland Duitsland Italië Nederland Spanje Frankrijk Uw camera heeft een standaardflikkerinstelling. De 50Hz 50Hz 60Hz 50Hz 50Hz 50Hz Instelling standaardinstelling correspondeert meestal met de standaard voor de flikkerinstellling van ieder land. Land Portugal Japan Amerika Taiwan China Korea Gebruikt u de camera niet in uw eigen land, of vindt u dat...
Página 222
Stilstaande beelden Stilstaande beelden Opnamen die u maakt als stilstaande beelden worden als JPEG-bestanden opgeslagen. Stappen (1) Gebruik de modusknop om te selecteren. (2) Selecteer de beeldresolutie (zie hieronder). (3) Centreer uw onderwerp in de zoeker. (4) Druk op de ontspanknop. Beeldresolutie Voor stilstaande beelden zijn er twee resoluties beschikbaar: (2 megapixels) en...
Página 223
Stilstaande beelden Opslagcapaciteit Pictogram De opslagcapaciteit is afhankelijk 2 Mega Pixels 2 Mega Pixels Resolutie (1600x1200) (1600x1200) (1024x768) (1024x768) (1024x768) (1024x768) (1024x768) van de capaciteit van de SD-kaart Ingebouwd en uw SDRAM-geheugen. De tabel Ongeveer 16 foto's Ongeveer 40 foto's SDRAM geeft hierover meer informatie.
Página 224
AVI-films maken Uw films worden als AVI-bestanden opgeslagen. De beeldgrootte is 320 bij 240 pixels , met 8~10 beelden per seconde. De maximale opnametijd haagt af van de capaciteit van uw SD-kaart. Een opname maken: (1) Gebruik de modusknop om te selecteren.
Página 225
Wissen Laatste wissen Het laatste gemaakte bestand (AVI of JPEG) wordt gewist. Stappen: (1) Gebruik de modusknop om te selecteren. (2) Druk twee keer op de ontspanknop om de laatste foto Of AVI-film te wissen. (3) Gebruik de modusknop om de modus weer te verlaten. Alles wissen Alle bestanden (AVI en JPEG) op de SD-kaart en het interne geheugen worden gewist.
De beste resultaten Stel de afstand in op , behalve voor opnamen van heel dichtbij. Zorg ervoor dat het onderwerp aan de voorzijde goed verlicht is. Houd de camera horizontaal en beweeg hem niet terwijl u de ontspanknop indrukt. Zorg voor voldoende licht als u stilstaande opnamen of films maakt, vooral binnenshuis.
Opnamen op de computer bekijken U kunt de foto's en AVI-films van uw camera op twee manieren via de computer bekijken. De eerste methode is via een verwisselbare schijf en de twee via de Manager. Methode 1 <via Verwisselbare schijf> Installeer het stuurprogramma en de cameraprogramma's voor de PenCam SD 2Mega Manager.
Página 228
Klik op "Start", op "Uitvoeren" en selecteer "Bladeren". Dubbelklik op "Deze computer". Dubbelklik op de cd ("PenCam SD 2 Mega (E:)*") * De letter van de cd is afhankelijk van de installatie van uw computer. Selecteer "PenCam SD 2Mega Manager" en klik erop met de linkerknop van de muis.
Página 229
Opnamen op de computer bekijken Klik met de linkerknop van de muis op "Volgende". De installatie begint. Volg de instructies op het scherm om DirectX 8.1 stap voor stap te installeren. Volg de instructies op het scherm om het installatieprogramma te voltooien. De installatie begint.
Página 230
Opnamen op de computer bekijken De lade van de cd-lezer gaat Sluit de usb-kabel aan op de usb-aansluiting van de computer. open. Verwijder de cd. Sluit het andere uiteinde van de usb-kabel aan op de camera om de installatie van een "verwijderbare schijf' te voltooien.
Página 231
Opnamen op de computer bekijken De opnamen met Windows bekijken Gebruikers van XP Zet de computer aan en start Windows. Sluit de usb-kabel aan op de computer. Sluit het andere uiteinde van de usb-kabel aan op de camera. Selecteer het eerste pictogram om opnamen Dubbelklik op de mini-afbeeldingen om de naar de computer over te zenden en klik op foto's te bekijken.
Página 232
Opnamen op de computer bekijken Typ een naam voor deze groep opnamen en kies een plaats om ze op te slaan. Volg de instructies op het scherm om het verzenden te voltooien.
Página 233
Opnamen op de computer bekijken Gebruikers van Windows XP / Me / 2000 Zet de computer aan. Sluit de usb-kabel aan op de computer. Sluit het andere uiteinde van de usb-kabel aan op de camera. Dubbelklik op het pictogram "Deze computer". U kunt ook PenCam SD 2Mega Manager gebruiken om de opnamen in de computer te bekijken.
Página 234
Opnamen op de computer bekijken Dubbelklik op de map "DCIM”. Dubbelklik op de map "100MEDIA". Dubbelklik op een foto of AVI. Om een AVI-film te kunnen afspelen moet u de Windows Media Player (aanbevolen) en DirectX 8.1 installeren.
Opnamen op de computer bekijken Opnamen naar de computer oversturen Kopieer opnamen naar “Mijn documenten" Sleep de opname naar "Mijn documenten" De plaats van de opnamebestanden...
Página 236
Opnamen op de computer bekijken Methode 2 <via Manager> Installeer het stuurprogramma en de cameraprogramma's voor PenCam SD 2Mega Manager. Installeer eerst het stuurprogramma (Zie onder <via verwisselbare schijf>). Sluit de usb-kabel op de camera aan. Klik op het bureaubad op het pictogram Klik op "Start"...
Opnamen op de computer bekijken Foto's en films downloaden Klik op deze knop om het dialoogvenster op te roepen. Er verschijnt een dialoogvenster met de vraag of u foto's uit de camera wilt downloaden. Klik op "Enhanced" om de foto's te verbeteren van 2 Mega naar 3,1 Mega of van XGA naar 2 Mega.
Página 238
Opnamen op de computer bekijken Volgende opname Vorige opname Diavoorstelling Sluiten Beeldviewer Modi van de viewer Dubbelklik op een willekeurige AVI-film om de film automatisch in uw standaard mediaplayer te starten. Filmviewer...
Página 239
Opnamen op de computer bekijken Bestanden naar het album versturen Klik op de Album Manager om een nieuw album te maken. Album Geef een naam op voor het album. Manager Klik op om het pad op te geven waar het album moet worden opgeslagen.
Página 240
Opnamen op de computer bekijken Klik op om naar het nieuwe album te gaan. Markeer een afbeelding in het werkgebied en klik om hem naar het album te versturen. Bestanden die naar het album verstuurd zijn.
Opnamen op de computer bekijken Andere functies Werkgebied AVI-bestanden maken Selecteer JPG- of BMP-bestanden in het werkgebied. Klik op om de bestanden te laden in de AVI File Manager. Bepaal de volgorde van de afbeeldingen, en stel de snelheid in.
Página 242
Opnamen op de computer bekijken Mail versturen Selecteer bestanden in het Bestanden. Klik op en de bestanden worden aan uw mail toegevoegd. Geef het adres van de ontvanger op en verstuur het bericht.
Página 243
Computercamera Computercamera installeren Voor eerst onder <Via Manager> uit. Sluit de USB-kabel op de camera aan. =Zet de modusknop op om de camera in te tellen als computercamera. Dit bericht verschijnt als u de modus computercamera kiest, Lcd-scherm Lcd-scherm Klik op "OK".
Página 244
Computercamera Opmerking voor gebruikers van Windows 98 SE 1. Selecteer "Automatisch zoeken naar een beter stuurprogramma" als u afbeelding 1 ziet. 1-2 Het is mogelijk dat u gevraagd wordt naar de gelicenseerde Cd van Windows 98SE. Doe dan de cd in de cd-lezer. Fig 1 De standaardinstelling van Windows 98SE heeft het DMA-kanaal gesloten, en daardoor is het mogelijk dat het systeem hangt als u de "Opname"-functie...
Computercamera De computercamera gebruiken Voorbes- chouwings- venster Een videofilm opnemen Een stilstaande opname maken Beeldgrootte instellen Stappen 1. Druk op Geavanceerde instellingen (standaardinstellingen aanbevolen) 2. Stel de opnamesnelheid en de tijd in. Videobron selecteren (als er meer dan 3. Druk op "Opname starten". een importapparaat geinstalleerd is)
Página 246
Computercamera Geavanceerde instellingen voor computercamera Beeldgrootte instellen Kleurruimte Kies een van de volgende functies, afhankelijk van uw wensen: - RGB 24: betere beeldkwaliteit - I420: hogere snelheid Grootte van uitvoer Door de grootte van de uitvoer te veranderen verandert u de grootte van het voorbeschouwingsvenster. De standaardgrootte is 320 bij 240.
Página 247
Computercamera Geavanceerde instellingen Video-instelling - Bandfilter: Flikkert het computerscherm, verander dan het bandfilter in de video-instelling. De rasterfrequentie (het aantal keren per seconde dat het beeld getekend wordt) is de waarschijnlijkste oorzaak van het geflikker. Kies 50 Hz of 60 Hz tot het computerscherm niet meer flikkert. Videovoorversterker U kunt de standaardinstelling gebruiken of de instelling naar keuze veranderen (helderheid, contrast,...
Página 248
Computercamera Omschakelen naar albummodus Druk op de knop "Album" om de camera in albummodus te zetten. Bestanden van de computercamera bekijken Dubbelklik op een AVI- bestand om de film in AVI-bestand uw standaard mediaplayer te starten.
Página 249
Foutzoeken Probleem Oplossing 1. Als een installatie stap gemist wordt : Verwijder de camera driver en andere gerelateerde software, en volg elke installatie stap opnieuw om de camera te installeren. 2. Wanneer er een conflict met een andere camera Als er een andere camera geinstalleerd is op uw driver capture apparaat is : computer, verwijder deze camera en de driver hiervoor dan volledig van uw systeem om een driver conflict te...
Página 250
Foutzoeken Probleem Oplossing 4. Als plaatjes niet ge-download kunnen Verwijder de camera en steek deze er opnieuw in. worden: Hierna kunnen plaatjes weer ge-download worden. Volg de volgende stappen : 5. Pas de VGA kaart instellingen aan wanneer de Ga naar apparaat beheer -> Dubbel-klik "Beeld" -> Klik beeld kleur niet volledig verzadigd is: op "Eigenschappen"...
Página 251
Foutzoeken Probleem Oplossing 7. Ruis op het computerscherm terwijl de camera Verander het bandfilter in 50 Hz of 60 Hz. Wordt gebruikt voor een videoconferentie. 8. Beelden zijn vaag. Verander de scherpstelling. 9. Beelden zijn te donker. Zorg bij de opnamen voor voldoende licht. Gebruik bewerkingsprogramma's zoals Photoshop of PhotoImpact om de helderheid te veranderen.
Página 252
Hoe krijgt u garantie Zijn er problemen, neem dan contact op met de AIPTEK-vestiging waartoe uw land behoort. Taiwan AIPTEK, Inc. AIPTEK Int'l., Inc. 51 Discovery, Suite 100 No. 5-1 Innovation Road I Irvine, CA 92618, USA Science-Based Industrial Park...
Página 253
AIPTEK 2Mega Installationsanleitung Portugu s ê...
Página 254
Aviso 1. Não deixe cair, perfure ou desmonte a câmara. 2. Retire as baterias se não pretender utilizar o dispositivo durante muito tempo. 3. Não molhe o dispositivo e seque as mãos antes de tocar no dispositivo. 4. Não exponha a câmara a temperaturas elevadas ou deixe-a exposta à...
Acessórios empacotados Câmara CD com o controlador Manual do utilizador Cabo USB Correia para as baterias alcalinas AAA 2x Tripé...
Página 256
A sua câmara Componentes da câmara (1) Obturador (2) Visor (3) Objectiva (4) Focagem (5) LCD (6) Botão do modo (7) Fixador para a correia (8) Tampa do compartimento Das baterias (9) Slot (ranhura) para o cartão SD (10) Porta USB (11) Porta para o tripé...
Instalação das baterias Instalação das baterias A câmara funciona com duas baterias alcalinas AAA. Recomenda-se a utilização de baterias de elevado desempenho nesta câmara para maximizar o tempo de vida útil das baterias. Quando não pretender utilizar a câmara durante um longo período de tempo, sugerimos que retire as baterias do dispositivo.
Página 258
Utilizar um cartão SD/MMC Memória externa/cartão SD (cartão de Slot do cartão SD memória digital de segurança)/cartão MMC Para além da SDRAM de 128 Mbits, a câmara tem capacidade para armazenar dados em cartões SD/MMC. Introduza o cartão como a figura mostra. Formatar o cartão SD/MMC Aparece a mensagem "Err"...
Página 259
Utilização da correia e do tripé Correia Coloque a correia para transporte no dispositivo por questões de comodidade e segurança. Tripé Utilize um tripé para minimizar os movimentos da câmara e assegurar que uma qualidade da imagem óptima, especialmente enquanto filma Tight longas metragens, tira auto-retratos ou faz Loose...
Utilizar a câmara Ligar a câmara Prima o botão de modo durante 2 segundos para ligar a câmara. Encerramento manual: prima o botão de modo simultaneamente durante 2 segundos. Encerramento manual: a câmara desligar-se-á automaticamente após 60 segundos de inactividade.
Página 261
Cabo USB de ligação Fotografia fixa Resolução Filmes AVI Contador Câmara PC Temporizador Cartão SD introduzido Modo Álbum Indicador do estado das Apagar baterias Nota: O ícone significa apagar a última imagem ou vídeo. O ícone significa apagar tudo. Seleccionar o modo Prima o botão do modo para alternar entre as funções que aparecem no LCD.
Página 262
Focagem Normal Focagem Defina a focagem antes de tirar fotografias. Perto Normal 59"~ (150cm~ Perto 15.7"~59" (40cm~150cm)
Tirar fotografias Definir a cintilação País Holanda Inglaterra Alemanha Itália Espanha França Esta câmara tem uma pré-definição para a cintilação. A 50Hz 50Hz 60Hz 50Hz 50Hz 50Hz Definição pré-definição normalmente corresponde a uma definição de cintilação normalizada para cada nação. Se utilizar a País Portugal Japão...
Fotografias estáticas Fotografias estáticas As imagens tiradas no modo de fotografias estáticas são guardadas sob a forma de ficheiros JPEG. Passos: (1) Utilize o botão do modo para seleccionar (2) Seleccione a resolução da imagem (consulte abaixo). (3) Centre o alvo no visor. (4) Prima o botão do obturador.
Fotografias estáticas Capacidade de armazenar Ícone fotografias 2 Mega Pixels Resolução (1600x1200) (1024x768) (1024x768) (1024x768) (1024x768) (1024x768) A capacidade de armazenar fotografias depende da capacidade de SDRAM Aprox. 40 imagens Aprox. 16 imagens armazenamento do cartão SD e da Incorporada memória SDRAM.
Página 266
Produzir filmes AVI Os filmes são guardados sob a forma de ficheiros AVI. O tamanho das imagens é de 320 x 240 pixels, com 8~10 imagens por segundo. O tempo de gravação máximo é determinado pela capacidade do cartão SD. Para gravar: (1) Prima o botão do modo para seleccionar (2) Centre o alvo no visor.
Apagar Apagar último O último ficheiro guardado (AVI ou JPEG) será eliminado. Passos: (1) Utilize o botão do modo para seleccionar (2) Prima o botão do obturador duas vezes para apagar as últimas fotografias ou o filme AVI. (3) Utilize o botão do modo para sair do modo de apagamento. Apagar tudo Todos os ficheiros (AVI ou JPEG) guardados no cartão SD e na memória interna serão eliminados.
Para obter melhores resultados Mantenha a focagem definido para excepto para planos muito próximos. Certifique-se de que o objecto está bem iluminado frontalmente. Segure a câmara com firmeza quando libertar o obturador. Certifique-se de que dispõe de luz adequada quando tirar fotografias ou produzir filmes, especialmente em espaços fechados.
Visualizar Imagens no PC Pode visualizar no PC as imagens e Filmes AVI gravados pela câmara usando um de dois métodos. O Método 1 consiste no disco amovível e o método 2 é através do Manager. Método 1 < Disco Amovível > Instale os controladores e software da câmera para PenCam SD 2Mega Manager.
Página 270
Visualizar Imagens no PC Se o título não surgir no ecrã Vá para "Iniciar" e depois para "Executar" e seleccionar “Procurar" Faça duplo clique sobre o ícone "O meu computador". Faça duplo clique sobre o ícone CD-ROM ("PenCam SD 2 Mega (E:)*") *A unidade do CD varia em função da configuração do seu PC.
Página 271
Visualizar Imagens no PC Faça clique com o botão esquerdo sobre "SEGUINTE". A instalação é iniciada. Siga as instruções da imagem para instalar os controladores de DirectX8.1 passo a passo. Siga as instruções no ecrã para sair do programa de instalação. A instalação é...
Página 272
Visualizar Imagens no PC O CD-ROM é ejectado do PC. Ligue o cabo USB à porta USB do PC. Retire o CD. Ligue a outra extremidade do cabo USB à câmara para completar a instalação do "Disco Amovível". Slim 1.3...
Visualizar Imagens no PC Visualizar imagens através do Windows Utilizadores do Windows XP Ligue o PC e inicie o Windows. Ligue o cabo USB à porta USB do PC. Ligue a outra extremidade do cabo USB à câmara. Seleccione o primeiro ícone para copiar as Faça duplo clique sobre a amostra para pré- imagens para o PC e clique em "OK".
Página 274
Visualizar Imagens no PC Introduza um nome para este grupo de imagens e selecciona o local onde guardar o grupo. Siga as instruções no ecrã para completar a transferência.
Visualizar Imagens no PC Utilizadores do MS Windows XP/ME/2000 Ligue o PC. Ligue o cabo USB à porta USB do PC. Ligue a outra extremidade do cabo USB à câmara. Faça duplo clique sobre o ícone "O meu computador". Também pode usar o PenCam SD 2Mega Manager para visualizar as imagens guardadas no PC.
Página 276
Visualizar Imagens no PC Faça duplo clique sobre a pasta "DCIM". Faça duplo clique sobre a pasta "100MEDIA". Faça duplo clique sobre a imagem ou AVI. Para reproduzir Filmes AVI, é necessário instalar o Windows Media Player (recomendado) e os controladores DirectX8.1.
Visualizar Imagens no PC Copiar imagens para o PC Copiar imagens para Arraste as imagens para "Os meus “Os meus documentos" documentos" Posições das imagens e ficheiros de imagem...
Página 278
Visualizar Imagens no PC Método 2 < Manager > Instale os controladores e software da câmera para PenCam SD 2Mega Manager. Instale primeiro os controladores (Ver em < Disco Amovível > ). Ligue o cabo USB à câmara. Clique no ícone "PenCam SD 2Mega Clique no menu "Iniciar"...
Visualizar Imagens no PC Transferir imagens e filmes Clique neste botão para iniciar a caixa de diálogo Surge uma caixa de diálogo que lhe pergunta se pretende transferir fotografias da sua câmara. Seleccione " Melhoradas " para melhorar as suas imagens de 2 Mega para 3,1 Mega ou de XGA para 2 Mega.
Página 280
Visualizar Imagens no PC Imagem seguinte Imagem anterior Dispositivos Sair Programa de Visualização de Imagens Visualizar filmes Faça duplo clique em qualquer filme AVI para iniciar automaticamente o filme no programa predefinido. Programa de Visualização de Filmes...
Página 281
Visualizar Imagens no PC Transferir ficheiros para o Álbum Clique em Gestão do Álbum para criar um novo Álbum. Gestão Introduza um novo nome de álbum. Álbuns Clique para definir o caminho onde o álgum é guardado. Clique "Actualizar" para confirmar a criação do novo álbum.
Página 282
Visualizar Imagens no PC Clique para entrar no novo álbum. Seleccione uma imagem na área de trabalho e clique para transferir para o Álbum. Ficheiros tranferidos para o Álbum...
Visualizar Imagens no PC Outras Funções Área de Trabalho Criar ficheiros AVI Seleccione imagens jpg / .bmp na área de trabalho. Clique para carregar as imagens no Gestor de Ficheiros AVI. Organize a sequência de imagens e ajuste o framerate.
Página 284
Visualizar Imagens no PC Enviar Correio Seleccione os ficheiros do Álbum. Clique em e os ficheiros são anexados à mensagem. Clique no endereço de correio electrónico do destinatário e envie a mensagem.
Página 285
Câmera PC Installing PC Camera Complete primeiro em < Manager>. Ligue o cabo USB à câmara. =Prima o botão de modo para para colocar a câmara em modo Câmera PC. Esta mensagem é apresentada quando seleccionar o modo Ecrã LCD Ecrã...
Página 286
Câmera PC Aviso aos Utilizadores do Windows 98SE: 1. Seleccione "Procurar automaticamente um controlador melhor" quando surgir a Fig 1. 1-2 Os utilizadores do MS Window 98SE poderão ter que Introduzir o 98SE CD-ROM autorizado na unidade do CD. Fig 1 Visto que as predefinições do controlador do disco rígido do Windows 98SE fecharam o canal DMA, existe o risco do sistema poder congelar quando executar a função "Gravação"...
Página 287
Câmera PC Usar a sua Câmera PC Janela de Pré- visualiza- Gravar vídeos ção ao vivo Capturar imagens ao vivo Definir o tamanho da imagens Fases 1. Prima Definições avançadas (predefinições recomendadas) 2. Ajuste a velocidade e tempo de gravação. Seleccionar fonte de vídeo (se existir 3.
Página 288
Câmera PC Configuração Avançada da Câmera PC Definir o Tamanho da Imagens Espaço de Cor Seleccione uma das seguintes funções em função das suas necessidades. - RGB 24: melhor qualidade de imagem - I420: maior velocidade Tamanho do Resultado A configuração do tamanho do resultado pode alterar o tamanho da janela de pré-visualização.
Câmera PC Definições Avançadas Definições de Vídeo - Filtro de Banda: Quando o ecrã do PC cintilar, altere o filtro da banda nas Definições de Vídeo. A velocidade de renovação (número de vezes que o ecrã é redesenhado por segundo) é a causa mais provável da cintilação. Seleccione 50Hz ou 60Hz até...
Página 290
Câmera PC Entrar em modo Álbum Prima o botão “Álbum” para mudar a câmara para modo Álbum. Visualizar ficheiros guardados pela Câmera PC Faça duplo clique em qualquer filme AVI para Ficheiro AVI iniciar automaticamente o filme no programa predefinido.
Resolução de problemas Sintoma Acções 1. Quando um passo da instalação é saltado: Remova o controlador da câmara e qualquer outros software relacionado e siga os passos da instalação para instalar novamente a câmara. 2. Quando em conflito com outro controlador de Se possuir outra câmara instalada no seu computador, câmara ou dispositivo de captura: remova completamente a câmara e o seu controlador...
Página 292
Resolução de problemas Sintoma Acções 4. Quando não é possível transferir imagens Volte a inserir a câmara para transferir imagens. Siga os passos da operação 5. Ajustar a placa VGA quando a cor da imagem Vá ao painel de controlo Clique duas vezes em "...
Página 293
Resolução de problemas Sintoma Acções 7. Aparece ruído no ecrã do PC enquanto a Mude o filtro da banda para 50 Hz ou para 60 Hz câmara está a ser utilizada como câmara de 8. As imagens não estão nítidas. Ajuste a focagem.
Forma de obter uma garantia Se tiver alguma dúvida, contacte o escritório da AIPTEK local. Taiwan AIPTEK, Inc. AIPTEK Int'l., Inc. 51 Discovery, Suite 100 No. 5-1 Innovation Road I Irvine, CA 92618, USA Science-Based Industrial Park TEL: 949-585-9600 Hsin-Chu 300 FAX: 949-585-9345 Taiwan, R.O.C.