Página 1
Egg Waffle Maker Kantonesicher Eierwaffelbäcker Gaufrier pour Gaufres à Bulles Bubbelwafelijzer Gofrownica do gofrów bąbelkowych Máquina de gofres con forma de huevo TKG EWM 1001 220-240V~ 50/60Hz 700W I/B Version 180329...
Never use the appliance outside and always place it in a dry environment. Never use accessories which are not recommended by the producer. They could constitute a danger to the user and risk to damage the appliance. TKG EWM 1001 - 180329...
Página 3
In case of need you should return the appliance to this electrician. TKG EWM 1001 - 180329...
Página 4
Environments of the „bed and breakfast” type. GETTING STARTED • Close the device and plug in the plug. The red heating indicator light comes on to indicate that the unit is working and heating up. TKG EWM 1001 - 180329...
Página 5
• Do not immerse the appliance in water or any other liquid. • Grease the device slightly before using it again. • For space-saving storage, the egg waffle maker can be stored in upright position. TKG EWM 1001 - 180329...
Página 6
ErP Declaration – Regulation 1275/2008/EC We, Team Kalorik SA/NV, hereby confirm that our product meets the requirements of regulation 1275/2008/EC. Admittedly, our product does not dispose of a function to minimize the power consumption, which should according to regulation 1275/2008/EC put the product in off or...
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und bewahren Sie es an einem trockenen Platz auf. Benutzen Sie nur Zubehör, welches vom Lieferanten empfohlen wurde. Anderes Zubehör stellt eine Gefahr für den Benutzer dar und das Gerät könnte dadurch beschädigt werden. TKG EWM 1001 - 180329...
Página 8
Fetten Sie die Backplatten leicht ein. • Achten Sie stets darauf, dass kein Wasser in das Gerät gelangt. • Es empfiehlt sich, das Gerät vor der ersten Benutzung zunächst 10 Minuten vorzuwärmen, damit sich der Eigengeruch beim Erstgebrauch verliert. TKG EWM 1001 - 180329...
Página 9
Sobald das Gerät die gewünschte Temperatur erreicht hat, leuchten beide grünen Kontrollleuchte. Während des Gebrauchs werden diese Kontrollleuchten regelmäßig an- und ausgehen. Das bedeutet, dass die Betriebstemperatur geregelt wird. • Achtung! Während des Gebrauchs werden die Backplatten heiß. Berühren Sie diese daher nicht! TKG EWM 1001 - 180329...
Página 10
Niemals mit metallenen Gegenständen reinigen oder Schleif- und Scheuermittel verwenden. • Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. • Fetten Sie das Gerät vor der nächsten Benutzung leicht ein. • Zur platzsparenden Aufbewahrung können Sie den Eierwaffelbäcker aufrecht hinstellen. TKG EWM 1001 - 180329...
Página 11
ErP Deklaration – VO 1275/2008/EG Wir, die Team Kalorik GmbH bestätigen hiermit, dass unser Produkt den Anforderungen der VO 1275/2008/EG entspricht. Unser Produkt verfügt zwar nicht über eine Funktion zur Minimierung des Verbrauchs, welche laut VO 1275/2008/EG das Produkt nach Beendigung der Hauptfunktion in den Aus- oder Bereitschaftszustand versetzen soll, aber dies ist aus Sicht des Gebrauchswertes nicht möglich, da dies die Hauptfunktion des Produktes so stark...
ni pour son nettoyage ni pour toute autre raison. Ne le mettez jamais au lave-vaisselle. N'utilisez pas l'appareil près de sources de chaleur. La prise doit être débranchée avant de nettoyer l'appareil. TKG EWM 1001 - 180329...
Página 13
ATTENTION, cette surface peut devenir très chaude pendant l'utilisation. Le symbole est toujours apposé sur la surface dont la température est la plus élevée, cependant les températures des TKG EWM 1001 - 180329...
Página 14
DESCRIPTION DES PIÈCES Boitier supérieur Témoin lumineux indicateur de fonctionnement Témoin lumineux indicateur de température Boitier inférieur Plaque de cuisson supérieure Plaque de cuisson inférieure TKG EWM 1001 - 180329...
Página 15
25 g de fécule de maïs 2 cuillères à soupe de lait concentré 1 cuillère à café de levure 150 ml de lait 2 oeufs 2 cuillères à soupe d'huile végétale 65 g de beurre TKG EWM 1001 - 180329...
Página 16
à la directive. Déclaration ErP – Directive 1275/2008/CE Nous, Team Kalorik SA/NV, confirmons par la présente que notre produit correspond aux exigences de la directive 1275/2008/CE. Certes, notre produit n’est pas équipé d’une fonction pour minimaliser la consommation de puissance, ce qui devrait selon la directive 1275/2008/CE mettre le produit en mode éteint ou mode veille après avoir fini sa fonction principale, mais...
Gebruik het toestel niet in de nabijheid van warmtebronnen. Verwijder de stekker uit het stopcontact vooraleer u het toestel reinigt. Gebruik het toestel niet buiten en berg het op in een droge ruimte. TKG EWM 1001 - 180329...
Página 19
Wij raden aan het apparaat 10 minuten voor te verwarmen voordat u het voor de eerste keer gebruikt, zodat de geur tijdens het eerste gebruik verdwijnt. BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN Bovenste behuizing Bedrijfsindicatielampje Temperatuurindicatielampje Bovenste behuizing Bovenste kookplaat Onderste kookplaat TKG EWM 1001 - 180329...
Página 21
ErP-verordening – EU-richtlijn 1275/2008 Wij, Team Kalorik SA/NV, bevestigen hierbij dat ons product voldoet aan de vereisten van richtlijn 1275/2008/EU. Ons product beschikt dan wel niet over een functie om het stroomverbruik tot een minimum te beperken, die volgens richtlijn 1275/2008/EU het product na het beëindigen van de hoofdfunctie in de uit-stand of stand-bystand (slaapstand) zou moeten...
Página 22
Nie zanurzaj w wodzie ani żadnym innym płynie. Nie czyść w zmywarce do naczyń. Nie używaj w pobliżu źródeł ciepła. Przed czyszczeniem wyłącz przewód zasilający z gniazda. Nie używaj na zewnątrz, zadbaj, aby urządzenie pracowało w suchym otoczeniu. TKG EWM 1001 - 180329...
Página 24
Lampka kontrolna gotowości do użytku Dolna obudowa Górna płyta piekąca Dolna płyta piekąca ZAKRES ZASTOSOWANIA • Używaj urządzenia tylko do celów domowych, jak podano w instrukcji obsługi. • To urządzenie nadaje się do zastosowań domowych, takich jak: TKG EWM 1001 - 180329...
Página 25
2 łyżki oleju roślinnego Gofry z serem i szynką 1 łyżka budyniu waniliowego w proszku Tradycyjne ciasto (bez słodkich (opcjonalnie, sprawia, że ciasto jest komponentów) gładsze) 35 g szynki pokrojonej w kostkę 25 g startego sera (Gouda, parmezan) TKG EWM 1001 - 180329...
Página 26
środowiska naturalnego. Deklaracja ErP – Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1275/2008 My, Team Kalorik SA/NV, niniejszym oświadczamy, że nasz produkt spełnia wymagania Rozporządzenia Komisji Europejskiej (WE) nr 1275/2008. W prawdzie, nasz produkt nie posiada funkcji, któryby pozwalała na zminimalizowanie zużycia energii, która powinna zgodnie z...
No utilice el aparato cerca de fuentes de calor. Desenchufe el aparato antes de limpiarlo. Procure no utilizar el aparato en el exterior y colóquelo en un sitio seco. TKG EWM 1001 - 180329...
Página 28
En caso de duda sobre la TKG EWM 1001 - 180329...
Página 29
Plancha de cocción superior Planchas de cocción inferior ÁREA DE APLICACIÓN/FUNCIÓN • Utilice el aparato únicamente para fines domésticos, tal como se especifica en las instrucciones de funcionamiento. • Este aparato es adecuado para aplicaciones domésticas tales como TKG EWM 1001 - 180329...
Página 30
2 huevos 1 cucharada de polvo de pudín de 65 g de mantequilla vainilla (opcional, hace que la pasta sea 120 g de azúcar más suave) 1 paquete de azúcar de vainilla 1 pizca de sal TKG EWM 1001 - 180329...
Página 31
Declaración ErP – Regulación 1275/2008/CE Nosotros, Team Kalorik SA/NV, la presente confirmamos que nuestro producto cumple con los requisitos del Reglamento 1275/2008/CE. Es cierto que nuestro producto no dispone de una función para minimizar el consumo de energía, lo que debería de acuerdo con la regulación...
Página 32
TKG EWM 1001 English Deutsch Français Nederlands Polski Español TKG EWM 1001 - 180329...