Descargar Imprimir esta página

Manhattan 207461 Instrucciones página 2

Publicidad

Deutsch: HDMI over Ethernet Extender Kit
1 Schließen Sie das HDMI-Kabel Ihrer Signalquelle an den HDMI-Eingang des Empfängers an.
2 Schließen Sie die HDMI-Kabel Ihrer Displays an die HDMI-Ausgänge von Sender und Empfänger an.
3 Stecken Sie den 3,5-mm-Stecker des Infrarotsenderkabels (A) in den „IR"-Port des Senders. Stecken
Sie den 3,5-mm-Stecker des Infrarotempfängerkabels (B) in den „IR"-Port des Empfängers. Platzieren
Sie jeden Signalsensor in freier Sichtlinie zur Fernbedienung. Fixieren Sie sie mit dem doppelseitigen
Klebeband.
4 Verbinden Sie die RJ45-Ports an Sende- und Empfangseinheit per Cat5-/5e-/6-Kabel.
5 Schließen Sie das beiliegende Netzteil an den Stromeingang des Senders und dann an eine
Steckdose an.
6 Die EQ-Funktion erhöht oder senkt die HDMI-Signalstärke je nach Länge Ihres Kabels. Je länger
das Kabel desto größer der Bedarf nach einem verstärkten Signal. In Tabelle C finden die richtige
Konfiguration für Ihren Bedarf. Verwenden Sie eine Kugelschreibermine oder eine Büroklammer, um
die Anpassungen vorzunehmen.
7 Der EDID-Schalter sorgt für die audiovisuelle Kompatibilität zwischen den Formaten der Signalquelle
und den Displays. Um auf das Format der Quelle anzugleichen, drücken Sie den Schalter nach links.
Um auf das Format der Displays anzugleichen, drücken Sie den Schalter nach rechts.
Die Spezifikationen finden Sie auf manhattanproducts.com.
Español: Kit extensor de HDMI sobre Ethernet
1 En el transmisor, conecte el cable HDMI a la fuente de señal a la toma de entrada HDMI.
2 En el transmisor y receptor, conecte los cables HDMI de las pantallas a la tomas de salidas HDMI.
3 Inserte el conector del cable extensor infrarrojo (A) al puerto "IR" del transmisor; Inserte el conector
del cable receptor (B) al puerto IR del receptor. Coloque cada sensor de señal en línea directa a la
vista del control remoto. Asegurelos con la cinta adhesiva doble cara.
4 Utilice cable patch (Cat5/5e/6) para conectar las tomas Cat5 en el Transmisor y el Receptor.
5 Conecte el adaptador de corriente en el enchufe DC, a continuación, conéctelo a una toma de CA.
6 La función EQ incrementa o disminuye la fuerza de la señal HDMI, dependiendo de la longitud del
cable. Mientras más largo sea el cable, será mayor la necesidad de una señal aumentada. Vea la tabla
C para determinar la correcta configuración que se adapta a sus necesidades. Utilice una pluma o un
clip para hacer los ajustes.
7 El interruptor EDID permite una compatibilidad visual y de sonido entre los formatos de la fuente de
la señal y sus pantallas. Para encontrar el formato correcto de la pantalla, mueva el interruptor a la
derecha.
Para más especificaciones, visite manhattanproducts.com.
Français: Kit prolongateur HDMI sur Ethernet
1 Sur l'émetteur, connectez le câble HDMI de votre source de signal à l'entrée HDMI.
2 Sur l'émetteur et le récepteur, connectez les câbles HDMI de vos écrans aux sorties HDMI.
3 Insérez la prise 3,5 mm du câble du blaster infrarouge (A) dans le port « IR » de l'émetteur et insérez la
prise 3,5 mm du câble du récepteur infrarouge (B) dans le port « IR » du récepteur. Positionnez chaque
capteur de signal en ligne de mire directe de la télécommande. Fixez-les à l'aide de l'adhésif circulaire
double-face.
4 Utilisez des cordons réseau (Cat5/5e/6) pour connecter les jacks Cat5 sur le Transmetteur et le
Récepteur.
5 Connectez l'adaptateur secteur inclus au jack d'alimentation, puis branchez-le à une prise de courant.
acâble est long, plus la force du signal doit être augmentée. Reportez-vous au tableau C pour
déterminer la configuration qui correspond à vos besoins. Utilisez un stylo ou un clip pour effectuer les
ajustements.
7 Le commutateur EDID assure la compatibilité audio et visuelle entre les formats de la source du signal
et les écrans. Pour une correspondance avec le format de la source, basculez le commutateur sur la
gauche. Pour une correspondance avec le format de l'écran, basculez le commutateur sur la droite.
Vous trouvez les spécifications sur manhattanproducts.com.
Polski: Extender HDMI Po Kablu Ethernet
1 Podłącz kablem HDMI źródło sygnału do portu wejściowego HDMI Nadajnika.
2 Podłącz kablami HDMI urządzenia wyświetlające do portów wyjściowych HDMI Nadajnika oraz
Odbiornika.
3 Podłącz kabel 3.5mm czujnika IR (A) nadajnika do gniazda „IR" Nadajnika; podłącz kabel 3.5mm
czujnika IR (B) odbiornika do gniazda „IR" Odbiornika. Czujniki umieść w miejscu zapewniającym
bezpośrednią widoczność z pilotem. Przyklej czujniki do powierzchni dwustronną taśmą.
4 Użyj kabla sieciowego Cat5/5e/6 aby połączyć gniazda RJ45 Nadajnika oraz Odbiornika.
5 Przewód dołączonego zasilacza podłącz do gniazda DC Nadajnika, następnie zasilacz podłącz do
gniazdka elektrycznego.
6 Funkcja EQ pozwala na zwiększenie lub zmniejszenie siły nadawczej HDMI, w zależności od długości
użytego kabla. Przy dłuższych kablach należy zwiększyć siłę nadawczą. Sprawdź Tabelę C, aby ustalić
odpowiednią konfigurację, która pasuje do Twoich potrzeb. Użyj długopisu lub innego cienkiego
przedmiotu, aby dokonać korekty ustawień.
7 Przełącznik EDID umożliwia włączenie kompatybilności audio i wideo pomiędzy formatami źródła
sygnału a formatem ich wyświetlania. Aby dopasować format źródła sygnału, przesuń przełącznik w
lewo. Ab y dopasować format wyświetlacza, przesuń przełącznik w prawo.
Pełną specyfikację produktu znajdziecie Państwo na stronie manhattanproducts.com.
Italiano: Kit Extender HDMI over Ethernet
1 Sul Trasmettitore, collegare il cavo HDMI dalla sorgente del segnale all'entrata HDMI.
2 Su Trasmettitore e Ricevitore, collegare i cavi HDMI dai monitor alle uscite HDMI.
3 Inserire il connettore da 3.5mm del cavo blaster a infrarossi (A) nella porta "IR" del trasmettitore;
inserire il connettore da 3.5mm del cavo ricevitore a infrarossi (B) nella porta "IR" del ricevitore.
Posizionare ogni sensore di segnale in contatto visivo diretto con il telecomando. Fissarli con il nastro
biadesivo.
4 Usare cavi patch di rete Cat5/5e/6 per collegare le prese RJ45 di Trasmettitore e Ricevitore.
5 Sul Trasmettitore, collegare l'alimentatore in dotazione nella presa DC, quindi collegarlo ad una presa
di alimentazione.
6 La funzione EQ aumenta o diminuisce la potenza del segnale HDMI, a seconda della lunghezza del
cavo. Più lungo è il cavo, maggiore sarà la necessità di aumentare il segnale. Vedere la Tabella C per
determinare la giusta configurazione che si adatta alle proprie esigenze. Utilizzare una penna o una
clip per effettuare le regolazioni.
7 La levetta EDID abilita la compatibilità audio e video tra i formati della sorgente di segnale e il suo
display. Per adattare il formato della sorgente, spostare la levetta verso sinistra. Per adattare il formato
del display, spostare la levetta verso destra.
Per ulteriori specifiche, visita il sito manhattanproducts.com.
Waste Electrical & Electronic Equipment
Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
English: This symbol on the product or its packaging indicates that this
product shall not be treated as household waste. Instead, it should be taken
to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic
equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help
prevent potential negative consequences to the environment and human
health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this
product. If your equipment contains easily removable batteries or accumulators, dispose
of these separately according to your local requirements. The recycling of materials will
help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this
product, contact your local city office, your household waste disposal service or the shop
where you purchased this product. In countries outside of the EU: If you wish to discard
this product, contact your local authorities and ask for the correct manner of disposal.
Deutsch: Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol
zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden darf. In
Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments und des
Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht im
normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt
entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-
Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
Español: Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto no debe
tratarse como residuo doméstico. De conformidad con la Directiva 2002/96/CE de la
UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este producto eléctrico
no puede desecharse se con el resto de residuos no clasificados. Deshágase de este
producto devolviéndolo a su punto de venta o a un punto de recolección municipal
para su reciclaje.
Français: Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signifie que ce produit ne doit
pas être traité comme un déchet ménager. Conformément à la Directive 2002/96/EC sur
les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), ce produit électrique ne
doit en aucun cas être mis au rebut sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez
vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point de vente ou au point de
ramassage local dans votre municipalité, à des fins de recyclage.
Italiano: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il
prodotto non va trattato come un rifiuto domestico. In ottemperanza alla Direttiva
UE 2002/96/EC sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), questa
prodotto elettrico non deve essere smaltito come rifiuto municipale misto. Si prega
di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta municipale
locale per un opportuno riciclaggio.
Polski: Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol, wówczas
w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z odpadami komunalnymi.
Zgodnie z Dyrektywą Nr 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako
nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu
poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunalnego
punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.

Publicidad

loading