WARNINGS AND CAUTIONS
• TO AVOID FIRE, SHOCK, OR DEATH; TURN OFF POWER at circuit
breaker or fuse and test that power is off before wiring!
• If you are unsure about any part of these instructions, consult an electrician.
• To be installed and/or used in accordance with appropriate electrical codes
and regulations.
• SAVE THESE INSTRUCTIONS.
INSTALLATION NOTES
• Ensure the gasket is visible around the edges of the cover.
• Ensure that the face of the receptacle is flush, or protrudes no more than
1/16 in. beyond the surface of the cover. Provided Spacer washers are used
under the mounting strap of the receptacle to make this adjustment.
• Cover includes a lockout provision (in the OFF position) for a suitable
padlock. USE ONLY a padlock with a shackle diameter of between
1/4 in. (6 mm) and 5/16 in. (8 mm) to isolate power from the connected
equipment in compliance with OSHA Lockout/Tagout Regulation 29 CFR
Part 1910.147.
NOTE: Lockout feature does NOT interrupt the power supplied to the switch
within the enclosure.
DESCRIPTION
Leviton Weather-Proof Covers (Cat. Nos. WP1, WP2, and 7420-CR) are ideal
for installation in wet locations.
PARTS INCLUDED
Cat. No. WP1:
Cat. No. WP2:
(1) WP Cover
(1) WP Cover
(1) Pre-assembled gasket
(1) Pre-assembled gasket
(2) Thread cutting screws
(3) Thread-cutting screws
(4) Mounting screws.
(4) Mounting screws.
SPECIFICATIONS
• Cat. No. WP1 is designed for use with:
15A locking 3-wire flanged inlets and outlets.
15A and 20A 3-wire straight blade flanged inlets and outlets.
• Cat. No. WP2 is designed for use with:
20A and 30A, 3, 4, and 5-wire locking flanged inlets and outlets.
30A and 50A 3-wire power receptacles (FS/FD box mount only).
• Cat. No. 7420-CR is designed for use with:
20A and 30A single locking flush receptacles (FS/FD box mount only).
WP1
Panel Mount Assembly / Installation sur panneau / Ensamble de panel de montaje
Thread Cutting Screws (x2)
1
Vis autotaraudeuses (x2)
Autoroscante (x2)
Pre-assembled Gasket
Joint d'étanchéité préassemblé
Empaquetadura
preensamblada
STEP 1: Attach flanged device to cover with the Thread Cutting screws
provided. Tighten to 6 in-lbs, DO NOT over tighten screws.
ÉTAPE 1 : Fixer le dispositif à collet au couvercle au moyen des vis
autotaraudeuses fournies. Visser en appliquant un couple de 6 po-lb
(NE PAS trop serrer).
PASO 1: Una el dispositivo bridado a la cubierta con los tornillos autorroscantes
proporcionados. Apriete usando una tensión de 6 in-lbs, NO sobreapriete los
tornillos.
WP2
Panel Mount Assembly / Installation sur panneau / Ensamble de panel de montaje
1
Pre-assembled Gasket
Joint d'étanchéité préassemblé
Empaquetadura
preensamblada
STEP 1: Attach flanged device to cover with the Thread Cutting screws
provided. Tighten to 6 in-lbs, DO NOT over tighten screws.
ÉTAPE 1 : Fixer le dispositif à collet au couvercle au moyen des vis
autotaraudeuses fournies. Visser en appliquant un couple de 6 po-lb
(NE PAS trop serrer).
PASO 1: Una el dispositivo bridado a la cubierta con los tornillos autorroscantes
proporcionados. Apriete usando una tensión de 6 in-lbs, NO sobreapriete los
tornillos.
© 2017 Leviton Mfg. Co., Inc.
PANEL AND BOX MOUNT WEATHER-PROOF COVERS
COUVERCLES INTEMPÉRISÉS À FIXATION SUR PANNEAU OU BOÎTE
PANELES Y CAJAS DE MONTAJE CON CUBIERTAS RESISTENTES A LA INTEMPERIE
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE
• POUR ÉVITER LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE
OU D'ÉLECTROCUTION, COUPER LE COURANT AU FUSIBLE OU AU
DISJONCTEUR ET S'ASSURER QUE LE CIRCUIT EST BIEN COUPÉ
AVANT DE PROCÉDER À L'INSTALLATION.
• À défaut de bien comprendre les présentes directives, en tout ou en partie,
on doit faire appel à un électricien.
• Installer ou utiliser conformément aux codes de l'électricité en vigueur.
• CONSERVER LES PRÉSENTES DIRECTIVES.
REMARQUES RELATIVES À L'INSTALLATION
• Le joint d'étanchéité doit rester visible sur le pourtour du couvercle.
• La face de la prise doit être affleurante, ou ne pas dépasser la surface
du couvercle de plus de 1/16 po (1,5 mm). Pour ce faire, les rondelles
d'espacement fournies peuvent être mises sous la bride de fixation de la prise.
• Le couvercle peut être verrouillé (en position hors tension) au moyen d'un
cadenas approprié. On ne peut se servir QUE d'un modèle dont la manille a
un diamètre se situant entre 1/4 (6) et 5/16 po (8 mm) pour isoler l'alimentation
de l'équipement connecté conformément aux exigences de l'OSHA – 29
CFR, partie 1910.147 – en matière de verrouillage et d'étiquetage de
sécurité. REMARQUE : le mécanisme de verrouillage N'AFFECTE EN RIEN
l'alimentation de la commande contenue dans le boîtier.
INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALACIÓN
DESCRIPTION
Les couvercles intempérisés de Leviton (modèles WP1, WP2 et 7420-CR) sont
idéals pour les emplacements mouillés.
PIÈCES COMPRISES
Cat. No. 7420-CR:
N
de cat. WP1:
o
(1) WP Cover
Couvercle intempérisé (1)
(1) Gasket
Joint d'étanchéité
(6) Spacer washers
préassemblé (1)
(4) Mounting screws.
Vis autotaraudeuses (2)
Vis de fixation (4)
FICHE TECHNIQUE
• Le modèle WP1 est conçu pour les dispositifs suivants :
socles mâles et femelles verrouillables. 3 fils (15 A);
socles mâles et femelles à lames droites, 3 fils (15/20 A).
• Le modèle WP2 est conçu pour les dispositifs suivants :
socles mâles et femelles verrouillables, 3/4/5 fils (20/30 A);
prises d'alimentation, 3 fils (30/50 A), conçues pour les boîtes FS/FD.
• Le modèle 7420-CR est conçu pour les dispositifs suivants :
prises simples encastrées et verrouillables (20/30A), conçues pour les
boîtes FS/FD.
2
Flanged Device
Charnière
Dispositif à collet
Brida de Montaje
Pre-assembled Gasket
Joint d'étanchéité
préassemblé
Empaquetadura
preensamblada
Lockout/Tagout feature
Mécanisme de verrouillage/
étiquetage
Característica de
bloqueado/etiquetado
Step 2: Mount cover to panel with mounting screws provided. Mount
with the hinge up as shown. Tighten to 6 in-lbs, DO NOT over tighten
screws.
Étape 2 : Fixer le couvercle au panneau au moyen des vis fournies. La
charnière doit être placée vers le haut, de la manière illustrée. Visser en
appliquant un couple de 6 po-lb (NE PAS trop serrer).
Paso 2: Instale la cubierta en el panel con tornillos proporcionados. Monte con
la bisagra hacia arriba como se muestra. Apriete usando una tensión de 6 in-lbs,
NO sobreapriete los tornillos.
Thread Cutting Screws (x3)
2
Vis autotaraudeuses (x3)
Autoroscante (x3)
Charnière
Flanged Device
Dispositif à collet
Pre-assembled Gasket
Brida de Montaje
Joint d'étanchéité
préassemblé
Empaquetadura
preensamblada
Lockout/Tagout feature
Mécanisme de verrouillage/
étiquetage
Característica de
bloqueado/etiquetado
Step 2: Mount cover to panel with mounting screws provided. Mount
with the hinge up as shown. Tighten to 6 in-lbs, DO NOT over tighten
screws.
Étape 2 : Fixer le couvercle au panneau au moyen des vis fournies. La
charnière doit être placée vers le haut, de la manière illustrée. Visser en
appliquant un couple de 6 po-lb (NE PAS trop serrer).
Paso 2: Instale la cubierta en el panel con tornillos proporcionados. Monte con
la bisagra hacia arriba como se muestra. Apriete usando una tensión de 6 in-lbs,
NO sobreapriete los tornillos.
N
de cat. WP2:
N
de cat. 7420-CR:
o
o
Couvercle intempérisé (1)
Couvercle intempérisé (1)
Joint d'étanchéité
Joint d'étanchéité (1)
préassemblé (1)
Rondelles d'espacement (6)
Vis autotaraudeuses (2)
Vis de fixation (4)
Vis de fixation (4)
Mounting Screws (x4)
Vis de fixation (x4)
Tornillos de Montaje (x4)
Hinge
Bisagra
Mounting Screws (x4)
Vis de fixation (x4)
Tornillos de Montaje (x4)
Hinge
Bisagra
www.leviton.com
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
• ADVERTENCIA: PARA EVITAR FUEGO, DESCARGA ELÉCTRICA, O
MUERTE, INTERRUMPA LA ENERGÍA MEDIANTE EL INTERRUPTOR
DE CIRCUITO O FUSIBLE. ¡ASEGÚRESE QUE EL CIRCUITO NO ESTE
ENERGIZADO ANTES DE INICIAR LA INSTALACIÓN!
• Si usted no está seguro acerca de alguna parte de estas instrucciones, consulte a
un electricista.
• Para ser instalado y/o usado de acuerdo con los códigos eléctricos y normas apropiadas.
• CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
NOTAS DE INSTALACIÓN
• Asegure que la empaquetadura esté visible alrededor de los bordes de la
cubierta.
• Asegúrese que la cara del receptáculo esté al ras o que no sobresalga más
de 1/16" de la superficie de la cubierta. Use las arandelas espaciadoras
debajo de la correa de montaje del receptáculo para hacer este ajuste.
• La cubierta incluye un dispositivo de bloqueo para un candado adecuado
(en APAGADO). SÓLO USE un candado con una argolla entre 6 mm (1/4")
y 8 mm (5/16") de diámetro para aislar la energía del equipo conectado en
cumplimiento con las reglas de bloqueo/etiquetado 29 CFR Parte 1910.147
de OSHA. NOTA: La característica de bloqueo NO interrumpe el suministro
de energía al interruptor dentro de la caja.
DESCRIPCIÓN
Las cubiertas resistentes a la intemperie (Nos. de Cat. WP1, WP2 y 7420-CR)
son ideales para instalarlas en lugares mojados.
PARTES INCLUIDAS
NO. DE CAT. WP1:
NO. DE CAT. WP2:
(1) WP Cubierta placa de
(1) WP Cubierta placa de
pared
pared
(1) Empaquetadora
(1) Empaquetadora
preensamblada
preensamblada
(2) Tornillos autorroscantes
(3) Tornillos autorroscantes
(4) Tornillos de montaje
(4) Tornillos de montaje
ESPECIFICACIONES
• No. de Cat. WP1 está diseñado para usar con:
Entradas y salidas bridadas con seguro de 15A y 3 conductores.
Entradas y salidas bridadas de cuchilla recta, de 15A y 20ª, 3 conductores.
• No. de Cat. WP2 está diseñado para usar con:
Entradas y salidas bridadas con seguro de 20A y 30A, 3, 4 y 5 conductores.
Receptáculos de energía de 30A y 50A y 3 conductores (sólo para montaje
en caja FS/FD).
• No. de Cat. 7420-CR está diseñado para ser usado con:
Receptáculos sencillos empotrados con seguro, de 20A y 30A (sólo para
montaje en caja FS/FD).
WP1 Cutout / Gabarit de fixation du modèle WP1 / WP1 Corte
Tap for #6-32 UNC Screw (4) PL.
Filetage UNC pour vis 6-32, (4) PL.
Rosca para (4) Tornillos PL #6-32 UNC
3.25 in.
(82.5 mm)
Panel
Panneau
Panel
NOT TO SCALE / IMAGE NON À L'ÉCHELLE / NO ES LA ESCALA
WP2 Cutout / Gabarit de fixation du modèle WP2 / WP2 Corte
Tap for #6-32 UNC Screw (4) PL.
Filetage UNC pour vis 6-32, (4) PL.
Rosca para (4) Tornillos PL #6-32 UNC
3.25 in.
(82.5 mm)
Panel
Panneau
Panel
NOT TO SCALE / IMAGE NON À L'ÉCHELLE / NO ES LA ESCALA
PK-A3172-10-02-0A
NO. DE CAT. 7420-CR:
(1) WP Cubierta placa de
pared
(1) Empaquetadura
(6) Arandelas espaciadoras
(4) Tornillos de montaje
C L
Cut an opening
1.718 in. (43.6 mm) to
1.75 in. (44.4 mm) dia.
Tailler un orifice de 43.6 mm
à 44.4 mm de diamètre
Corte una abertura de 43.6 mm
C L
a 44.4 mm de diam.
1.875 in.
(47.6 mm)
C L
Cut an opening
2.281 in. (57.9 mm) to
2.250 in. (57.1 mm) dia.
Tailler un orifice de 57.9 mm
à 57.1 mm de diamètre
Corte una abertura de 57.9 mm
C L
a 57.1 mm de diam.
1.875 in.
(47.6 mm)
PK-A3172-10-02-0A