R
Multi-Purpose
Router Table
Switch
INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES
Item# PRS3100
www.kregtool.com • 800.447.8638
General Warnings
• Woodworking machines are dangerous, and can cause personal injury if not used properly.
• Read safety instructions and operating instructions for your machine completely, before using products. Using this system before understanding its safe and proper use could
result in serious injury to the operator.
• Failure to follow these rules may result in serious personal injury.
• For your own safety, read the instruction manual before operating the tool. Learn the tool's application and limitations as well as the specific hazards distinctive to it.
• Keep all guards and safety devices in proper place while using these products.
• Always wear safety glasses.
• Keep hands well away from the rotating bit when operating the machine.
• Avoid awkward hand positions, where a sudden slip could cause contact with the rotating bit.
• As with all machinery, there are certain hazards involved with the operation and use of the machine. Using the machine with respect and caution will considerably lessen the
possibility of personal injury. However, if normal safety precautions are overlooked or ignored, personal injury to the operator may result.
• This system was designed for certain applications only. Kreg strongly recommends that this system NOT be modified and/or used for any application other than for which it was
designed. If you have any questions relative to its application, DO NOT use the machine until you have written, phoned, or e-mailed Kreg Tool and have been advised accordingly.
• Be aware of kickbacks. Kickbacks occur when the workpiece binds-up while being shaped, causing it to twist, jump, and possibly become airborne. To avoid kickbacks (and
potential injury) always use sharp router bits, keep the machine aligned and maintained properly, and adequately secure/support the workpiece.
• Turn machine off before adjusting.
• Wait for the machine to stop. Make sure the bit comes to a complete stop before adjusting the workpiece or workpiece-angle.
• Ground electric machines. If your machine is equipped with a three-prong plug, it should be plugged into a three-hole electrical receptacle only. If the proper outlet is not available,
have one installed by a qualified electrician before use. Never remove the third prong, and never modify the provided plug in any way.
• Don't operate in a dangerous or unclean environment. Don't use power tools in damp or wet locations, or expose them to rain. Keep work area well-lit, un-cluttered, and clean.
• Keep children and visitors away. All children and visitors should be kept a safe distance from the work area, and should not operate the machine under any condition.
• Make your workshop "child-proof". Use padlocks, master switches, or any other means necessary to make your work area safe for children.
Electrical Warnings
• Damaged or worn extension cords are not to be used and are to be replaced immediately.
• The extension cord must be plugged into a matching electrical receptacle that has been installed by a licensed electrician and grounded in accordance with all local codes and
ordinances.
• DO NOT modify plug on the cord from the switch if it does not plug into an extension cord. Obtain an extension cord with the proper outlet.
Avertissements généraux
• Les machines à bois sont dangereuses et peuvent causer des blessures si elles ne sont pas utilisées correctement.
• Lisez toutes les consignes de sécurité et le mode d'emploi de votre machine avant de l'utiliser. Vous pourriez subir de graves blessures si vous utilisez la machine
sans connaître la méthode correcte et sécuritaire.
• Le non-respect de ces consignes peut causer des blessures graves.
• Pour votre sécurité, lisez le manuel d'instruction avant d'utiliser l'outil. Assurez-vous de connaître le fonctionnement et les restrictions de cet outil ainsi que les
angers potentiels liés à son utilisation.
• Maintenez tous les protecteurs et les dispositifs de sécurité en place lorsque vous utilisez ces produits.
• Portez toujours des lunettes de sécurité.
• Gardez vos mains loin de la toupie lorsque vous utilisez la machine.
• Évitez de placer les mains à un endroit où elles risquent d'entrer en contact avec la toupie si la pièce glisse soudainement.
• Comme pour tout type de machinerie, l'utilisation de cet outil comporte certains risques. Si vous utilisez cet outil de façon adéquate, vous diminuerez grandement
les risques de blessures. Cependant, si vous êtes négligent ou si vous ne suivez pas les consignes de sécurité normales, vous pourriez vous blesser.
• La machine a été conçue pour certaines utilisations seulement. La société Kreg recommande fortement de ne PAS modifier la machine ni de s'en servir pour un usage
autre que celui pour lequel elle a été conçue. Pour toute question en ce qui a trait à l'utilisation, communiquez avec la société Kreg Tool par écrit, par téléphone ou par
courriel afin d'obtenir de l'aide AVANT d'utiliser l'outil.
• Faites attention aux rebonds. Ceux-ci se produisent lorsque la pièce se coince pendant qu'elle est engagée dans la toupie, ce qui risque de tordre la pièce, de la faire
sauter et de la projeter en l'air. Afin d'éviter les rebonds (et les blessures potentielles), utilisez toujours des mèches de toupies bien affûtées, maintenez la machine bien
alignée et entretenue et placez la pièce de manière sécuritaire avec un bon soutien.
• Mettez la machine hors tension avant d'effectuer les réglages.
• Attendez que la machine ne soit plus en marche. Assurez-vous que la mèche est complètement arrêtée avant d'ajuster la pièce ou son angle.
• Branchez les machines électriques sur une prise mise à la terre. Une machine munie d'une fiche à trois broches ne doit être branchée que sur une prise de courant à
trois alvéoles. Si vous ne disposez pas d'une telle prise, demandez à un électricien qualifié d'en installer une avant d'utiliser la machine. Ne retirez jamais la troisième
broche et ne modifiez jamais la fiche.
• N'utilisez pas l'outil dans un environnement dangereux et malpropre. N'utilisez pas un outil électrique dans un endroit mouillé ou humide et ne l'exposez pas à la pluie.
Gardez l'aire de travail bien éclairée, propre et dépourvue de débris.
• Gardez les enfants et les visiteurs à l'écart, soit à une distance sécuritaire de l'aire de travail. Ils ne doivent en aucun cas utiliser l'outil.
• Empêchez les enfants d'accéder à l'atelier de menuiserie. Utilisez des cadenas, un interrupteur général ou tout autre moyen nécessaire afin de rendre l'aire de travail
sécuritaire pour les enfants.
• Utilisez le bon outil. Ne tentez pas d'utiliser un outil pour effectuer un travail pour lequel il n'est pas conçu. L'outil donnera de meilleurs résultats en moins de temps si vous
l'utilisez de façon correcte et sécuritaire.
Avertissement relatif à l'électricité
• Tout cordon endommagé ou usé ne doit pas être utilisé et doit être remplacé immédiatement
• La rallonge doit être branchée sur une prise de courant appropriée, installée par un électricien qualifié et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux.
• Ne modifiez pas la fiche du cordon de l'interrupteur si elle ne se branche pas correctement sur une rallonge. Utilisez une rallonge munie d'une prise adéquate.
Advertencias generales
• Las máquinas para carpintería son peligrosas y pueden provocar lesiones personales si no se usan de manera adecuada.
• Lea completamente las instrucciones de seguridad y de funcionamiento de la máquina antes de utilizar los productos. El uso de este sistema antes de comprender su utilización
segura y adecuada puede resultar en lesiones graves al operador.
• No seguir estas reglas puede resultar en lesiones personales graves.
• Por su propia seguridad, lea el manual de instrucciones antes de operar la herramienta. Conozca las aplicaciones y las limitaciones de la herramienta, como también sus posibles
peligros específicos.
• Mantenga todas las protecciones y los dispositivos de seguridad en el lugar adecuado mientras utiliza estos productos.
• Siempre use gafas de seguridad.
• Mantenga las manos alejadas de la broca giratoria mientras opere la máquina.
• Evite las posiciones de manos incómodas donde un resbalón repentino podría provocar el contacto con la broca giratoria.
• Al igual que con todas las maquinarias, hay ciertos peligros relacionados al funcionamiento y uso de la máquina. Al utilizar esta máquina con cuidado y precaución, se reducirá
considerablemente la posibilidad de que se produzcan lesiones. Sin embargo, el pasar por alto o no hacer caso a las precauciones normales de seguridad, podrían resultar en
lesiones personales para el operador.
• Este sistema fue diseñado sólo para ciertas aplicaciones. Kreg recomienda encarecidamente NO modificar este sistema ni utilizarlo en cualquier aplicación para la que no fue
diseñado. Si tiene preguntas relacionadas con esta aplicación, NO use la máquina hasta escribir, llamar por teléfono o enviar un correo electrónico a Kreg Tool y recibir la
orientación correspondiente.
• Tenga presentes los contragolpes. Los contragolpes se producen cuando la pieza de trabajo se atasca mientras se le da forma, lo que causa que se tuerza, salte y, posiblemente,
salga disparada por el aire. Para evitar los contragolpes (y las posibles lesiones), siempre use brocas para rebajadora afiladas, mantenga la máquina alineada y con el debido
mantenimiento, y asegure/soporte correctamente la pieza de trabajo.
• Apague la máquina antes de regularla.
• Espere a que la máquina se detenga. Asegúrese de que la broca se detenga completamente antes de regular la pieza de trabajo o el ángulo de ésta.
• Máquinas eléctricas con puesta a tierra. Si la máquina está equipada con un enchufe de tres clavijas, debe enchufarse sólo en un tomacorriente de tres orificios. Si no se cuenta
con un enchufe adecuado, pídale a un electricista calificado que instale uno antes de usar. Nunca retire la tercera clavija y nunca modifique el enchufe incluido de ninguna manera.
• No use en entornos peligrosos o sucios. No utilice herramientas eléctricas en áreas húmedas o mojadas ni las exponga a la lluvia. Mantenga el área de trabajo bien iluminada,
despejada y limpia.
• Mantenga alejados a los niños y las visitas. Todos los niños y las visitas deben mantenerse a una distancia segura del área de trabajo y no deben operar la máquina bajo ninguna
condición.
• Convierta su taller en un taller "a prueba de niños". Use candados e interruptores maestros, o cualquier otro medio necesario para hacer su área de trabajo segura para los niños.
• Use la herramienta correcta. Nunca fuerce la herramienta para hacer un trabajo para el que no fue diseñada. Si se usa correctamente, la herramienta producirá mejores resultados
en menos tiempo, bajo condiciones más seguras.
Advertencias eléctricas
• Las extensiones eléctricas desgastadas o dañadas no deben usarse y deben ser reemplazadas de inmediato.
• La extensión eléctrica debe conectarse a un tomacorriente compatible instalado por un electricista autorizado y con una puesta a tierra que cumpla con todos los códigos y
ordenanzas locales.
• NO modifique el enchufe en la extensión del interruptor si no se conecta en una extensión eléctrica.Consiga una extensión eléctrica con la salida adecuada.
Other Kreg Products •
Kreg True-FLEX
Featherboard
TM
Item# PRS3010
The True-FLEX™ featherboard provides a
consistent and optimum pressure, and will
stand up to years of use in your woodshop.
Whether you're using a miter-slot or a t-slot,
working on a table saw or a router table, the
wedge-lock system adjusts accordingly and
lets you work with confidence.
Le guide d'appui à languettes True-FLEX™
permet d'exercer une pression égale et
optimale, et résistera à des années d'utilisation
dans votre atelier de menuiserie. Que vous
utilisiez une fente de guide d'onglet ou en T,
ou que vous travailliez au moyen d'une scie
à table ou sur une table à toupie, le système
de serrage se règle en conséquence et vous
permet de travailler avec assurance.
La tabla con canto biselado True-FLEX™
proporciona una presión consistente y óptima
además resistirá años de uso en su taller.
Ya sea que use una ranura de inglete o una
ranura en T, al trabajar en una sierra de mesa
o en una mesa para rebajadora, el sistema de
bloqueo de cuña se regula según corresponda
y le permite trabajar con seguridad.
Safety Guidelines
• Use the right tool. Never 'force' the tool to do work for which it was not intended. If used properly, the tool will produce better results in less time, under safer conditions.
• Wear proper apparel. No loose clothing, gloves, neckties, rings, bracelets, or any other jewelry that could possibly get caught in moving parts. Non-slip footwear is highly
recommended, as is protective hair covering. Remember to always use safety glasses, specifically designed as safety wear.
• Secure the workpiece. Use clamps or a vise to hold work when it is practical and safe. Using the proper tool may allow you to free both hands for tool operation. Also, be sure to
never overreach.
• Secure your tools. In the event of the machine tipping or sliding, it is always recommended to secure your tools to the machine, or in another safe location, during use.
• Keep the proper footing and balance. Ensure that you are in no danger of slipping or sliding once you turn the machine on. Once again, non-slip footwear is highly recommended.
• Maintain tools in top condition. Keep tools sharp, clean, and properly maintained for the highest quality and safest performance. Remember to properly follow all lubrication and
accessory maintenance practices, as detailed in this Instruction Manual.
• Disconnect tool before servicing. When changing accessories such as bits, clamps, etc., making any sort of physical assessment of the tool, or when motor is being mounted/
connected, remember to disconnect the machine from its power source. This will reduce the possibility of accidentally engaging the machine.
• Use recommended accessories only. Use of any additional accessories (add-ons) is strictly at your own risk. This machine was designed with only the use of Kreg certified parts
in mind. Use of uncertified accessories may be hazardous.
• Avoid accidental starting. Make sure power switch is positioned at "OFF", and that key-Lok
power cord.
• Never stand on the machine. Serious injury could occur if the machine is tipped or if the cutting tool is contacted. Do not stand on top of the machine for any reason.
• Check for damaged parts. Before use of the machine, a careful assessment of all guards and other parts should be made to ensure that it will operate properly, and perform as
intended. Check for alignment of moving parts, binding of moving parts, breakage of parts, mounting, and any other conditions that may affect its operation. A guard or other part
that is damaged should be properly repaired or replaced as soon as possible, preceding any additional use. Do not use the machine if you are not qualified to make these
sorts of assessments.
• Never leave a running machine unattended. Always turn the machine's power "OFF" after operation. Do not leave the tool until it comes to a complete stop.
• Drugs, alcohol, medication warning. Do not operate tool while under the influence of drugs, alcohol, or any medications.
• WARNING! DO NOT PERMIT YOUR FINGERS TO TOUCH THE TERMINALS OF THE PLUG WHEN PLUGGING INTO OR REMOVING IT FROM AN ELECTRICAL OUTLET.
• WARNING! IF NOT PROPERLY GROUNDED, A POWER TOOL CAN PRESENT POTENTIAL HAZARDS OF ELECTRICAL SHOCK, WHICH CAN POSSIBLY RESULT IN
SERIOUS BODILY INJURY OR DEATH, particularly in a damp environment, in proximity to plumbing, or out of doors. If an electrical shock occurs, there is always the
potential of a secondary hazard, such as your hands contacting the router bit or falling down or against an object.
• WARNING! USE THE SWITCH ONLY WHEN IT IS PROPERLY INSTALLED ON YOUR ROUTER TABLE. USE ONLY WITH A ROUTER THAT HAS BEEN PROPERLY
INSTALLED ON A PROPERLY ASSEMBLED AND MOUNTED ROUTER TABLE.
Consignes de sécurité
• Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements amples, de gants, de cravate, de bagues, de bracelets ni aucun autre type de bijou qui pourrait se
prendre dans les pièces en mouvement. Il est fortement recommandé de porter des chaussures à semelle antidérapante et de se couvrir les cheveux. N'oubliez jamais de
porter des lunettes de sécurité spécialement conçues à cet effet.
• Fixez bien la pièce avec laquelle vous travaillez. Utilisez des serre-joints ou un étau pour fixer de façon sécuritaire le matériau sur lequel vous travaillez, au besoin. En
utilisant le bon équipement, vous pourrez garder vos mains libres pour faire fonctionner l'outil. De plus, veillez à ne jamais vous étirer pour étendre votre portée.
• Fixez bien vos outils. Il est en effet toujours recommandé de fixer l'outil à la machine, ou à tout autre élément sécuritaire, en cas de glissement ou de basculement
de la machine.
• Conservez un bon équilibre. Assurez-vous de ne pas courir le risque de glisser une fois la machine en marche. Encore une fois, le port de chaussures à semelle
antidérapante est recommandé.
• Maintenez l'outil dans un état optimal. Gardez l'outil bien affûté, propre et bien entretenu pour un rendement sécuritaire de qualité supérieure. N'oubliez pas de suivre
toutes les étapes d'entretien et de lubrification détaillées dans le manuel d'instructions.
• Débranchez la machine avant d'effectuer l'entretien. Lorsque vous changez des accessoires, comme les mèches et les serre-joints, lorsque vous effectuez une
évaluation quelconque de l'outil ou lorsque vous installez ou connectez le moteur, n'oubliez pas de débrancher la machine. Ainsi, vous risquez moins de mettre la
machine en marche de façon accidentelle.
• Utilisez uniquement les accessoires recommandés. Utiliser tout autre type d'accessoire (pour l'outil) est dangereux. Cet outil a été conçu en fonction des pièces
homologuées par Kreg seulement. Utiliser des accessoires non homologués peut être risqué.
• Évitez les mises en marche accidentelles de l'appareil. Avant de brancher le cordon d'alimentation, assurez-vous que l'interrupteur est à la position « OFF » (arrêt),
que le dispositif de protection Key-LokTM a été retiré et que personne ne se trouve à proximité de la machine.
• Ne vous tenez jamais debout sur la machine. Des blessures graves peuvent survenir si la machine se renverse ou s'il y a contact avec l'outil tranchant. Vous ne devez
en aucun cas vous tenir debout sur le plateau de la machine
• Vérifiez si des pièces sont endommagées. Avant l'utilisation, inspectez attentivement tout protecteur ou toute autre pièce afin de déterminer s'ils fonctionneront
correctement et accompliront leur tâche. Vérifiez si les pièces mobiles sont désalignées ou bloquées, si les pièces sont brisées ou mal montées ou si elles sont dans
un quelconque état pouvant nuire à leur fonctionnement. Si un protecteur ou toute autre pièce est endommagé, il doit être réparé ou remplacé dès que possible, avant de
poursuivre l'utilisation. N'utilisez pas la machine si vous n'êtes pas qualifié pour faire ce genre d'évaluation.
• Ne laissez jamais un outil en marche sans supervision. Vous devez toujours mettre la machine à la position « OFF » (arrêt) après l'utilisation. Ne vous éloignez pas de
l'outil tant qu'il ne s'est pas complètement arrêté.
• Avertissement en ce qui a trait à la consommation de drogues, d'alcool et de médicaments. N'utilisez pas l'outil lorsque vous êtes sous l'effet de drogues, d'alcool ou
de médicaments.
• AVERTISSEMENT! NE TOUCHEZ PAS LES BORNES DE LA FICHE LORSQUE VOUS LA BRANCHEZ OU QUE VOUS LA DÉBRANCHEZ.
• AVERTISSEMENT! UN OUTIL ÉLECTRIQUE MIS À LA TERRE DE FAÇON INAPPROPRIÉE PEUT ENTRAÎNER DES RISQUES DE CHOCS ÉLECTRIQUES, CE QUI
POURRAIT CAUSER DES BLESSURES GRAVES, VOIRE LA MORT, surtout s'il est utilisé dans un environnement humide, à proximité de conduites d'eau ou à l'extérieur.
À la suite d'un choc électrique, vous courez le risque de voir vos mains entrer en contact avec la mèche de la toupie ou bien de tomber par terre ou contre un objet.
• AVERTISSEMENT! UTILISEZ L'INTERRUPTEUR SEULEMENT LORSQU'IL EST ADÉQUATEMENT INSTALLÉ SUR VOTRE TABLE À TOUPIE. UTILISEZ-LE UNIQUEMENT
SI LA TOUPIE A ÉTÉ CORRECTEMENT FIXÉE SUR UNE TABLE À TOUPIE ADÉQUATEMENT ASSEMBLÉE.
Pautas de seguridad
• Use el equipo apropiado. No use ropa holgada, guantes, collares, anillos, brazaletes u otras joyas que pueden quedar atrapadas en las piezas en movimiento. Se recomienda
encarecidamente el uso de calzado antideslizante además de cubiertas protectoras para el cabello. Recuerde usar siempre gafas de seguridad, específicamente diseñadas como
equipo de seguridad.
• Asegure la pieza de trabajo. Cuando resulte práctico y seguro, use abrazaderas o una prensa para sostener la pieza de trabajo. El uso de la herramienta adecuada puede
permitirle tener ambas manos libres para la operación de la herramienta. Además, asegúrese de nunca extenderse demasiado.
• Asegure sus herramientas. En caso de que la máquina se resbale o se deslice, siempre es recomendable fijar sus herramientas a la máquina, o en otro lugar seguro, durante el
uso.
• Mantenga una posición y un equilibrio adecuados. Asegúrese de que no está en peligro de resbalarse o deslizarse cuando encienda la máquina. Le recordamos que se
recomienda encarecidamente el calzado antideslizante.
• Mantenga siempre las herramientas en la mejor condición. Mantenga las herramientas afiladas, limpias y con un mantenimiento adecuado para obtener la mayor calidad y el
rendimiento más seguro. Recuerde seguir adecuadamente todas las instrucciones de lubricación y prácticas de mantenimiento de los accesorios, según se detallan en este
manual de instrucciones.
• Desconecte la herramienta antes de dar mantenimiento. Al cambiar accesorios, como brocas, abrazaderas, etc., realizar cualquier tipo de evaluación física de la herramienta o
cuando el motor se monte/conecte, recuerde desconectar la máquina de su fuente de alimentación. Esto reducirá la posibilidad de hacer funcionar accidentalmente la máquina.
• Use únicamente los accesorios recomendados. El uso de cualquier accesorio adicional (complemento) es bajo su propio riesgo. Esta máquina fue diseñada considerando sólo las
piezas certificadas de Kreg. El uso de accesorios sin certificación puede ser peligroso.
• Evite los arranques accidentales. Antes de conectar el cable de alimentación, asegúrese de que el interruptor de alimentación este en la posición de "OFF", que ha retirado el
key-LokTM y que no hay nadie cerca de la máquina.
• Nunca se pare sobre la máquina. Si la herramienta se voltea o si la máquina de corte se toca, pueden ocurrir lesiones graves. No se pare sobre la máquina bajo ninguna
circunstancia.
• Verifique que no haya piezas dañadas. Antes de usar la máquina, se debe realizar una evaluación cuidadosa de todas las protecciones y otras piezas para asegurarse de que
funcionan correctamente y tengan el rendimiento deseado. Verifique la alineación y la unión de las piezas móviles, si están rotas, su montaje y cualquier otro tipo de condición
que pueda afectar el funcionamiento. Si una cubierta o cualquier otra pieza están dañadas, deben repararse o reemplazarse tan pronto como sea posible, antes de cualquier uso
adicional. No use la máquina si no está calificado para realizar este tipo de evaluaciones.
• Nunca deje de supervisar una máquina en funcionamiento. DESCONECTE siempre la alimentación de la máquina después de operarla. No suelte la herramienta hasta que no se
detenga completamente.
• Advertencia sobre drogas, alcohol y medicamentos. No opere la herramienta bajo los efectos de drogas, alcohol o cualquier medicamento.
• ¡ADVERTENCIA! NO PERMITA QUE SUS DEDOS TOQUEN LOS TERMINALES DEL ENCHUFE CUANDO CONECTE O RETIRE EL ENCHUFE DE UN TOMACORRIENTE.
• ¡ADVERTENCIA! SI LA PUESTA A TIERRA NO ES LA ADECUADA, LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA PUEDE REPRESENTAR POSIBLES PELIGROS DE DESCARGA
ELÉCTRICA, LOS QUE PODRÍAN RESULTAR EN LESIONES CORPORALES GRAVES O INCLUSO LA MUERTE, en especial en ambientes húmedos, cerca de la plomería o en
el exterior. Si ocurre una descarga eléctrica, siempre está la posibilidad de un segundo peligro, como que sus manos toquen la broca para rebajadora u otro objeto.
• ¡ADVERTENCIA! SÓLO USE EL INTERRUPTOR CUANDO ESTE INSTALADO DE MANERA ADECUADA EN SU MESA PARA REBAJADORA. SÓLO ÚSELO CON UNA
REBAJADORA QUE HA SIDO INSTALADA EN UNA MESA PARA REBAJADORA ENSAMBLADA MONTADA DE MANERA ADECUADA.
Autres produits Kreg • Otros productos Kreg
Kreg Multi-Purpose Push Stick
Kreg 3" Dual Locking Casters
Item# KMA1000
The Kreg Multi-Purpose Push Stick adds more
Add true mobility to your Universal Steel
than just safety to your woodshop. With fea-
Stand with our Heavy-Duty Casters. Built
tures such as a built-in storage magnet, pencil
to last and perform, these casters feature
holder, and removable locking depth gauge,
a dual locking mechanism that won't roll
the Multi-Purpose Push Stick adds true speed
OR pivot once engaged, resulting in an
and convenience to every cut you make!
extremely stable work station.
Le poussoir tout usage Kreg rend votre atelier
Déplacez facilement votre support universel
de menuiserie plus sécuritaire et vous offre
en acier grâce à nos roulettes robustes.
bien plus encore. Grâce à certaines caracté-
Durables et pratiques, elles sont munies
ristiques telles qu'un aimant intégré pour le
d'un mécanisme de blocage double les
rangement, un porte-crayon et une jauge de
empêchant de rouler OU de pivoter une fois
profondeur amovible verrouillable, le poussoir
qu'il est enclenché. Vous bénéficiez ainsi
tout usage vous permet de scier encore plus
d'un poste de travail extrêmement stable.
rapidement et aisément!
Agregue verdadera movilidad a la base
El mango de empuje para sierra multipropósito
de acero universal gracias a nuestras
Kreg agrega algo más que seguridad a su
ruedas para trabajo pesado. Las ruedas,
taller. Con características como el imán de
fabricadas para durar y rendir, cuentan
almacenamiento integrado, portalápices
con un mecanismo de bloqueo doble que
y medidor de profundidad con bloqueo
no se desliza NI gira al activarse, lo que
desmontable, el mango de empuje para sierra
proporciona una estación de trabajo muy
multipropósito agrega velocidad y comodidad
estable.
en cada corte que realice.
is removed, and that no one is located near the machine, before plugging in the
TM
Item# PRS3090