HoMedics Deep Sleep HDS-1000 Manual De Instrucciones E Información De Garantía

HoMedics Deep Sleep HDS-1000 Manual De Instrucciones E Información De Garantía

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano
de obra por un plazo de un año a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones.
HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de obra bajo
condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a consumidores y no a
distribuidores.
Para obtener servicio de garantía de los productos de HoMedics, póngase en contacto con un
representante de los consumidores las relaciones por teléfono al 1-800-446-3342 para obtener ayuda.
Por favor, asegúrese de tener el número de modelo del producto disponible.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores
consumidores compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a
HoMedics de forma alguna más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de este
producto no cubre daños causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios
no autorizados, alteración del producto, instalación inadecuada, reparaciones o modificaciones no
correo electrónico:
autorizadas, uso inadecuado de la fuente de energía/electricidad, cortes de energía, caída del producto,
cservice@homedics.com
funcionamiento incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento debido al no cumplimiento
del mantenimiento recomendado por el fabricante, daños durante el transporte, robo, descuido,
vandalismo, condiciones climáticas, pérdida de uso en el período durante el cual el producto está
en una instalación de reparación o a la espera de piezas o reparación, o cualquier otra condición, sin
De lunes a viernes
importar cual sea, que se encuentre fuera del control de HoMedics.
8:30am – 7:00pm (EST)
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual
1.800.466.3342
se compró el producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su
funcionamiento en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o
autorizado, o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo
esta garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ
NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE
COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON
RESPECTO A PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. THE SHARPER IMAGE NO TENDRÁ
RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO
NINGÚN CONCEPTO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O CAMBIO DE ALGUNA
PIEZA O PIEZAS QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE ESTA
GARANTÍA. NO SE EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES
PARA LOS MATERIALES DEFECTUOSOS, THE SHARPER IMAGE SE RESERVA EL DERECHO DE
REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ DE REPARAR O CAMBIAR.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra vez
y/o abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios de
remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada una
de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del
mismo que estén reparados, cambiados, alterados o modificados sin el consentimiento previo explícito
y por escrito de HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos
adicionales que pueden variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es
posible que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso. Por más información
con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en: www.homedics.com
HoMedics y Deep Sleep son marcas comerciales registradas de HoMedics, LLC.
GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO
© 2013 HoMedics, LLC. Reservados todos los derechos.
IB-HDS1000
Register
Your Product At:
www.homedics.com/register
Your valuable input regarding this
product will help us create
the products you will
want in the future.
Instruction Manual and
Warranty Information
1
El manual en Español
year
empieza a la página 7
limited warranty
HDS-1000
2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HoMedics Deep Sleep HDS-1000

  • Página 1 GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano de obra por un plazo de un año a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones.
  • Página 2: Battery Precautions

    Our system has been specifically designed to mask disruptions all night long so you can get the best night’s sleep imaginable. This, like the entire HoMedics product line, is built with high quality craftsmanship to provide you years of dependable service. We hope you will find it to be the finest product of it’s kind.
  • Página 3 How to Use Your Deep Sleep Using the Auto-Timer Once you have decided where to place your Deep Sleep for optimal results, follow these steps 1. When the power is on and you are listening to a white noise tone, you may set a timer so the to create your perfect sleep environment.
  • Página 4: Garantía Limitada

    HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship for a period of one year from the date of original purchase, except as noted below. HoMedics warrants that its products will be free of defects in material and workmanship under normal use and service. This warranty extends only to consumers and does not extend to Retailers.
  • Página 5: Características De La Unidad Deep Sleep

    • Limpie los contactos de la batería y también los contactos del debe ser realizado dispositivo antes de colocar la batería. únicamente por • Retire las baterías usadas rápidamente. • Si la unidad no se va a usar durante un período prolongado, personal de servicio retire las baterías para evitar daños debido a posibles autorizado de pérdidas de líquido de las baterías. HoMedics. Cree su ambiente perfecto para dormir. • No arroje las baterías al fuego; pueden explotar o perder líquido. • Deseche las baterías adecuadamente de acuerdo con todas Gracias por comprar la unidad Deep Sleep, lo último en tecnología de ruido blanco creado en laboratorio. Nuestro sistema se ha diseñado específicamente para disimular ruidos molestos las reglamentaciones estatales, provinciales y nacionales. durante toda la noche de modo que pueda lograr el mejor descanso nocturno imaginable. Este producto, al igual que toda la línea de productos HoMedics, está fabricado con mano de obra de alta calidad para brindarle años de servicio confiable. Esperamos que le parezca el mejor producto de su clase.
  • Página 6: Cómo Disimular Ruidos Molestos Durante Toda La Noche

    Cómo disimular ruidos molestos durante toda la noche Soothe (tranquilidad): Este tono es el más agudo de todos y simula una lluvia suave que lo tranquiliza delicadamente. La unidad Deep Sleep tiene energía suficiente para ser utilizada en cualquier lugar de la Mask (disimulo de ruidos): Efectivamente bloquea los ruidos externos, como vecinos habitación; por lo tanto, si la unidad se coloca lejos de la cabecera de la cama, se logrará ruidosos y tráfico de la vía pública. una atmósfera con sonidos tranquilizadores que disimulan todas las distracciones externas. Relax (relajación): Cambia el tono para desestabilizar los ruidos de la habitación que Si desea ahogar los sonidos del interior de la habitación (como el ronquido de su pareja), interfieren en el sueño, como los ronquidos. coloque la unidad Deep Sleep junto a la cabecera de la cama, preferentemente en una mesa Calm (calma): Es el tomo más profundo, ideal para los que sufren zumbidos en los oídos o de noche, con el parlante directamente orientado hacia usted. para niños pequeños.
  • Página 7: Mantenimiento

    Mantenimiento Guardado Puede dejar la unidad exhibida o puede guardarla dentro de la caja en un lugar fresco y seco. Limpieza Quite el polvo con un paño húmedo. NUNCA use líquidos ni limpiadores abrasivos para limpiar la unidad. Las modificaciones no autorizadas por el fabricante pueden anular la autoridad del usuario para utilizar este dispositivo. Descargo de responsabilidad de la FCC NOTA: Este dispositivo cumple con la sección 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluso la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. NOTA: El fabricante no se responsabiliza por ninguna interferencia de radio o televisión provocada por modificaciones no autorizadas que se realicen a este equipo. Tales modificaciones podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, conforme a la sección 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia, y si no se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe ninguna garantía de que no se producirá interferencia en una instalación particular. Si este equipo causa interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda que el usuario intente...

Tabla de contenido