Descargar Imprimir esta página

Thomas&Betts Drop-In Floor Box E971FADI-2 Instrucciones Para La Instalación página 2

Publicidad

6. Apply a bead of caulk to the top edge of the hole in the floor. Drop the completed floor box
assembly into the hole in the floor. Using the two screws provided, screw the metal cover
plate down to the sub flooring.
7. For use of the receptacle, remove the metal circular cover by prying open with a small
screwdriver (see Figure 6). Plug a lamp or small appliance (120 VAC, 15 amps or less) into
the single receptacle.
FOR FLOOR BOX AND LOW VOLTAGE DEVICE PLATE
INSTALLATION:
1. Remove the metal cover from the floor box by unscrewing the cover from the floor box.
2. Push inward on the three latches (see Figure 7) that hold the receptacle plate in place and
remove the receptacle and plate (see Figure 8).
3. Install the appropriate low voltage wiring jacks (not included) into the low voltage plate.
4. Pull the low voltage cables up through the hole in the flooring (see single receptacle
instructions) and connect to the jacks.
5. Align the three latches on the low voltage plate with the three latch holes in the round
floor box tube (see Figure 7). While aligning the low voltage plate slots with the ribs on the
inside of the round floor box tube, push the low voltage plate back into the round floor box
tube until the three latches snap into the three latch holes in the side of the tube. It may
require extra force to push the low voltage plate all the way down to the latch point. The
low voltage plate is made with a tough polycarbonate material and should not break from
push-in forces.
6. Screw the round floor box tube back onto the bottom of the metal cover.
7. Apply a bead of caulking to the top edge of the hole in the floor. Drop the completed floor
box assembly into the hole in the floor. Using the two screws provided, screw the metal
cover plate down to the sub flooring.
8. Remove the metal circular cover by prying open with a small screwdriver. Plug in the low
voltage cable(s) into the jack(s).
Figure 6 - Metal cover snaps into place. Use a small
Figure 7
screwdriver to pry open metal cover to plug in appliance.
Illustration 7
Illustration 6 - Le couvercle en métal s'enclenche en
Figura 7
place. Utiliser un petit tournevis pour ouvrir le couvercle
de métal et brancher l'appareil.
Figura 6 – La tapa de metal está en su sitio. Use un
destornillador pequeño para abrirla y enchufar el
artefacto eléctrico.
Limited Warranty Applies. Refer to: www.tnb.com/cpwarranty for full warranty terms.
Garantie limitée. Vous trouverez les termes de garantie sur www.tnb.com/cpwarranty.
Se aplica una garantía limitada. Consulte a: www.tnb.com/cpwarranty en donde hallará los términos
completos de la garantía.
6. Appliquez un cordon de calfeutrage sur le rebord supérieur du trou dans le plancher.
Insérez la boîte électrique assemblée dans le trou du plancher. Utilisez les deux vis fournies
pour visser le couvercle de métal au sous-plancher.
7. Pour utiliser la prise de courant, enlevez le couvercle rond en métal en le soulevant à l'aide
d'un petit tournevis (ill. 6). Branchez une lampe ou un petit appareil électrique (120 VCA, 15
A ou moins) dans la prise de courant.
INSTALLATION DE LA BOÎTE DE PLANCHER AVEC LA PLAQUE
POUR APPAREIL BASSE TENSION :
1. Séparez le couvercle en métal de la boîte de plancher en dévissant le couvercle.
2. Enfoncez les trois verrous (ill. 7) qui retiennent la plaque de prise en place et enlevez la
prise et la plaque (ill. 8).
3. Posez les connecteurs de câblage basse tension appropriés (non fournis) sur la plaque
basse tension.
4. Sortez les fils basse tension du trou dans le plancher (voir les directives pour la prise
simple) et connectez-les aux connecteurs.
5. Alignez les trois verrous de la plaque basse tension avec les trois orifices sur le tube
rond de la boîte de plancher (ill. 7). Tout en alignant les fentes de la plaque basse tension
avec les nervures sur l'intérieur du tube rond de la boîte de plancher, poussez la plaque
basse tension dans le tube rond de la boîte de plancher jusqu'à ce que les trois verrous
s'enclenchent sur le côté du tube. Il faudra peut-être pousser fort pour enfoncer la plaque
basse tension complètement jusqu'au point d'enclenchement. La plaque basse tension est
faite de polycarbonate robuste et ne devrait pas casser en la pressant.
6. Vissez le tube de la boîte de plancher ronde sur le fond du couvercle en métal.
7. Appliquez un cordon de calfeutrage sur la bordure supérieure du trou dans le plancher.
Placez la boîte électrique assemblée dans le trou du plancher. Utilisez les vis fournies pour
visser le couvercle en métal sur le sous-plancher.
8. Enlevez le couvercle rond en métal en le soulevant à l'aide d'un petit tournevis. Connentez
le câble basse tension aux connecteurs.
One of the three
latch holes on
floor box tube.
Un des trois
orifices de
fixation sur le
tube de la boîte.
Uno de los tres
orificios de
enganche del
tubo de la tapa
de piso.
Figure 8 - Remove receptacle by pressing three tabs
located on side of tube.
Illustration 8 - Enlever la prise de courant en
appuyant sur les trois pattes sur le côté du tube.
Figura 8 – Saque el receptáculo presionando las tres
lengüetas a los lados del tubo.
6. Aplique el calafateado en el extremo superior del orificio en el piso. Coloque la caja en el
orificio que hizo en el piso. Atornille la tapa de metal a la capa interna del piso con los dos
tornillos que se suministran.
7. Para usar el receptáculo, saque la tapa circular de metal levantándola con un
destornillador pequeño (vea la Figura 6). Enchufe una lámpara o un pequeño artefacto
eléctrico (120 voltios de CA, 15 amperes o menos) en el receptáculo.
PARA LA INSTALACIÓN DE LA CAJA Y EL DISPOSITIVO DE
BAJA TENSIÓN:
1. Desatornille la tapa de metal de la caja de piso.
2. Empuje los tres pestillos (vea la Figura 7), sostenga la tapa del receptáculo y saque el
receptáculo y la placa (vea la Figura 8).
3. Instale enchufes de baja tensión adecuados (no se incluyen) en la placa de baja tensión.
4. Pase los cables de baja tensión por el orificio en el piso (siga las instrucciones del
receptáculo) y conéctelos a los enchufes.
5. Alinee los tres pestillos en la placa de baja tensión con los tres orificios en la caja circular
de piso (vea la Figura 7). Mientras alinea las ranuras de la placa de baja tensión con las
lengüetas en la parte interna del tubo de la caja cilíndrica, coloque la placa de baja tensión
nuevamente en el tubo de la caja de piso hasta que los tres pestillos calcen en los orificios
correspondientes a los lados del tubo. Puede necesitar hacer un poco de fuerza para que
la placa de baja tensión entre completamente hasta el punto de enganche. La placa de
baja tensión está hecha de policarbonato resistente y no debería romperse por la presión
necesaria para que entre.
6. Atornille el tubo circular de la tapa del suelo nuevamente en la parte interior de la tapa
de metal.
7. Aplique el calafateado en el extremo superior del orificio en el piso. Coloque la caja en el
orificio. Atornille la tapa de metal a la capa inferior del piso con los dos tornillos que se
suministran.
8. Quite la tapa de metal levantándola con un destornillador pequeño. Enchufe el cable de
baja tensión en el enchufe.
View of communications cover in place. (Low
Completed floor box with receptacle recessed into tube.
voltage jacks are not included.)
Encoche rectangulaire en plastique alignée avec la fente
Vue du couvercle de communications en place
du couvercle.
(connecteurs basse tension non fournis).
Caja de piso completa con el receptáculo embutido en
Vista de la tapa de comunicación en su lugar. (No se
el tubo.
incluyen los enchufes de baja tensión.)
©2009 Thomas & Betts Corporation
Memphis, TN 38125
All Rights Reserved.
Tous droite réservés
Todos los derechos reservados.
www.tnb.com
Made in China / Fabriqué in Chine / Hecho en China
RTA00026 A
Non-Metallic Outlet Box 655A
Boîte électrique non métallique 655A
Caja de salida no metálica 655A
120V AC, 60 Hz 15 Amps Max.
120 VCA, 60 Hz 15 A max.
120 voltios CA, 60 Hz 15 Amps Máx.

Publicidad

loading