Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5

Enlaces rápidos

Manual
for
Door Canopy
0,915x1,505m
22-12-2020

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dancover PR97000

  • Página 1 Manual Door Canopy 0,915x1,505m 22-12-2020...
  • Página 2: Additional Information

    IMPORTANT Please read these instructions carefully before you start to assemble this product. Please carry out the steps in the order set out in these instructions. Keep these instructions in a safe place for future reference. Safety advice Additional information •...
  • Página 3: Instructions De Nettoyage

    IMPORTANT Veuillez lire attentivement ces instructions avant de débuter le montage du produit. Veuillez suivre les étapes dans l’ordre indiqué dans ces instructions. Conservez ces instructions en lieu sûr pour référence ultérieure. Conseils d’entretien et de sécurité Attention: • Pour des raisons de sécurité, nous recommandons vivement que le produit soit assemblé par au •...
  • Página 4: Bevor Sie Beginnen

    WICHTIG Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie mit der Montage dieses Produktes beginnen. Bitte führen Sie die einzelnen Schritte in der in dieser Anleitung angegebenen Reihenfolge durch. Be- wahren Sie diese Anleitung für späteren Gebrauch sicher auf. Pflege- und Sicherheitshinweise •...
  • Página 5: Consejos De Seguridad

    ¡Atención! Por favor, lea estas instrucciones con cuidado antes de comenzar el montaje de este producto. Por favor, siga los pasos en el orden establecido en estas instrucciones. Mantenga estas instrucciones en lugar seguro para referencia futura. Consejos de seguridad: Advertencia: •...
  • Página 6: Före Montering

    Obs! Läs dessa instruktioner noga innan för börjar montera den här produkten. Följ stegen i den ordning som finns i dessa instruktioner. Förvara instruktionerna på ett säkert sätt för framtida behov. Aktsamhets - och säkerhetsråd Före montering • Av säkerhetsskäl rekommenderar vi starkt att produkten monteras av minst två personer. •...
  • Página 7: Før Montering

    OBS! Les disse instruksjonene nøye før du begynner å montere produktet. Utfør alle trinnene i den rekkefølgen som er fastsatt i instruksjonene. Oppbevar disse instruksjonene på et trygt sted for framtidig referanse. Sikkerhetsråd Før montering • Av sikkerhetsgrunner anbefaler vi sterkt at produktet monteres av minst to personer. •...
  • Página 8 Huomio! Lue ohjeet huolellisesti ennen kuin alat kokoamaan tätä tuotetta. Suorita vaiheet ohjeiden mukaisessa järjestyksessä. Säilytä ohjeet turvallisessa paikassa myöhempää tarvetta varten. Turvallisuusohje Ennen kokoamista • Turvallisuussyistä suosittelemme, että katoksen asennukseen osallistuu vähintään kaksi henkilöä. • Valitse paikka huolellisesti ennen kokoamista. •...
  • Página 9 OBS! Læs venligst denne vejledning grundigt, før du påbegynder monteringen af dette produkt. Udfør venligst trinnene i den rækkefølge, der er angivet i vejledningen. Opbevar denne vejledning på et sikkert sted for fremtidig konsultation. Sikkerhedsvejledning Før montering • Af sikkerhedsgrunde anbefaler vi kraftigt, at monteringen af produktet udføres af to •...
  • Página 10 NL / BE Attentie: Lees deze instructies nauwkeurig door voordat u met de montage van dit product begint. Voer de stappen uit in de volgorde zoals in de instructies staat vermeld. Bewaar deze instructies op een veilige plek voor toekomstige referentie. Veiligheidsadvies Vóór de vergadering •...
  • Página 11: Avvertenze Di Sicurezza

    Attention! Si invita a leggere attentamente queste istruzioni prima di iniziarel’ installazione di questa copertura per patio. Eseguire le operazioni nell’ordine stabilito da queste istruzioni. Conservare le istruzioni in un posto sicuro per futuro riferimento. Avvertenze di sicurezza Prima del l’Assemblea •...
  • Página 12: Bezpečnostné Pokyny

    DÔLEŽITÉ Prosím pred tým ako začnete s montážou si starostlivo prečítajte tento návod. Prosím vykonávajte jednotlivé kroky podľa poradia v tomto návode. Uchovajte si tento návod na bezpečnom mieste pre budúcu potrebu. Bezpečnostné pokyny Pred montážou • Z dôvodu bezpečnosti výrazne odporúčame, aby výrobok montovali aspoň dvaja ľudia. •...
  • Página 13: Pred Sestavljanjem

    POMEMBNO Pazljivo preberite ta navodila, preden začnete sestavljati ta izdelek. Izvedite korake v zaporedju, kot je navedeno v teh navodilih. Ta navodila shranite na varnem mestu za kasnejšo uporabo. Varnostni nasvet Pred sestavljanjem • Zaradi varnostnih razlogov močno priporočamo, da izdelek sestavljata najmanj dve osebi. •...
  • Página 14: Enne Kokkupanekut

    OLULINE Palun tutvuge käesolevate juhistega põhjalikult enne seda, kui alustate selle toote kokkupanemist. Palun teostage nimetatud sammud käesolevates juhistes mainitud järjekorras. Palun hoidke käesolevad juhised turvalises kohas alles, et tulevikus neid kasutada. Ohutusnõuanded Enne kokkupanekut • Valige kokkupaneku eelselt hoolikalt selleks sobiv koht. •...
  • Página 15: Biztonsági Tanácsok

    Figyelem! A termék összeszerelése előtt olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót. Az egyes lépéseket az ebben az útmutatóban leírt sorrendben hajtsa végre. Őrizze meg ezt az útmutatót egy biztonságos helyen későbbi használatra. Biztonsági tanácsok Előkészület az összeszereléshez • Biztonsági okokból az összeszerelést lehetőleg két ember végezze. •...
  • Página 16: Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa

    Uwaga! Przed przystąpieniem do montażu produktu prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcją oraz o przeprowadzanie poszczególnych etapów montażu w kolejności określonej w ninie- jszej instrukcji. Zachowaj tę instrukcję w bezpiecznym miejscu do przyszłego użytku. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa Przed montażem •...
  • Página 17: Важная Информация

    ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Пожалуйста, внимательно прочитайте эту инструкцию, прежде чем приступать к сборке этого продукта. Выполняйте шаги в рекомендуемом порядке, указанном в этой инструкции. Храните эту инструкцию в надежном месте для дальнейшего использования. Советы по безопасности Перед сборкой • В целях безопасности мы настоятельно рекомендуем не менее чем двум человекаам •...
  • Página 18: Pirms Montāžas

    SVARĪGI Lūdzu, pirms šī produkta uzstādīšanas, rūpīgi izlasiet šos norādījumus. Lūdzu, veiciet darbības šajos norādījumos norādītajā kārtībā. Noglabājiet šos norādījumus drošā vietā, lai varētu tos izmantot arī vēlāk. Drošības Padoms Pirms montāžas • Drošības apsvērumu dēļ mēs iesakām, lai šī produkta montāžā piedalītos vismaz divi cilvēki. •...
  • Página 19: Bezpečnostní Pokyny

    DŮLEŽITÉ Předtím, než začnete terasovou střechu sestavovat, si pečlivě přečtěte tyto pokyny. Provádějte jednotlivé kroky v pořadí uvedeném v těchto pokynech. Uchovávejte tyto pokyny pro další potřebu na bezpečném místě. Bezpečnostní pokyny Před montáží • Zbezpečnostních důvodů silně doporučujeme, aby montáž výrobku prováděli dva lidé. •...
  • Página 20 Contents / Contenu M2002 4020 x 6 8 mm P5000 x 6 M2003 4010 x 6 4000 x 6 M2002 x 1 10 x 80 mm M2003 x 1 90 mm 3/8 x 3.15” 4009 x 4 450 x 2 4006 x 4 7872 x 1 A1003 x 2...
  • Página 21 A1000 R3005 A1000 M i n . 3 0 c m 3022 1 1 . 8 ” 15 cm 5.9” a.=a. M2002 M2003 8 mm 5/16 5/16” 60 mm 2.36” A1000 4009 40mm 1.57” 1.57” 4009 x 4 4009 x 4...
  • Página 22 3/8” 120 mm 4.72” M2002 4010 80mm 3.14” 4010 4010 x 6 M2003 4000 x 6 A1002 A1019 A1019 A1002 M2002 90mm 3.54” M2003 4020 x 6 0.31”...
  • Página 23 A1000 A1000 R3004 A1000 7872 R3004 7872 A1000 4006 A1000 7872 4006 4006 4006 A1002 A1002 50mm 1.96” 4006 x 4...
  • Página 24 4000 450 x 2 5x32” .25/1.25” P5000 x 6...
  • Página 25: Contact Information

    Contact information Head office: Dancover A/S For more information Nordre Strandvej 119 G please visit: 3150 Hellebæk www.dancovershop.com Denmark National contact Denmark: 70 26 76 20 Spain: 911 436 828 denmark@dancover.com espana@dancover.com UK: 020 8099 7570 Italy: 02 479 21 198 uk@dancover.com...

Tabla de contenido