Descargar Imprimir esta página

Hasselblad H13 Manual Del Usuario página 2

Publicidad

USER MANUAL
Extension Tubes H13, H26 & H52
Bagues-allonges H
FR
Les bagues­allonges Hasselblad HE (3053513, 3053526,
3053542) sont conçues pour la mise au point rapprochée
avec les objectifs HC. Plus la bague est longue, plus l'image
est agrandie. Les bagues s'utilisent seules, combinées en­
tre elles ou combinées à d'autres accessoires en fonction de
l'application ou de l'effet recherché.
Les bagues­allonges H ne s'adaptent que sur les boîtiers H
et objectifs HC.
Généralités
Les bagues se fixent, au choix, sur l'objectif ou di-
rectement sur le boîtier. Il n'existe aucune restriction
quant à leur combinaison ou leur ordre de montage.
Bien qu'elles soient compatibles avec tous les ob-
Elimination des appareils mis au rebut par les ménages dans l'Union
européenne li
Le symbole apposé sur ce produit ou sur son emballage indique que ce
produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers ordinaires. Il est
de votre responsabilité de mettre au rebut vos appareils en les déposant
dans les centres de collecte publique désignés pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques. La collecte et le recyclage
de vos appareils mis au rebut indépendamment du reste des déchets contribue à la
préservation des ressources naturelles et garantit que ces appareils seront recyclés dans
le respect de la santé humaine et de l'environnement. Pour obtenir plus d'informations
sur les centres de collecte et de recyclage des appareils mis au rebut, veuillez contacter
les autorités locales de votre région, les services de collecte des ordures ménagères
ou le magasin dans lequel vous avez acheté ce produit.
Fissaggio e rimozione dei tubi di prolunga
Le operazioni di fissaggio e rimozione dei tubi di
prolunga sono analoghe a quelle utilizzate per
gli obiettivi.
1) Smontare l'obiettivo dalla fotocamera.
2) Accertarsi che l'indice presente sul tubo sia allineato con
quello presente sulla fotocamera, quindi inserire il tubo e
ruotarlo in senso orario fino a quando esso si inserisce in
posizione con uno scatto.
3) Smontare il tubo dal corpo camera come se si trattasse di un
obiettivo.
Misurazione esposimetrica
Il sistema esposimetrico TTL tiene conto auto–mat-
icamente dei requisiti di regolazione per impieghi
generali, ma per applicazioni critiche occorre selezi-
onare un'impostazione alternativa dell'esposizione.
Er gelden geen beperkingen voor de volgorde
of combinatie waarin de tussenringen worden
gemonteerd. Ze kunnen worden gebruikt met alle
HC-objectieven, al zijn niet alle objectieven even
geschikt om dichtbij-opnamen te maken, ook niet
met tussenringen.
Tussenringen kunnen ook worden gecombineerd
met een Converter H 1.7x, waarbij de ringen tussen
converter en objectief moeten worden geplaatst.
Autofocus is mogelijk totdat het LCD-scherm meldt
dat de gebruikte combinatie van objectief en tus-
senringen en instelwaarden autofocus onmogelijk
maakt.
Tussenringen monteren en verwijderen
Tussenringen worden op dezelfde wijze gemon-
teerd en verwijderd als objectieven.
The information in this document is furnished for informational use only, is subject to change without notice, and should not be construed as a commitment by Victor Hasselblad AB. The text and images in this document cannot be reprinted or reused without the express permission of Victor Hasselblad AB. Victor Hasselblad AB assumes no
responsibility or liability for any errors or inaccuracies that may appear in this document. Victor Hasselblad AB assumes no responsibility or liability for loss or damage incurred during or as a result of using Hasselblad products. Copyright © 2013 - Victor Hasselblad AB. All rights reserved.
www.hasselblad.com
jectifs HC, certains objectifs ne conviennent pas
vraiment à la photographie en gros-plan. Les limites
sont les mêmes que dans la pratique normale.
Les bagues-allonges peuvent également être
combinées à un Convertisseur H 1.7X, mais doiv-
ent dans ce cas être fixées entre le convertisseur
et l'objectif.
L'autofocus demeure opérationnel jusqu'à ce qu'un
message indique sur le LCD que la mise au point au-
tomatique n'est plus possible pour la combinaison
et les paramètres sélectionnés.
Montage et démontage des bagues-allonges
Les bagues-allonges se montent et se démontent
de la même manière qu'un objectif.
1) Retirer l'objectif du boîtier.
2) Vérifier que le repère de la bague est aligné sur celui du
Tubi di prolunga H
IT
I tubi di prolunga HE Hasselblad (3053513, 3053526 e
3053542) sono progettati per l'uso con gli obiettivi HC e per­
mettono loro una messa a fuoco a distanze più ravvicinate.
A una maggiore estensione corrisponde una maggiore in­
grandimento delle immagini. I tubi possono essere utilizza­
ti singolarmente, abbinati gli uni agli altri o impiegati con
altri accessori in funzione dell'applicazione o dell'effetto
desiderato.
I tubi di prolunga H possono essere utilizzati soltanto con le foto­
camere H e gli obiettivi HC Hasselblad.
Varie
I tubi possono essere fissati prima all'obiettivo,
o direttamente alla fotocamera, a seconda delle
Le schede dei prodotti, contenenti ulteriori informazioni, sono dispo-
nibili come file PDF scaricabili. Cercare alla voce 'Docs & Downloads'
(Scarico documenti) del sito Web Hasselblad www.hasselblad.com.
Chi non dispone di un accesso a Internet può richiedere le informazio-
ni più recenti al rivenditore o al rappresentante Hasselblad di fiducia.
Smaltimento delle apparecchiature da parte di privati nel territorio
dell'Unione Europea
Questo simbolo presente sul prodotto o sulla sua confezione indica che il prodotto non
può essere smaltito insieme ai rifiuti domestci. Èresponsabilità dell'utente smaltire le
apparecchiature consegnandole presso un punta di raccolta designato al riciclo e allo
smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche. La raccolta
differenziata e il corretto riciclo delle apparecchiature da smaltire
permette di proteggere la salute degli individui e l'ecosistema. Per
ulteriori informazioni relative ai punti di raccolta delle apparecchiature,
contattare l'ente locale per lo smaltimento dei rifiuti, oppure il negozio
presso il quale è stato acquistato il prodotto.
1) Neem het objectief van de camera.
2) Zorg dat de markering op de tussenring tegenover die op de
cameravatting staat, plaats de ring in de vatting en draai
hem kloksgewijs tot hij vastklikt.
3) Verwijder de tussenring zoals u een objectief verwijdert.
Lichtmeting
Het TTL lichtmeetsysteem houdt automatisch
rekening met aanpassing van de belichtingstijd, al-
thans voor algemene toepassingen. Voor kritische
situaties kan het noodzakelijk zijn de belichting
aan te passen.
Datasheets met meer technische informatie zijn beschikbaar als
downloadable PDF-bestanden. Kijk onder 'Docs & Downloads' op de
Hasselblad website - www.hasselblad.com.U kunt ook rechtstreeks
contact opnemen met uw Hasselblad-leverancier.
2/3
Item nos. 3053513, 3053526, 3053542
boîtier, insérer la bague et tourner vers la droite jusqu'à
entendre un déclic.
3) La bague se détache du boîtier de la même manière qu'un
objectif.
Mesure de la lumière
Le système TTL de mesure de la lumière prend
automatiquement en considération les paramètres
généraux de réglage d'exposition. Toutefois, pour
les applications critiques, il convient de modifier
les paramètres d'exposition.
Les fiches produits contiennent de plus amples informations techniques.
Pour les télécharger au format PDF, consultez la rubrique «Docs &
Downloads» du site Hasselblad – www.hasselblad.com.
Si vous n'avez pas d'accès internet, contactez votre distributeur
Hasselblad qui vous communiquera les dernières nouvelles.
proprie preferenze. Non vi sono limitazioni sulla
combinazione o l'ordine di montaggio dei tubi. Essi
possono essere utilizzati con qualunque obiettivo
HC, pur restando applicabili le prassi tradizionali
relative all'inadeguatezza di determinati obiettivi
per le riprese ravvicinate.
I tubi di prolunga possono inoltre essere abbinati
a un convertitore H 1.7x; in questo caso, tuttavia,
essi devono essere inseriti fra il convertitore e
l'obiettivo.
La messa a fuoco automatica rimane operativa
fino a quando la comparsa di un messaggio sul
display a cristalli liquidi indica che essa non è più
possibile in corrispondenza della combinazione e
dell'impostazione specifiche.
H-tussenringen
NL
De Hasselblad HE­tussenringen (3053513, 3053526,
3053542) zijn ontworpen voor gebruik met HC­objectieven
en zorgen ervoor dat deze dichterbij kunnen scherpstel­
len. Hoe dikker de tussenring, des te sterker de beeld­
vergroting. De tussenringen kunnen afzonderlijk en ge­
combineerd worden gebruikt, en ook samen met andere
accessoires, al naar gelang de toepassing of het gewenste
effect.
H­tussenringen zijn alleen geschikt voor Hasselblad H
camera's en HC­objectieven.
Algemeen
Tussenringen kunnen naar keuze eerst op het ob-
jectief of eerst op de camera worden gemonteerd.
Verwijdering van afgedankte apparatuur door privegebruikers in
de Europese Unie
Dit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product
niet mag worden gedeponeerd bij het normale huishoudelijke afval.
U bent zelf verantwoordelijk voor het inleveren van uw afgedankte
apparatuur bij een inzamelingspunt voor het recyclen van oude
elektrische en elektronische apparatuur. Door uw oude apparatuur
apart aan te bieden en te recyclen, kunnen natuurlijke bronnen worden behouden en
kan het materiaal worden hergebruikt op een manier waarmee de volksgezondheid
en het milieu worden beschermd. Neem contact op met uw gemeente, het afvalin-
zamelingsbedrijf of de winkel waar u het product hebt gekocht voor meer informatie
over inzamelingspunten waar u oude apparatuur kunt aanbieden voor recycling.
Document ID: Extension Tubes / 30535(13)(26)(42) / User Manual D / V6 / 2013

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

H26H52305351330535263053542