AB Quality SLC 5/03 Instrucciones De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para SLC 5/03:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 59

Enlaces rápidos

SLC 5/03™, SLC 5/04™, and SLC 5/05™
Modular Processors
(Catalog Numbers 1747-L531, 1747-L532,
1747-L541, 1747-L542, 1747-L543,
1747-L551, 1747-L552, 1747-L553)
To
Install your chassis
Installation du châssis
Installation des Chassis
Installazione dello chassis
Instalar el chasis
Instalar o chassi
Install your power supply
Installation de l'alimentation
Installation des Netzteils
Installazione dell'alimentatore
Instalar la fuente de alimentación eléctrica
Instalar a fonte de energia
Install your processor
Installation de processeur
Installation des Prozessors
Installazione del processore
Instalar el procesador
Instalar o processador
English Section.................................... 3
Section en français ........................... 17
Deutscher Abschnitt.......................... 31
Sezione italiana................................. 45
Sección en español ........................... 59
Seção em português ......................... 73
Installation Instructions
Use Publication
1746-IN016A-MU-P
1746-IN004B-MU-P
1747-IN009B-MU-P
Publication 1747-IN009B-MU-P - February 2002

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AB Quality SLC 5/03

  • Página 1 Installation Instructions SLC 5/03™, SLC 5/04™, and SLC 5/05™ Modular Processors (Catalog Numbers 1747-L531, 1747-L532, 1747-L541, 1747-L542, 1747-L543, 1747-L551, 1747-L552, 1747-L553) Use Publication Install your chassis 1746-IN016A-MU-P Installation du châssis Installation des Chassis Installazione dello chassis Instalar el chasis Instalar o chassi...
  • Página 2 Publication 1747-IN009B-MU-P - February 2002...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Installation Instructions English Section SLC 5/03™, SLC 5/04™, and SLC 5/05™ Modular Processors (Catalog Numbers 1747-L531, 1747-L532, 1747-L541, 1747-L542, 1747-L543, 1747-L551, 1747-L552, 1747-L553) Inside…..................page Important User Information ..............4 For More Information................5 Required Tools and Equipment ............6 Safety Considerations................
  • Página 4: Important User Information

    Important User Information Because of the variety of uses for the products described in this publication, those responsible for the application and use of this control equipment must satisfy themselves that all necessary steps have been taken to assure that each application and use meets all performance and safety requirements, including any applicable laws, regulations, codes and standards.
  • Página 5: For More Information

    For More Information Refer to this Document Pub. No. A more detailed description on how to SLC 500 Modular Hardware 1747-UM011C-EN-P install and use your modular SLC 500 Style User Manual system. A reference manual that contains status SLC 500 Instruction Set 1747-RM001C-EN-P file data, instruction set, and Reference Manual...
  • Página 6: Required Tools And Equipment

    Required Tools and Equipment • medium blade screwdriver • programming equipment • a 1747-PIC, 1784-KTX, or 1784-PCMK communication interface (or standard Ethernet PC board - SLC 5/05 only) Safety Considerations Never install, remove, or wire any module while power is ATTENTION applied.
  • Página 7: Installation Procedure

    Installation Procedure Install the Processor Make sure system power is off; then insert the processor into slot 0 of the 1746 chassis. The SLC 500 modular processors must be inserted into the left IMPORTANT slot (slot 0), as shown below. In addition, remove the protective wrap after installing the processor.
  • Página 8: Establish Communication To The Processor

    Power Supply and LED Indicators Indicates the LED is OFF POWER FORCE Indicates the LED is ON DH485 Indicates the LED is FLASHING BATT RS232 Status of LED does not matter SLC 5/03 FORCE FORCE POWER POWER ENET BATT RS232 BATT RS232...
  • Página 9: Replacing The Battery

    2. Set the communication parameters of the software to match the default parameters of the processor: Channel 0 Configuration Channel 1 Configuration SLC 5/03, 5/04, 5/05 SLC 5/03 SLC 5/04 SLC 5/05 DF1 Full-Duplex: DH-485: DH+™: Ethernet • no handshaking •...
  • Página 10 White Battery Connector Left Side View The SLC 5/03, 5/04, and 5/05 processors have a capacitor that IMPORTANT provides at least 30 minutes of battery back-up while the battery is disconnected. Data in RAM is not lost if the battery is replaced within 30 minutes 4.
  • Página 11: Troubleshooting

    It also contains explanations for all possible fault codes found in status word S:6. Specifications Operating Specifications Specification for SLC 5/03 SLC 5/04 SLC 5/05 1747- L531...
  • Página 12: General Specifications

    Communication Communication options for the SLC 5/03, 5/04, and 5/05 processors are as follows: • DH485 • RS-232 protocols (DF1 Full-Duplex, DF1 Half-Duplex “master/slave”, DH-485, or ASCII) • Data Highway Plus™ (A 1785-KA5 is required for the SLC 5/03 and SLC 5/05 processors.) •...
  • Página 13: Memory Back Up

    Memory Back Up The following table shows the memory back up options for the SLC 5/03, 5/04, and 5/05 processors. Flash EPROMs (Flash Erasable Programmable Read Only Memory) combine the versatility of EEPROMs (Electrically-Erasable Programmable Read Only Memory) with the security of UVPROMs (UV-Erasable PROM).
  • Página 14 transport of certain hazardous materials classified as flammable solids. This exemption authorizes transport of lithium batteries by motor vehicle, rail freight, cargo vessel, and cargo-only aircraft, providing certain conditions are met. Transport by passenger aircraft is not permitted. Shipment of depleted batteries for disposal may be subject to specific regulation of the countries involved or to regulations endorsed by those countries, such as the IATA Restricted Articles Regulations of the International Air Transport Association, Geneva, Switzerland.
  • Página 15 For a lithium battery material safety data sheet, contact the manufacturer: Sanyo Energy Corporation Tadarand Electronics 600 Supreme Drive 2 Seaview Blvd. Bensenville, IL 60106 Port Washington, NY 11050 Publication 1746-IN009B-MU-P - February 2002...
  • Página 16 Publication 1746-IN009B-MU-P - February 2002...
  • Página 17 Notice d’installation Section en français Processeurs modulaires SLC 5/03™, SLC 5/04™ et SLC 5/05™ (Références 1747-L531 1747-L532, 1747-L541, 1747-L542, 1747-L543, 1747-L551, 1747-L552, 1747-L553) Contenu…..................page Informations importantes destinées à l’utilisateur ......18 Complément d’informations .............. 19 Outils et équipement requis .............. 20 Consignes de sécurité................
  • Página 18: Informations Importantes Destinées À L'utilisateur

    Informations importantes destinées à l’utilisateur En raison de la diversité des utilisations des produits décrits dans le présent manuel, les personnes responsables de l’équipement doivent s’assurer que toutes les mesures ont été prises pour que l’application et l’utilisation des produits soient conformes aux exigences de performance et de sécurité, ainsi qu’aux lois, règlements, codes et normes en vigueur.
  • Página 19: Complément D'informations

    Complément d’informations Pour Voir à ce document Référence Une description détaillée de l’installation et SLC 500 Modular hardware 1747-UM011C-EN-P de l’utilisation de votre système SLC 500 Style Installation and modulaire. Operation Manual (disponible en anglais uniquement) Un manuel de référence comportant des SLC 500 Instrument Set 1747-RM001C-EN-P informations sur les données du fichier...
  • Página 20: Outils Et Équipement Requis

    Outils et équipement requis • un tournevis plat de taille moyenne • un équipement de programmation • une interface de communication 1747-PIC, 1784-KTX ou 1784-PCMK (ou une carte Ethernet PC standard - pour le SLC 5/05 uniquement Consignes de sécurité Ne jamais installer, retirer ou câbler un module sous tension.
  • Página 21: Procédure D'installation

    Procédure d’installation Installation du processeur Assurez-vous que l’alimentation est hors tension, puis insérez le processeur dans l’emplacement 0 du châssis 1746. Les processeurs modulaires SLC 500™ doivent être insérés dans IMPORTANT l’emplacement de gauche (emplacement 0), comme illustré ci-dessous. Retirez la bande de protection après avoir installé le processeur.
  • Página 22: Chargement De Votre Logiciel

    Voyants Indique que le voyant est éteint. FORCE POWER Indique que le voyant est allumé. DH485 Indique que le voyant clignote. BATT RS232 L’état du voyant n’a pas d’importance. SLC 5/03 POWER FORCE POWER FORCE ENET BATT RS232 BATT RS232...
  • Página 23: Remplacement De La Pile

    2. Définissez les paramètres de communication du logiciel en fonction des paramètres par défaut du processeur : Configuration du canal 0 Configuration du canal 1 SLC 5/03, 5/04, 5/05 SLC 5/03 SLC 5/04 SLC 5/05 DF1 Full-Duplex : DH-485 : DH+™...
  • Página 24 White Connecteur de la pile Vue latérale gauche Les processeurs SLC 5/03, SLC 5/04 et SLC 5/05 sont équipés IMPORTANT d’un condensateur qui assure au moins 30 minutes de sauvegarde lorsque la pile est déconnectée. Les données contenues dans la RAM ne sont pas perdues si la pile est remplacée dans cet intervalle de 30 minutes.
  • Página 25: Dépannage

    Exécution de bit (XIC) 0,44 µs 0,37 µs Logiciel de SLC 5/03 et SLC 5/04 : RSLogix 500™, PLC-500 SérieA.I.™ programmation SLC 5/05 : RSLogix 500™ (1) Les durées de scrutation sont généralement calculées pour un programme de logique à relais 1Ko, composé...
  • Página 26: Caractéristiques Générales

    Communication Les options de communication des processeurs SLC 5/03, SLC 5/04 et SLC 5/05 sont les suivantes : • DH-485 • Protocoles RS-232 (DF1 Full-Duplex, DF1 Half–Duplex “maître/esclave”, DH-485 ou ASCII) • Data Highway Plus™ (carte 1785-KA5 requise pour les processeurs SLC 5/03 et SLC 5/05) •...
  • Página 27: Manipulation, Stockage Et Transport Des Piles (Réf. 1747-Ba)

    Sauvegarde de la mémoire Le tableau suivant indique les options de sauvegarde de la mémoire pour les processeurs SLC 5/03, SLC 5/04 et SLC 5/05. Les EPROM flash (mémoire flash morte effaçable et programmable) associent la souplesse des EEPROM à la sécurité des UVPROM.
  • Página 28 Federal Regulations), CFR49, « Transportation ». Une exemption de règlementation, DOT-E7052, couvre le transport de certaines matières dangereuses classées comme solides inflammables. Cette exemption autorise le transport des piles au lithium par véhicule à moteur, frêt ferrovière, maritime et par avion cargo sous certaines conditions.
  • Página 29 Pour obtenir une fiche technique de sécurité sur les piles au lithium, adressez-vous au fabricant : Sanyo Energy Corporation Tadarand Electronics 600 Supreme Drive 2 Seaview Blvd. Bensenville, IL 60106 Port Washington, NY 11050 Publication 1747-IN009B-MU-P - Février 2002...
  • Página 30 Publication 1747-IN009B-MU-P - Février 2002...
  • Página 31 Installationsanleitung Deutscher Abschnitt Modulare Prozessoren SLC 5/03™, SLC 5/04™ und SLC 5/05™ (Bestellnummern 1747-L531, 1747-L532, 1747-L541, 1747-L542, 1747-L543, 1747-L551, 1747-L552, 1747-L553) Inhalt......................Seite Wichtige Hinweise für den Anwender ............32 Weitere Informationen .................. 33 Erforderliche Werkzeuge und Geräte ............34 Sicherheitshinweise ..................
  • Página 32: Wichtige Hinweise Für Den Anwender

    Wichtige Hinweise für den Anwender Aufgrund der vielfältigen Einsatzmöglichkeiten der in dieser Publikation beschriebenen Produkte müssen die für die Anwendung und den Einsatz dieses Geräts verantwortlichen Personen sicherstellen, dass jede Anwendung bzw. jeder Einsatz alle Leistungs- und Sicherheitsanforderungen, einschließlich sämtlicher anwendbaren Gesetze, Vorschriften, Bestimmungen und Normen erfüllt.
  • Página 33: Weitere Informationen

    Weitere Informationen Thema: Dokumentation: Pub.-Nr. Eine detailliertere Beschreibung zur SLC 500 Modular Hardware Style 1747-UM011C-EN-P Installation und Verwendung des Installation and Operation Manual modularen SLC 500-Systems Referenzhandbuch mit SLC 500 Instruction Set 1747-RM001C-EN-P Statusfiledaten, Befehlssatz und Reference Manual Informationen zur Störungssuche Wenn Sie ein Handbuch wünschen, können Sie: •...
  • Página 34: Erforderliche Werkzeuge Und Geräte

    Erforderliche Werkzeuge und Geräte • mittelgroßer Flachschraubendreher • Programmiergerät • Kommunikationsschnittstelle 1747-PIC, 1784-KTX oder 1784-PCMK (oder standardmäßige Ethernet-PC-Platine – nur SLC 5/05) Sicherheitshinweise Ein Modul darf niemals bei anliegender Spannung installiert, ACHTUNG entfernt oder verdrahtet werden. Ferner darf ein Prozessormodul keinen Flächen oder Bereichen ausgesetzt werden, die elektrostatische Ladungen aufweisen, da sonst die Gefahr besteht, dass der Speicherinhalt verändert oder zerstört wird.
  • Página 35 Netzteil Prozessor- entriegelungslasche Modulführung Schutzstreifen Einschalten der Spannungsversorgung zum Prozessor 1. Das Chassisnetzteil einschalten. 2. Die LED-Anzeigen des Chassisnetzteils und des Prozessors überprüfen. Die POWER-LED des Netzteils sollte leuchten, und die Fehler-LED des Prozessors sollte blinken. Die Position der LED-Anzeigen des Netzteils und Prozessors sind in der Abbildung auf Seite 36 dargestellt.
  • Página 36: Laden Der Software

    Netzteil und LED-Anzeigen LED AUS FORCE POWER LED LEUCHTET DH485 LED BLINKT BATT RS232 LED-Status ist unbedeutend SLC 5/03 POWER FORCE POWER FORCE ENET BATT RS232 BATT RS232 SLC 5/04 SLC 5/05 Laden der Software Hinweise sind in den Handbüchern der Programmiersoftware enthalten.
  • Página 37: Auswechseln Der Batterie

    2. Die Kommunikationsparameter der Software so einstellen, dass sie mit den Vorgabewerten des Prozessors übereinstimmen: Konfiguration : Kanal 0 Konfiguration: Kanal 1 SLC 5/03, 5/04, 5/05 SLC 5/03 SLC 5/04 SLC 5/05 DF1-Vollduplex: DH-485: DH+™: Ethernet • kein Handshaking • 19,2 kBaud •...
  • Página 38 Batterie weiß White Batterieanschluss linke Seitenansicht Die Prozessoren SLC 5/03, SLC 5/04 und SLC 5/05 sind mit WICHTIG einem Kondensator ausgestattet, der ein Batterie-Backup für mindestens 30 Minuten gewährleistet, während die Batterie nicht angeschlossen ist. Die Daten im RAM-Speicher gehen somit nicht verloren, wenn die Batterie innerhalb von 30 Minuten ausgewechselt wird.
  • Página 39: Störungssuche

    0,44 µs 0,37 µs Programmiersoftware SLC 5/03 und SLC 5/04: RSLogix 500™, PLC-500 A.I. Series™ SLC 5/05: RSLogix 500™ (1) Die Abfragezeiten beziehen sich generell auf ein Kontaktplanprogramm (1K), das aus einfacher Strompfadlogik und Kommunikationsbefehlen besteht. Die tatsächlichen Abfragezeiten hängen von der Programmgröße, den verwendeten Befehlen und dem Kommunikationsprotokoll ab.
  • Página 40: Allgemeine Technische Daten

    Kommunikation Für die Prozessoren SLC 5/03, SLC 5/04 und SLC 5/05 stehen die folgenden Kommunikationsoptionen zur Verfügung: • DH-485 • RS-232-Protokolle (DF1-Vollduplex, DF1-Halbduplex „Master/Slave“, DH-485 oder ASCII) • Data Highway Plus™ (für die Prozessoren SLC 5/03 und SLC 5/05 ist ein 1785-KA5 erforderlich) •...
  • Página 41: Handhabung, Lagerung Und Transport Der Batterie (Best.-Nr. 1747-Ba)

    Speicher-Backup Die für die Prozessoren SLC 5/03, SLC 5/04 und SLC 5/05 lieferbaren Speicher-Backup-Option sind in der folgenden Tabelle zusammengefasst. Ein Flash-EPROM-Speicher (Flash Erasable Programmable Read Only Memory) kombiniert die Flexibilität des EEPROM-Speichers mit der Sicherheit des UVPROM-Speichers. Speicher-Backup- SLC 5/03...
  • Página 42 Transportation) im sogenannten Code of Federal Regulations, Absatz CFR49, „ “ Transportation festgelegt. In Ausnahmefällen ist der Transport von bestimmten gefährlichen Feststoffen, die als brennbare Materialien klassifiziert sind, gemäß der Regelung DOT-E7052 erlaubt. Aufgrund dieser Ausnahme können Lithiumbatterien per Kraftfahrzeug, Bahn, Frachtschiff und Frachtflugzeug transportiert werden, vorausgesetzt, dass bestimmte Bedingungen erfüllt werden.
  • Página 43 Ein Sicherheitsdatenblatt über Lithiumbatterien kann beim Hersteller angefordert werden: Sanyo Energy Corporation Tadarand Electronics oder 600 Supreme Drive 2 Seaview Blvd. Bensenville, IL 60106 Port Washington, NY 11050 Publikation 1746-IN009B-MU-P – Februar 2002...
  • Página 44 Publikation 1746-IN009B-MU-P – Februar 2002...
  • Página 45: Istruzioni Per L'installazione

    Istruzioni per l’installazione Sezione italiana Processori modulari SLC 5/03™ SLC 5/04™ e SLC 5/05™ (Numeri di catalogo 1747-L531, 1747-L532, 1747-L541, 1747-L542, 1747-L543, 1747-L551, 1747-L552, 1747-L553) All’interno…................pagina Informazioni importanti per l’utente..........46 Per ulteriori informazioni ..............47 Strumenti ed apparecchiature necessari .......... 47 Considerazioni sulla sicurezza ............
  • Página 46: Informazioni Importanti Per L'utente

    Informazioni importanti per l’utente Poiché i prodotti descritti in questa pubblicazione hanno molteplici usi, i responsabili dell’applicazione e dell’utilizzo di questa apparecchiatura di controllo devono accertarsi che sia stato fatto tutto il possibile per assicurare che ogni applicazione ed ogni utilizzo siano conformi ai requisiti di prestazione e sicurezza, ivi inclusi qualsiasi legge, regolamento, codice e standard pertinenti.
  • Página 47: Per Ulteriori Informazioni

    Per ulteriori informazioni Per: Fare riferimento N. pub. alla seguente pubblicazione informazioni più dettagliate sull’installazione Manuale utente del 1747-UM011C-EN-P e l’utilizzo del sistema modulare SLC 500. sistema modulare SLC 500 un manuale di riferimento contenente Manuale di 1747-RM001C-EN-P informazioni sui dati del file di stato, sul set di riferimento sul set di istruzioni e sull’individuazione dei guasti.
  • Página 48: Considerazioni Sulla Sicurezza

    Considerazioni sulla sicurezza Non installare, rimuovere o collegare i moduli quando sono ATTENZIONE alimentati. Non esporre i moduli processore a superfici o altre aree che potrebbero essere dotate di carica elettrostatica. Le cariche elettrostatiche possono alterare o distruggere la memoria. Per consigli generali sui requisiti relativi alla sicurezza dell’installazione e alle pratiche relative alla sicurezza, fare riferimento ai requisiti specifici del paese in questione.
  • Página 49: Alimentazione Del Processore

    Alimentatore Dispositivo di sgancio del Guida della processore scheda Fascetta protettiva Alimentazione del processore 1. Alimentare lo chassis. 2. Controllare i LED dell’alimentatore dello chassis e del processore. Il LED dell’alimentazione sull’alimentatore deve essere acceso ed il LED degli errori sul processore deve lampeggiare.
  • Página 50: Caricamento Del Software

    Indica che il LED è OFF POWER FORCE Indica che il LED è ON. DH485 Indica che il LED è LAMPEGGIANTE. BATT RS232 Lo stato del LED non ha importanza SLC 5/03 POWER FORCE POWER FORCE ENET BATT RS232 BATT...
  • Página 51: Sostituzione Della Batteria

    2. Impostare i parametri di comunicazione del software per farli corrispondere ai parametri predefiniti del processore: Configurazione Canale 0 Configurazione Canale 1 SLC 5/03, 5/04, 5/05 SLC 5/03 SLC 5/04 SLC 5/05 DF1 Full-Duplex: DH-485: DH+™: Ethernet • senza handshaking •...
  • Página 52 White Connettore batteria Vista laterale di sinistra I processori SLC 5/03, 5/04 e 5/05 hanno un condensatore che IMPORTANTE fornisce almeno 30 minuti di autonomia mentre la batteria è scollegata. Se la batteria viene sostituita entro 30 minuti i dati nella RAM non vengono persi.
  • Página 53: Ricerca Guasti

    S:6. Caratteristiche tecniche Caratteristiche tecniche del funzionamento Caratteristiche del SLC 5/03 SLC 5/04 SLC 5/05 1747- L531...
  • Página 54: Caratteristiche Tecniche Generali

    Comunicazione Le opzioni di comunicazione per i processori SLC 5/03, 5/04 e 5/05 sono le seguenti: • DH-485 • Protocolli RS-232 (DF1 Full-Duplex, DF1 Half-Duplex “master/slave”, DH-485 o ASCII) • Data Highway Plus™ (un 1785-KA5 è necessario per i processori SLC 5/03 e SLC 5/05).
  • Página 55: Utilizzo, Stoccaggio E Trasporto Della Batteria (No. Cat. 1747-Ba)

    La seguente tabella elenca le opzioni di back up della memoria del processori SLC 5/03, 5/04 e 5/05. Le EPROM flash (Flash Erasable Programmable Read Only Memory) combinano la versatilità delle EEPROM con la sicurezza delle UVPROM. Opzione SLC 5/03 SLC 5/04 SLC 5/05 memoria di back...
  • Página 56 Transportation (DOT) in the Code of Federal Regualtions, CFR49, “Transportation”. Una clausola esonerativa da tali norme, (DOT - E7052), prevede il trasporto di certi materiali pericolosi classificati come solidi infiammabili. Tale clausola autorizza il trasporto di batterie al litio su veicoli a motore, treni merce, navi ed aerei da carico, previo soddisfacimento di certe condizioni.
  • Página 57 Per un foglio illustrativo delle procedure di sicurezza relative ai materiali contenuti nelle batterie al litio, contattare l’azienda produttrice: Sanyo Energy Corporation Tadarand Electronics 600 Supreme Drive 2 Seaview Blvd. Bensenville, IL 60106 Port Washington, NY 11050 Pubblicazione 1747-IN009B-MU-P - Febbraio 2002...
  • Página 58 Pubblicazione 1747-IN009B-MU-P - Febbraio 2002...
  • Página 59 Instrucciones de instalación Sección en español Procesadores modulares SLC 5/03™, SLC 5/04™ y SLC 5/05™ (Números de catálogo 1747-L531, 1747-L532, 1747-L541, 1747-L542, 1747-L543, 1747-L551, 1747-L552, 1747-L553) Contenido… ..................... página Información importante para el usuario ..............60 Para obtener más información..................61 Herramientas y equipo necesarios ................
  • Página 60: Información Importante Para El Usuario

    Información importante para el usuario Debido a la variedad de usos de los productos descritos en esta publicación, las personas responsables de la aplicación y uso de este equipo de control deben asegurarse de que se hayan seguido todos los pasos necesarios para que cada aplicación y uso cumpla con todos los requisitos de rendimiento y seguridad, incluyendo leyes, reglamentos, códigos y normas aplicables.
  • Página 61: Para Obtener Más Información

    Para obtener más información Para Consulte este documento Nº de publicación Obtener una descripción más detallada de Manual del usuario del 1747-UM011C-EN-P cómo instalar y usar el sistema modular hardware estilo modular SLC 500. SLC 500 Obtener un manual de referencia que Manual del referencia del 1747-RM001C-EN-P contenga información sobre los datos de...
  • Página 62: Herramientas Y Equipo Necesarios

    Herramientas y equipo necesarios • destornillador de hoja mediana • equipo de programación • interfaces de comunicación 1747-PIC, 1784-KTX ó 1784-PCMK (o tarjeta PC Ethernet estándar - SLC 5/05 solamente) Consideraciones de seguridad Nunca instale, retire o cablee los módulos mientras esté ATENCIÓN conectada la alimentación eléctrica.
  • Página 63: Procedimiento De Instalación

    Procedimiento de instalación Instalación del procesador Asegúrese de que la alimentación eléctrica del sistema esté deconectada; luego inserte el procesador en la ranura 0 del chasis 1746. Los procesadores modulares SLC 500™ deben insertarse en la IMPORTANTE ranura izquierda (ranura 0), como se muestra a continuación. Adicionalmente, retire la cubierta protectora después de instalar el procesador.
  • Página 64: Para Cargar El Software

    Fuente de alimentacion electrica e indicadores LED Indica que el LED esta APAGADO. POWER FORCE Indica que el LED esta ILUMINADO DH485 Indica que el LED PARPADEA. BATT RS232 El estado del LED no importa. SLC 5/03 POWER FORCE POWER FORCE ENET BATT RS232 BATT RS232...
  • Página 65: Reemplazo De La Batería

    2. Establezca los parámetros de comunicación del software a los mismos valores que los parámetros predeterminados del procesador: Configuración de canal 0 Configuración de canal 1 SLC 5/03, 5/04, 5/05 SLC 5/03 SLC 5/04 SLC 5/05 DF1 Full-Duplex: DH-485: DH+™: Ethernet •...
  • Página 66 Conector de la bateria Vista del lado izquierdo Los procesadores SLC 5/03, 5/04 y 5/05 tienen un capacitor que IMPORTANTE proporciona por lo menos 30 minutos de seguridad de batería de respaldo mientras la batería está desconectada. Los datos en la RAM no se pierden si la batería se reemplaza antes de los 30...
  • Página 67: Localización Y Corrección De Fallos

    0.44 µs 0.37 µs Software de SLC 5/03 y SLC 5/04: RSLogix 500™, PLC-500 A.I. Series™ programación SLC 5/05: RSLogix 500™ (1) Los tiempos de escan son tipicos para un programa de logica de escalera de 1 k que consiste en una logica de escalera simple y servicio de comunicacion.
  • Página 68: Comunicación

    500 mA para el procesador SLC 5/03 1.0 A para los procesadores SLC 5/04 y 5/05 Fuente de alimentación cargando a 24 VCC 175 mA para el procesador SLC 5/03 200 mA para el procesador SLC 5/04 0 mA para el procesador SLC 5/05 Tiempo de retención del escán de...
  • Página 69: Manipulación, Almacenamiento Y Transporte De La Batería (Cat. No. 1747-Ba)

    Copia de seguridad (back up) de la memoria La siguiente tabla muestra las opciones de copia de seguridad (backup) de memoria para los procesadores SLC 5/03, 5/04 y 5/05. Flash EPROM (Memoria de solo lectura programable y borrable Flash) combina la versatilidad de EEPROM con la seguridad de UVPROM.
  • Página 70: Transporte

    Transporte Una o dos baterías - Se pueden enviar hasta dos baterías juntas dentro de los Estados Unidos sin restricciones. Las normas que gobiernan el transporte a otros países y dentro de otros países pueden ser diferentes. Tres o más baterías - Los procedimientos para el transporte de tres o más baterías enviadas juntas dentro de los Estados Unidas están especificados por el Departamento de Transporte (DOT) en el Código de reglamentos federales, CFR49, “Transporte”.
  • Página 71 Si bien la Agencia para la protección del medio ambiente en este momento no tiene reglamentos específicos referentes a las baterías de litio, el material contenido puede considerarse tóxico, reactivo o corrosivo. La persona que está desechando el material es responsable por los peligros creados como resultado de hacerlo. Pueden existir reglamentos estatales y locales referentes al desecho de estos materiales.
  • Página 72 Publicación 1747-IN009B-MU-P - Febrero de 2002...
  • Página 73: Controladores De Estrutura Modular

    Instruções de Instalação Seção em português Controladores de Estrutura Modular SLC 5/03™, SLC 5/04™ e SLC 5/05™ (Códigos de Catálogo 1747-L531, 1747-L532, 1747-L541, 1747-L542, 1747-L543, 1747-L551, 1747-L552, 1747-L553) Índice… ....................página Informações Importantes para o Usuário ............74 Para Obter Mais Informações................75 Ferramentas e Equipamentos Necessários ............
  • Página 74: Informações Importantes Para O Usuário

    Informações Importantes para o Usuário Devido à variedade de emprego dos produtos descritos nesta publicação, as pessoas responsáveis pela aplicação e uso deste equipamento de controle devem certificar-se de que todos os passos necessários foram adotados, para garantir que cada aplicação e uso satisfaz todos os requisitos de desempenho e segurança, incluindo quaisquer leis, regulamentos, códigos e normas aplicáveis.
  • Página 75: Para Obter Mais Informações

    Para Obter Mais Informações Para Consulte este No da Publicação Documento Uma descrição mais detalhada sobre a Manual do Usuário do 1747-UM011C-EN-P instalação e utilização do sistema modular SLC 500 Modular SLC 500 Hardware Style Um manual de referência que contenha Manual de Referência de 1747-RM001C-EN-P dados do arquivo de status, conjunto de...
  • Página 76: Considerações De Segurança

    Considerações de Segurança Nunca instale, retire ou ligue qualquer módulo com energia ATENÇÃO aplicada. Além disso, não deixe os módulos do controlador em superfícies ou outras áreas que acumulem eletricidade estática. As descargas eletrostáticas podem alterar ou destruir a memória. Para obter recomendações gerais sobre requisitos de segurança da instalação e procedimentos de trabalho relativos a segurança, consulte os requisitos específicos da sua região.
  • Página 77: Procedimento De Instalação

    Procedimento de Instalação Instale o Controlador Certifique-se de que a alimentação do sistema esteja desligada; a seguir, instale o controlador no slot 0 do chassi 1746. Os controladores de estrutura modular SLC 500 devem ser IMPORTANTE inseridos no slot esquerdo (slot 0), como exibido abaixo. Além disso, remova o adesivo protetor após instalar o controlador.
  • Página 78 Indica que o LED está DESLIGADO. POWER FORCE Indica que o LED está LIGADO. DH485 Indica que o LED está PISCANDO BATT RS232 O status do LED não importa. SLC 5/03 POWER FORCE POWER FORCE ENET BATT RS232 BATT RS232...
  • Página 79: Substituição Da Bateria

    2. Defina os parâmetros de comunicação do software para corresponder aos parâmetros default do controlador: Configuração do Canal 0 Configuração do Canal 1 SLC 5/03, 5/04, 5/05 SLC 5/03 SLC 5/04 SLC 5/05 DF1 Full-Duplex: DH-485: DH+™: Ethernet • sem handshaking •...
  • Página 80 Conector da Bateria Vista Lateral Esquerda Os controladores SLC 5/03, 5/04 e 5/05 têm um capacitor IMPORTANTE que fornece pelo menos 30 minutos de alimentação reserva com a bateria desligada. Os dados da memória RAM não serão perdidos caso a bateria seja substituída em menos de 30 minutos.
  • Página 81: Localização De Falhas

    Também contém explicações para todos os códigos de falhas possíveis encontrados na palavra de status S:6. Especificações Especificações Operacionais Especificação do 1747- SLC 5/03 SLC 5/04 SLC 5/05 L531 L532 L541...
  • Página 82: Especificações Gerais

    Comunicação As opções de comunicação dos controladores SLC 5/03, 5/04 e 5/05 são as seguintes: • DH-485 • Protocolos RS-232 (DF1 Full-Duplex, DF1 Half Duplex “mestre/escravo”, DH-485 ou ASCII) • Data Highway Plus™ (Um 1785-KA5 é necessário para os controladores SLC 5/03 e SLC 5/05.) •...
  • Página 83: Backup De Memória

    Backup de Memória Na tabela a seguir são exibidas as opções de backup de memória dos controladores SLC 5/03, 5/04 e 5/05. As EPROMs instantâneas (“Flash Erasable Programmable Read Only Memory”, Memória Exclusiva de Leitura Programável e Apagável Instantânea) combinam a versatilidade das EEPROMS com a segurança das UVPROMS.
  • Página 84 Transporte Uma ou Duas Baterias - Até duas baterias podem ser enviadas nos Estados Unidos, sem restrição. As normas sobre a remessa para outros países podem ser diferentes. Três ou Mais Baterias - Os procedimentos para o transporte de três ou mais baterias juntas nos Estados Unidos são especificados pelo Departamento de Transportes (DOT) no Código das Normas Federais, CFR49, em “Transporte”.
  • Página 85 Publication 1747-IN009B-MU-P - February 2002...
  • Página 86 Publication 1747-IN009B-MU-P - February 2002...
  • Página 88 Publication 1747-IN009B-MU-P - February 2002 PN 40072-090-01(2) Supersedes Publication 1747-IN009A-ML-P - March 2000 Copyright © 2002 Rockwell Automation. All rights reserved. Printed in USA...

Tabla de contenido