InnoLine Plus
Recessed LED light
en
Function:
Task light
Specific characteristics: Recessed light for illuminating drawers
With integrated, automatic sensor switch
Can be shortened as required
Finish:
Aluminium finish / transparent plastic
Technical details in brief
Operating voltage:
12 volt DC
Output:
1,8 / 2,3 / 2,8 / 4,2 watt
IP rating:
IP 20
Light tone:
Neutral white
Light emission angle: 40°
Safety instructions:
Switch off the power supply before attempting any work on system and light.
Warning:
1. Only connect light to safety transformer complying with VDE 0551/EN61347
with the output voltage shown in the technical specifications.
2. Only use system parts for installing the product.
3. To avoid hazards, any damaged external flexible lead from the light / transformer or electronic
ballast must only be replaced by the manufacturer or its service agent.
4. No warranty cover if unauthorised modifications are made
(this includes any modifications to the cables).
Keep installation instructions in a safe place!
Please keep these installation instructions after installing the product
so that any later changes can be carried out in the proper manner.
Spot à encastrer LED
fr
Type d'éclairage: Eclairage fonctionnel
Particularité:
Spot à encastrer pour l'éclairage de tiroirs
Avec interrupteur sensoriel automatique intégré
peut être raccourci à la longueur souhaitée
Finition:
Aluminium / plastique transparent
La technique en bref
Tension de service:
12 volt DC
Puissance:
1,8 / 2,3 / 2,8 / 4,2 watt
Type de protection:
IP 20
Couleur de lumière:
Blanc neutre
Angle de rayonnement: 40°
Instructions de sécurité:
Avant d'effectuer tout travail sur le système et les luminaires, mettre l'unité hors tension.
Attention !
1. Brancher les luminaires uniquement sur un transformateur de sécurité conforme à la norme
VDE 0551/EN61347 avec tension de sortie, voir spécifications techniques.
2. Pour effectuer le montage, utiliser uniquement des pièces du système.
3. Afin de prévenir tous risques, tout câble endommagé, que ce soit du luminaire, du transformateur
ou du ballast, doit être impérativement remplacé par le fabricant ou un service après-vente agréé.
4. Pas de droit de Garantie en cas de modifications arbitraires et non autorisées
(y inclut les modifications sur les câbles).
Conserver les instructions de montage !
Veuillez conserver ces instructions de montage même une fois l'installation effectuée afin de
pouvoir procéder à d'éventuelles modifications ultérieures de manière conforme.
Lampade LED a incasso
it
Tipo di illuminazione: Illuminazione di servizio
Particolarità:
Lampada a incasso per l'illuminazione di cassetti
Con interruttore a sensore integrato, automatico
Accorciabile a piacere
Finitura:
Finitura alluminio / plastica trasparente
La tecnologia in breve
Tensione di esercizio: 12 Volt DC
Potenza:
1,8 / 2,3 / 2,8 /
4,2 Watt
Grado di protezione: IP 20
Colore della luce:
Bianco neutro
Norme di sicurezza:
Per qualsiasi intervento sul sistema e sulle lampade scollegare la corrente.
Attenzione!
1. Collegamento della lampada solo al trasformatore di sicurezza a norma VDE 0551/EN61347
con tensione di uscita, vedere i Dati tecnici.
2. Per il montaggio, possono essere utilizzati solo i componenti in dotazione.
3. Per evitare pericoli, un cavo danneggiato della lampada/del trasformatore o dell'alimentatore può
essere sostituito esclusivamente dal costruttore o dal suo servizio di assistenza.
4. Non si potranno far valere diritti di garanzia in caso di modifiche non autorizzate
(che comprendono anche tutte le modifiche ai cavi).
Conservare le istruzioni di montaggio!
Conservare le istruzioni anche dopo il montaggio per poter eseguire correttamente eventuali
modifiche successive.
pl
Lampka wbudowana LED
Rodzaj oświetlenia:
Oświetlenie funkcyjne
Cecha szczególna:
Lampka wbudowana do oświetlania szu
Ze zintegrowanym, automatycznym czujnikiem ruchu
Możliwość indywidualnego skrócenia
Wykończenie powierzchni: Wykończenie aluminium / tworzywo sztuczne, przezroczyste
Technika w skrócie
Napięcie zasilające:
12 wolt DC
Moc:
1,8 / 2,3 / 2,8 / 4,2 wat
Rodzaj zabezpieczenia: IP 20
Kolor światła:
Neutralna biel
Kąt padania światła:
40°
Wskazówki bezpieczeństwa:
Przy wszystkich pracach przy systemie i lampce odłączyć zasilanie.
Uwaga!
1. Podłączenie lampki tylko do transformatora bezpieczeństwa zgodnie z VDE 0551/EN61347
z napięciem wyjściowym patrz dane techniczne.
2. Przy montażu wolno używać tylko elementów systemu.
3. Aby zapobiec powstaniu zagrożenia, uszkodzony zewnętrzny przewód zasilający lampki/transformatora
wzgl. startera może zostać wymieniony wyłącznie przez producenta lub jego serwisanta.
4. Samowolne manipulowanie przy elementach systemu powoduje wygaśnięcie gwarancji (dotyczy
również jakichkolwiek zmian przy okablowaniu).
Nie wyrzucać instrukcji montażu!
Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji nawet po wykonaniu montażu, aby w przyszłości móc
fachowo przeprowadzić ewentualne zmiany.
Supply lead:
2400 mm
Dimmable:
No
Plug connection:
LED mini plug connection M1
Connection to:
LED ballast
Longueur de câble:
2400 mm
Fonction variateur:
Non
Connecteur:
Mini-connexion LED M1
Branchement sur:
Ballast à LED
Angolo di emissione:
40°
Cavo di alimentazione: 2400 mm
Dimmerabile:
No
Connettore:
Connettore femmina Mini per LED M1
Collegamento a:
Alimentatore per LED
Przewód:
2400 mm
Możliwość regulacji
natężenia światła:
Nie
Połączenie wtykowe: Mini-złącze wtykowe LED M1
Podłączenie do:
Starter LED
www.halemeier.de
m
Врезной светодиодный светильник
ru
Назначение:
Функциональное освещение
Описание:
Функциональное освещение для подсветки ящиков
Со встроенным автоматическим сенсорным выключателем
Можно укоротить под размер
Поверхность:
Под алюминий / прозрачный пластик
Техническая информация
Рабочее напряжение: постоянный ток 12 Вольт
Мощность:
1,8 / 2,3 / 2,8 / 4,2 Ватт
Уровень безопасности: IP 20
Спектр:
нейтральный белый
Угол светового излучения: 40°
Инструкции по безопасности:
Перед тем как приступить к работе с системой отключите питание.
Внимание:
1. Подключайте светильник только к безопасному трансформатору, в соответствии
с VDE 0551/EN61347 с мощностью, указанной в технической характеристике.
2. При установке светильника используйте только детали системы данного светильника.
3. Во избежание несчастных случаев любой поврежденный провод системы может быть заменен
только производителем или сервисным агентом.
4. При несанкционированном изменении системы (в т.ч. модификации провода) гарантийный ремонт
не производится.
Сохраняйте инструкцию по установке!
Пожалуйста, сохраняйте инструкции после установки системы, они могут пригодиться Вам в дальнейшем.
LED-inbouwlamp
nl
Soort verlichting: Functieverlichting
Bijzonderheid:
Inbouwlamp voor de verlichting van schuifladen
Met geïntegreerde, automatische sensorschakelaar
Individueel inkortbaar
Oppervlak:
Aluminium finish / kunststof transparant
De techniek in het kort
Bedrijfsspanning:
12 Volt DC
Capaciteit:
1,8 / 2,3 / 2,8 / 4,2 Watt
Soort bescherming: IP 20
Lichtkleur:
Neutraal wit
Uitstralingshoek:
40°
Veiligheidsinstructies:
Bij alle werkzaamheden aan het systeem en de lamp stroom afschakelen.
Opgepast!
1. Lamp alleen maar aansluiten aan veiligheidstransformator volgens VDE 0551/EN61347
met uitgangsspanning volgens technische gegevens.
2. Voor de montage alleen maar systeemonderdelen gebruiken.
3. Om gevaren te vermijden mag een beschadigde leiding van de lamp, de transformator
of het voor-schakelapparaat uitsluitend worden vervangen door de producent of zijn
servicevertegenwoordiger.
4. Geen aanspraak op garantie bij eigenmachtige wijzigingen (hiertoe tellen alle wijzigingen aan de kabels).
Montagehandleiding bewaren!
Bewaar deze montagehandleiding ook na de montage om eventuele latere wijzigingen
vakkundig te kunnen uitvoeren.
Lámpara LED empotrada
es
Tipo de iluminación: Iluminación funcional
Particularidad:
Lámpara empotrada para iluminar cajones
Con interruptor sensor automático integrado
recortable a medida
Acabado:
Aspecto aluminio / plástico transparente
La técnica resumida
Tensión de servicio: 12 Voltios DC
Consumo:
1,8 / 2,3 / 2,8 /
4,2 W
Tipo de protección: IP 20
Color de la luz:
Blanco neutro
Indicaciones relativas a la seguridad:
Para realizar cualquier trabajo en el sistema o en la lámpara desconecte la tensión.
¡Atención!
1. Conexión de la lámpara exclusivamente a un transformador de seguridad según la Asociación de
Electrotécnicos Alemanes VDE 0551/EN61347 con tensión de salida, véanse datos técnicos.
2. En el montaje sólo deberán utilizarse piezas del sistema.
3. Para evitar peligros, un cable dañado de la lámpara / del transformador o bien de la reactancia
inductiva, deberá ser sustituido exclusivamente por el fabricante o por su representante de servicio.
4. Se perderá el derecho de garantía en caso de modificaciones arbitrarias (entre ellas cuenta
también cualquier modificación en los cables).
¡Guardar las instrucciones de montaje!
Por favor, guarde estas instrucciones de montaje incluso una vez realizado el mismo, para poder
realizar posteriormente modificaciones eventuales de forma correcta.
cs
LED-svítidlo k zapuštění
Druh osvětlení:
Funkční osvětlení
Popis:
Svítidlo pro osvětlení zásuvek
Se zabudovaným automatickým bezdotykovým vypínačem
lze zkrátit na požadovaný rozměr
Povrchová úprava: Aluminium
Technické informace ve zkratce
Provozní napětí: 12 Volt DC
Výkon:
1,8 / 2,3 / 2,8 / 4,2 Watt
Druh ochrany:
IP 20
Barva světla:
Neutrální bílá
Bezpečnostní pokyny:
Při jakékoliv práci na systému a svítidlech se musí odpojit napětí.
Pozor!
1. Svítidlo zapojovat pouze na bezpečnostní transformátor dle VDE 0551/EN61347
s výstupním napětím viz technické údaje.
2. Při montáži se smí používat pouze systémové součástky.
3. Poškozené kabely svítidla nebo transformátoru příp. předřadníku smí vyměnit pouze výrobce
nebo výrobcem pověřený servisní pracovník.
4. Záruka zaniká, pokud byly na výrobcích Magic provedeny změny oproti stavu při dodání
(včetně změn na kabelech).
Tento montážní návod uschovejte!
Uschovejte prosím tento montážní návod i po dokončení montáže pro pozdější použití
v případě potřeby.
Подводящий провод:
2400 мм
Регулировка яркости:
не возможно
Способ подключения:
мини-разъем для свето-
диодного светильника M1
Подключение:
блок питания для свето-
диодного светильника
Toevoerleiding:
2400 mm
Dimmen mogelijk: Nee
Steekverbinding: LED-mini-steekverbinding M1
Aansluiting op:
LED-voorschakelapparaat
Ángulo emisor:
40°
De cable:
2400 mm
Luz regulable:
No
Conexión con enchufe: Conexión de enchufe mini LED M1
Conexión a:
Reactancia LED
š / transparentní plast
Úhel vyzařování
(úhel rozptylu): 40°
Kabel:
2400 mm
Stmívací funkce: Ne
Konektor:
LED-mini konektor M1
Napájení:
Napájecí zdroj pro LED-svítidla