Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com O W N E R M A N U A L...
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com Thank you for purchasing the Tread 1, the first timepiece from Devon. The Tread 1 was designed, developed and manufactured in California, USA to the highest standards the laws of physics allow.
Página 5
We invite you to visit the customer portal of our website at www.devonworks.com/ registration in order to register your Tread 1 and validate its warranty. Should your watch need servicing, please bring it to an authorized DEVON retailer or send an email to service@devonworks.com .
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com D I S P L AY hours minutes seconds / battery life...
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com W AT E R R E S I S TA N C E The complicated case of the Tread 1 has been however Devonworks advises that you remove designed with a remarkable sealing system requiring your watch before showering, swimming, or nine different custom molded o-rings.
Página 8
To turn the Tread 1 ON / OFF: PUSH crown IN and RELEASE. If the Tread 1 is entering into ON mode, the Tread 1 will bring the indication belts to the current time. If the Tread 1 is entering into OFF mode, the Tread...
Página 9
T I M E S E T Time can only be set when the Tread I is turned ON. The TIME SET mode of the Tread 1 allows the user To adjust hour indicator belt multiple positions: to adjust the time.
Página 10
10 to indicate the remaining battery life at the time If the Tread 1 is not placed onto the charger, the the Tread 1 is powered off. If 9 is indicated, the battery battery will continue to drain. Once the battery level has 90% power reserve.
Página 11
To enable charging, place the Tread from the back of the box. Then remove the charger 1 on its specialized cradle in the Tread 1 box. Once stand by holding the box with one hand and pulling the watch is placed in the cradle, the charging of up on the cradle with the other.
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com r E p L a C E M E n t The Tread 1 is equipped with the highest quality rechargeable battery. With normal use, your battery should not need to be replaced for many years. If the battery needs to be replaced;...
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com Q U I E T M O D E To deactivate QUIET MODE: The Tread 1 is equipped with a QUIET MODE function. TWIST the crown COUNTER CLOCKWISE and This function will reset the second indication belt to RELEASE.
Página 14
(greater than 60°C/140°F, less than 0°C/32°F) or acute temperature changes. The lens on the Devon Tread 1 watch is manufactured from hard-coated polycarbonate. While polycarbonate is an extremely strong material it is prone to surface scratches.
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com The hard coating also increases the resistance to acetone, 1% NaOH, 1% HCl, and Windex. However, chemical acids. In broad terms there are some the hard-coat will not protect against all chemicals. chemicals that very aggressively attack polycarbonate. In addition, scratches in the hard-coat will leave the These chemicals include toluene, benzene, acetone polycarbonate vulnerable to these chemicals.
Página 16
Dampen a non-abrasive cloth, and then wring out as caring for your watch. The Tread 1 should never be much water as possible. Rub the cloth gently over submerged in water or any cleaning solution. Steam the watch face and case.
Página 17
If the band is rubber, this is all the an authorized Devon retailer or service center. cleaning you should do. If your timepiece features a leather watchband instead of a rubber one, you may clean it with traditional leather cleaner.
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com s t E a M p u n k C L E a n i n g The Tread 1 Steampunk is a very unique watch The bronze alloy used on Steampunk uses aluminum having a large variety of materials not commonly as the main alloying metal added to copper.
Página 19
M a i n t E n a n C E a n d r E pa i r s Exposure to various chemicals can also affect the The Tread 1 should be cleaned and serviced every appearance of the brass alloys. Chemicals like 2-5 years depending on use and wear.
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com T R O U B L E S h O O T I N g s y M p t O M s , C a u s E s a n d p O s s i b L E s O L u t i O n s B e lt s n o t m o v i n g •...
Página 21
The capacity of all batteries decreases as they the battery. If the power level drops too low, are used. When new, the Tread 1 should last up the microcontroller will shut down the belts to 72 hours in normal mode and up to 2 weeks to conserve power.
Página 22
(too hot to Normally it should take about 5-6 hours to touch) this may indicate a serious problem. The fully charge the Tread 1. Charging overnight charger should be immediately unplugged and (12 hours) can help ensure the watch is fully the watch and charger returned for testing and charged.
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com B e lt s m i s a l i g n e d • Numbers are not centered in their respective • Is there a Rollover Misalignment? windows in the Indicator Plate? Rollover Misalignment occurs when a belt has Though rare, at times the sensors will incorrectly lost synchronization with the microcontroller.
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com s t U C k o r w o r n B e lt s p h y s i C a l p r o B l e m s • Are the belts damaged or the numbers worn or •...
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com • Is there water inside the watch? Water inside of the watch is detrimental to its operation. Even more damaging is sea water. If water is present inside of the watch, it should be turned off immediately.
Página 26
Your Devon timepiece and charging cradle (“Time- Please visit www.devonworks.com/registration in piece”) was manufactured in the United States of order to register your Tread 1 and activate its warranty. America in accordance with the highest quality standards If you prefer, your retailer can also register your and left the manufacturing workshop in flawless watch for you after your purchase.
Página 27
Timepiece, Devon requires the replacement of the retail purchase. However, the warranty does not battery in your Timepiece be performed by a Devon cover batteries that have failed or are exhibiting authorized retailer or service provider. Devon also...
Página 28
AND LIABILITIES OF DEVON. DEVON NEITHER ASSUMES, NOR AUTHORIZES ANY OTHER PERSON TO ASSUME FOR DEVON, ANY OTHER LIABILITY IN CONNECTION WITH THE SALE OF DEVON TIMEPIECES. IN NO EVENT SHALL DEVON, NOR ANY OF ITS AUTHORIZED REPRESENTATIVES, BE LIABLE FOR ANY COMMERCIAL LOSS OR SPECIAL, PUNITIVE, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.
Página 29
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 30
All manuals and user guides at all-guides.com 用 户 手 册...
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 32
All manuals and user guides at all-guides.com 感谢您购买 Devon 品牌推出的首款腕表Tread 1。Tread 1 按照物理定律所允许的最高标 准在美国加利福尼亚州设计、开发和制造而成。...
Página 33
All manuals and user guides at all-guides.com 采用最新技术和创新工艺打造的 DEVON 腕表,出产自加利福尼亚州。在出厂前 的整个制造过程中,每一只腕表都必须通过严格的质量控制,并接受严密的测试。 欢迎使用 自购买之日起,本公司为您提供为期两年的全球联保服务,保修范围包括正常 使用过程中产生的制造瑕疵。为便于您查询,我们在网站 www.devonworks.com 上提供用户手册副本和保修信息。 我们诚邀您访问我们网站的客户门户 www.devonworks.com/registration,以登记您 的 Tread 1 并验证保修。如果您的腕表需要维修,请送至获授权的 DEVON 零 售商处或发送电邮至 service@devonworks.com。您还可致电 (888)901-0081 与我 们联系。. 热烈欢迎您选择 DEVON 品牌,对于您所给予我们的信任,我们表示衷心的感谢。 谨上, Scott Devon...
Página 34
All manuals and user guides at all-guides.com 显 示 小时 分钟 秒/电池 续航时间...
Página 35
All manuals and user guides at all-guides.com 防 水 Tread 1 的复合式表罩采用出色的密封 游泳或从事任何其他可能使腕表进水 的活动前,摘下腕表。为免腕表损坏, 系统设计而成,该系统需要九个不同 的定制塑造 O 型环。每个 O 型环的定位 请勿在腕表遇水后操作表冠。 都经过精心设计,通过将八个复杂的 表罩组件与四个安装螺钉相连,实现 防水。此密封系统可防潮、防雨并可 防止少量泼溅水进入腕表中。此款腕 表的开放式观看玻璃表盖不允许采用可保 证在特定水深下防水的密封方法。这 套完整的密封系统可在腕表不慎落入 水中时,为您省去一笔开销。 然而,Devonworks 仍建议您在淋浴、...
Página 36
All manuals and user guides at all-guides.com 开 启 / 关 闭 若要开启 / 关闭 Tread 1: 按下表冠,然后松开。 如果 Tread 1 进入开启模式,Tread 1 的指示带会显 示当前时间。. 如果 Tread 1 进入关闭模式,Tread 1 的指示带会显 示 12:00:00,秒针传送带指示电池剩余电量。(请 表冠 参阅“电池续航时间指示器”)。...
Página 37
All manuals and user guides at all-guides.com 时 间 设 定 只有当 Tread I 处于开启状态时,才能设定时间。. 用户可通过 Tread 1 的时间设定模式,调整时间。 若要将时针指示带调整多个位置: 逆时针转动表冠,并保持住。 若要进入时间设定模式: 若要退出时间设定模式: 顺时针转动表冠,然后松开。 按下表冠,然后松开。Tread 1 将开始传动秒针指 Tread 1 将停止传动秒针传送带,以指示已激活时 示带,以指示已退出时间设定模式。 间设定模式。 若要将分针指示带调整一个位置: 顺时针转动表冠,然后松开。 若要将分针指示带调整多个位置: 顺时针转动表冠,并保持住。 若要将时针指示带调整一个位置: 逆时针转动表冠,然后松开。.
Página 43
All manuals and user guides at all-guides.com 此硬质涂层也增加了表盖的耐化学酸性。从广义上 避免直接接触溶剂、清洁剂、香水、化妆品等, 说,某些化学物质非常容易侵蚀聚碳酸酯,甲苯、 因为它们可能会损坏表带、表壳或垫圈。 苯、丙酮和氨等化学物质就是其中例子。异丙醇和 乙醇等其他化学物质对聚碳酸酯表面的影响较小。 涂覆硬涂层的目的在于为聚碳酸酯晶体提供保护屏 障,使之免受化学物质的侵蚀。我们开发的硬涂 层可抵御丙酮、1% 的 NaOH、1% 的 HCl,以及 Windex 清洁剂。然而,此硬涂层并不能抵御所有化 学物质的侵蚀。另外,如果硬涂层上存在划痕,会 使聚碳酸酯易受此类化学物质的侵蚀。...
Página 44
All manuals and user guides at all-guides.com 清 洁 Tread 1 的外壳采用独家设计,因此您在护理腕表 轻擦拭表盘和表壳。 时,必须谨慎选用清洁方法。绝不可将 Tread 1 浸 没在水中或任何清洁溶液中。清洁 Tread 1 时,也 I如果需要使用更强效的清洁剂,则可以使用异丙醇 或擦拭酒精。使用异丙醇时,应以四份酒精兑一份 应避免采取蒸汽清洗和高压压缩空气清洗等方法。 水。 将非磨蚀性软布浸入兑好的溶液中,然后尽可 能拧干溶液,轻轻擦拭表盘和表壳。 轻度清洁时,可使用不起毛的非磨蚀性软布轻柔擦 拭 Tread 1 的表面,擦除任何浮于表面的污垢和灰 尘。 深度清洁时,首先应使用钟表匠专用的吹气球去除 浮于腕表表面的尘埃和污垢。然后用软毛刷或柔软 的小工具轻轻刷去已结块的污垢。 使用钟表匠专用的吹气球吹走表面上的颗粒物质。 然后蘸湿一块非磨蚀性软布,尽可能拧干水份后轻...
Página 45
All manuals and user guides at all-guides.com 清洁 Tread 1 的缝隙时,取一支棉签浸在水中或异 护理剂护理后,用柔软的干布再次擦拭皮革表带。 丙醇溶液中。将棉签头置于擦手纸上蘸去多余的溶 轻微的划痕很常见,如果每日佩戴腕表,尤其容易 液,以防止污染腕表。避免使用任何具有磨蚀性的 出现划痕。若要去除划痕,最安全的方法是将腕表 清洁剂来清洁您的腕表,否则会产生划痕。此外, 送至获授权的 Devon 零售商或维修中心进行维修。 还要避免使用皂类产品,因为此类产品会在腕表上 留有残留物。 若要清洁腕带,先取一块布浸湿在清洁的水中,然 后擦拭橡胶或皮革表带,以去除污垢。如果表带为 橡胶质地,您只能用这种方法清洁。如果表带为皮 革质地,您可使用传统的皮革清洁剂进行清洁。偶 尔在腕表的头层皮革(平滑)表带上使用皮革护理 剂,以防止其干燥。您应每隔数月,或感觉皮革干 燥时进行一次护理(护理频率视情况而定)。使用...
Página 46
All manuals and user guides at all-guides.com 清 洁 s t E a M p u n k Tread 1 Steampunk 是一款非常独特的腕表,其采 Steampunk 上的青铜合金使用铝作为主要合金金属 用了一般腕表所不常用的多种材料制造而成。腕表 加入铜中。相比其他青铜合金,铝青铜因其较高的 外部的青铜和铜合金令腕表外观独具特色,且会随 强度和耐腐蚀性而著称。这些合金具有耐变性,在 时间而不断改变。这些合金表面会生成俗称“铜 大气条件下的腐蚀率较低。铝青铜的抗腐蚀性优于 绿”的保护性氧化物涂层。随着腕表的使用时间 其他工程材料,因此最常用于具有较高抗腐蚀性要 增加,铜绿会愈积愈多,令腕表呈现较暗的色调和 求的应用中,如飞机的起落架组件、发动机零部件 经典而厚重的外观。根据腕表的使用状况和环境条 (尤其常用于远洋船舶)、造船业和船舶螺旋桨中 件,铜绿会发生变化,令每支腕表都呈现其自己独 使用的水下紧固件等。铝青铜的迷人金色色调也使 之成为 Tread 1 Steampunk 的理想选材。 特的外观。腕表暴露于各类环境元素中时,铜绿累 积过程会加快,同理,如果将腕表存储在洁净而干 燥的地方,铜绿累积过程将放缓。...
Página 47
All manuals and user guides at all-guides.com 保 养 与 修 理 应根据 Tread 1 的使用和磨损情况,每 2-5年 清洗 若将腕表暴露于各种化学物质中,也可能影响黄铜 及维修一次。您可将腕表送至获授权的 Devon 零售 合金的外观。例如,应避免接触硫化铵、硫、硝酸 铜、硝酸铁和乙酸(醋)等化学物质,以保证腕表 商或维修中心进行维修。 外观呈现一致而自然的铜绿效果。运用上文“清 只有将腕表送至 Devon 维修中心,才能确保所更 洁”一节中规定的护理方法清洁本腕表可使其保持 换的零部件为 Devon 的原装零部件。我们将腕表 迷人外观,并防止出现任何不良的化学反应。 交还您手中时,将一并提供书面文件,证明腕表的 修理确实由 Devon 维修中心执行。...
Página 53
All manuals and user guides at all-guides.com • 腕表内是否有水? 腕表内存留的水分会损害其正常运行。海水更 具破坏性。如果腕表内积水,应立即将其关 闭。此时请勿尝试给电池充电或对腕表进行其 他操作。如果可能,应尽快送至钟表匠,以取 下后盖和电池。然后,应立即送返本公司进行 维修和修理。...
Página 56
All manuals and user guides at all-guides.com 此明示保证替代所有其他明示或默示保证(包括但不限于适销性和适用性的默示保证,所有此类默示保证特 此予以否认)。此明示保证亦替代 DEVON 的所有其他责任和义务。DEVON 既不承担,亦不授权任何其他 人士为 DEVON 承担与 DEVON 腕表销售有关的任何其他责任。在任何情况下,DEVON 及其任何授权代表 均不就任何商业损失或特殊、惩罚性、间接、附带性或相应而生的损害负责。...
Página 57
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 58
All manuals and user guides at all-guides.com G e B R A U C h s A n W e i s U n G...
Página 59
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 60
All manuals and user guides at all-guides.com Vielen Dank für Ihren Kauf der Tread 1, dem ersten Chronometer von Devon. Die Tread 1 wurde in Kalifornien, USA, nach den höchsten Standards, die die gesetze der Physik erlauben, entworfen, entwickelt und hergestellt.
Página 61
Website unter www.devonworks.com zur Verfügung gestellt. Wir laden Sie ein, das Kundenportal unserer Website unter www.devonworks.com/ registration zu besuchen, um Ihre Tread 1 zu registrieren und somit die Garantie zu aktivieren. Bringen Sie Ihre Uhr im Servicefall bitte zu einem autorisierten DEVON- Vertragshändler oder senden eine E-Mail an service@devonworks.com.
Página 62
All manuals and user guides at all-guides.com A N Z E I g E Stunden Minuten Sekunden/ Lebensdauer der Batterie...
Página 63
All manuals and user guides at all-guides.com W A S S E R D I C h T h E I T Das aufwändige Gehäuse der Tread 1 wurde mit kann Ihre Investition schützen, falls die Uhr einem bemerkenswerten Abdichtungssystem aus Versehen unter Wasser gerät, jedoch rät...
Página 64
E I N / A U S EIN- / AUSSCHALTEN der Tread 1: Krone EINDRÜCKEN und LOSLASSEN. Sobald die Tread 1 EINgeschaltet ist, stellt sich die Tread 1 automatisch auf die aktuelle Zeit ein. Wenn die Tread 1 AUSgeschaltet ist, wird automa-...
Página 65
All manuals and user guides at all-guides.com Z E I T E I N S T E L L U N g Die Zeit kann nur eingestellt werden, wenn die Tread 1 EINgeschaltet ist. Die Zeit kann nur eingestellt werden, wenn die Tread Einstellen des Stunden-Anzeigebands auf eine 1 EINgeschaltet ist.
Página 66
Funktionsniveau steigt kann die Tread 1 mit wesentlich geringerem Stromverbrauch weiterlaufen. wieder eingeschaltet werden. Dies ist ein Zeichen, dass die Tread 1 in die Box gesteckt werden sollte. Wenn die Batterie völlig entleert wird, muss sie mindestens 8 Stunden aufgeladen werden, bevor...
Página 67
L a d E n d E r b at t E r i E Die Tread 1 wird über ein induktiv gekoppeltes, drahtloses * HINWEIS: Die interne Ladestation in der Box der Tread 1 Aufladesystem aufgeladen. Verbinden Sie die Ladestation kann aus der Box entnommen und als Stand-alone-Lade- der Tread 1 mit dem beigefügten DC-Adapter mit einer...
Página 68
All manuals and user guides at all-guides.com b at t E r i E W E C h s E L Die Tread 1 ist mit einer wiederaufladbaren Bat- terie höchster Qualität ausgestattet. Bei nor- maler Nutzung sollte die Batterie viele Jahre lang gute Dienste leisten.
Página 69
„00“ und setzt sie dann außer Kraft. * HINWEIS: Wenn zum Modus ZEITEINSTELLUNG Im LEISEMODUS verbraucht die Tread 1 weniger oder AUS gewechselt wird, kehrt die Tread 1 in Strom, weshalb er auch zum Verlängern der Batte- den Modus NORMAL zurück.
Página 70
Beständigkeit. (über 60 °C / 140 °F, und unter 0 °C / 32 °F) oder akute Temperaturänderungen. Das Uhrenglas der Devon Tread 1 wurde aus gehärtetem Polycarbonat hergestellt. Obwohl Polycarbonat ein äußerst widerstandsfähiges Material ist, ist es anfällig für Kratzer auf der Oberfläche.
Página 71
All manuals and user guides at all-guides.com Die Hartbeschichtung erhöht außerdem die Beständigkeit Hartbeschichtung anfällig gegenüber diesen Chemikalien. gegen chemische Säuren. Grob gesagt gibt es einige Chemikalien, die gegen Polycarbonat sehr aggressiv Vermeiden Sie direkten Kontakt mit Lösungsmitteln, sind. Zu diesen Chemikalien gehören beispielsweise Reinigungsmitteln, Parfums, Kosmetika etc., da sie Toluol, Benzol, Aceton und Ammoniak, um nur einige das Armband, das Gehäuse und die Dichtungen...
Página 72
Dampfreinigung und Druckluft sollten so viel Wasser wie möglich heraus. Wischen Sie mit dem ebenfalls bei der Reinigung der Tread 1 vermieden werden. Tuch sanft über das Uhrenglas und das Gehäuse. Wischen Sie die Oberfläche der Tread 1 bei leichten Wird ein stärkeres Reinigungsmittel benötigt, kann...
Página 73
All manuals and user guides at all-guides.com Tauchen Sie zur Reinigung in den Spalten der Tread 1 ein Verwenden Sie gelegentlich ein Lederpflegemittel auf der Wattestäbchen in Wasser oder Isopropylalkohol-Lösung. Außenseite (glatt) Ihres Lederbandes, um ein Austrocknen Reiben Sie so viel Feuchtigkeit wie möglich von der Spitze zu verhindern.
Página 74
All manuals and user guides at all-guides.com r E i n i g u n g d E r s t E a M p u n k Die Tread 1 Steampunk ist eine sehr einzigartige Uhr mit Bei der Bronzelegierung der Steampunk kommt als einer Vielzahl von Materialien, die man gewöhnlich nicht...
Página 75
W a r t u n g u n d r E pa r at u r E n Farbtons der Aluminiumbronze wurde sie auch zur Die Tread 1 sollte je nach Gebrauch und Verschleiß alle perfekten Wahl für die Tread 1 Steampunk.
Página 76
All manuals and user guides at all-guides.com F E h L E R A N A LY S E syMptOME, ursaChEn und MÖgLiChE LÖsungEns d i e a n Z e i g e B Ä n d e r B e w e g e n s i C h n i C h t •...
Página 77
Die Uhr überwacht kontinuierlich den Zustand der Die Kapazität aller Batterien nimmt bei Gebrauch Batterie. Wenn die Batterieleistung zu niedrig wird, ab. Im neuen Zustand sollte die Tread 1 bis zu 72 schaltet der Mikrocontroller die Anzeigebänder Stunden im normalen Modus und bis zu 2 Wochen ab, um Strom zu sparen.
Página 78
Normalerweise dauert es ca. 5 – 6 Stunden, bis die übermäßig warm (zu heiß zum Anfassen) wird, Tread 1 vollständig aufgeladen ist. Das Aufladen kann dies auf ein ernstes Problem hinweisen. Das über Nacht (12 Stunden) garantiert, dass die Uhr Ladegerät sollte sofort abgezogen und sowohl die...
Página 79
All manuals and user guides at all-guides.com a n Z e i g e B Ä n d e r Fa l s C h a U s g e r i C h t e t • Die Zahlen befinden sich nicht in der Mitte ihres •...
Página 80
All manuals and user guides at all-guides.com anZeigeBÄnder hÄngen oder sind versChlissen p h y s i k a l i s C h e p r o B l e m e • Sind die Bänder beschädigt oder die Zahlen •...
Página 81
All manuals and user guides at all-guides.com • Befindet sich Wasser in der Uhr? Wasser in der Uhr ist schädlich für ihren Betrieb. Noch schädlicher ist Meerwasser. Wenn sich Wasser in der Uhr befindet, muss sie sofort ausgeschaltet werden. Versuchen Sie nicht, die Uhr zu laden oder anderweitig zu betreiben.
Ihre Devon-Uhr („Timepiece”) und das Ladegerät wur- Besuchen Sie bitte www.devonworks.com/registration, den nach höchsten Qualitätsstandards in den Vereinig- um Ihre Tread 1 zu registrieren und deren Garantie zu ten Staaten von Amerika hergestellt und verließen die aktivieren. Alternativ kann auch Ihr Einzelhändler Ihre Uhr Produktionsstätte nach strengen Prüfungen in makel-...
Página 83
Anzahl von Aufladungen möchten, erkundigen Sie sich bei Ihrem örtlichen durchlaufen und müssen mit der Zeit ersetzt werden. Entsorgungs- oder Recyclingunternehmen nach Ersatzbatterien können Sie direkt von Devon oder der Entsorgungsmethode Ihrer Region. Batterien deren Vertragspartnern erwerben. im Haushaltsabfall schädigen die Umwelt.
Página 84
VERKAUFSGARANTIEN UND ZWECKEIGNUNGEN, DIE HIERMIT ALLE AUSSER KRAFT GESETZT WERDEN. WEITERHIN ERSETZT DIESE GARANTIE ALLE SONSTIGEN VERPFLICHTUNGEN UND HAFTUNGEN VON DEVON. DEVON ÜBERNIMMT WEDER HAFTUNG FÜR NOCH BEAUFTRAGT DEVON ANDERE PERSONEN IM ZUSAMMENHANG MIT DEM VERKAUF VON DEVON-UHREN. DEVON ODER DESSEN BEAUFTRAGTE HAFTEN KEINESFALLS FÜR WIRTSCHAFTLICHE ODER SONSTIGE VERLUSTE, STRAFBARE, INDIREKTE,...
Página 85
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 86
All manuals and user guides at all-guides.com M A N U A L D E L U S U A R I O...
Página 87
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 88
All manuals and user guides at all-guides.com gracias por comprar el Tread 1, el primer reloj de Devon. El Tread 1 fue diseñado, desarrollado y fabricado en California, EE. UU., según los más altos estándares permitidos por las leyes de la física.
Página 89
. También puede llamarnos al (888)901-0081. Por favor acepte nuestra cálida bienvenida a la marca DEVON, y sepa que apreciamos sinceramente la confianza que ha puesto en nosotros. Saludos cordiales,...
Página 90
All manuals and user guides at all-guides.com PA N TA L L A horas minutos segundos / vida útil de la batería...
All manuals and user guides at all-guides.com R E S I S T E N C I A A L A g U A La complicada caja del Tread 1 ha sido diseñada con embargo, Devon Works le aconseja quitarse el reloj antes...
Página 92
E N C E N D I D O / A PA g A D O Para APAGAR / ENCENDER el Tread 1: PRESIONE la corona y SUELTE. Si el Tread 1 está entrando en modo ENCENDIDO, llevará las correas de indicación a la hora actual. Si el Tread 1 está entrando en modo APAGADO, llevará...
Página 93
El reloj puede ser puesto en hora solamente cuando el Tread 1 está ENCENDIDO. El modo PUESTA EN HORA del Tread 1 permite que el Para ajustar la correa del indicador de la hora una posición: usuario ajuste la hora.
Página 94
0 y 10 para indicar la vida útil que resta de la batería cuando se apaga el Tread 1. Si se indica 9, la batería tiene Si el Tread 1 no se coloca en el cargador, la batería se- un 90% de la reserva de energía.
Página 95
CC que se incluye. Para activar la carga, coloque de energía de la parte posterior de la caja. Luego, retire el el Tread 1 en su base especializada en la caja Tread 1. Una soporte del cargador sosteniendo la caja con una mano vez que el reloj se coloque en la base, comenzará...
Página 96
All manuals and user guides at all-guides.com r E E M p L a Z O El Tread 1 tiene una batería recargable de la más alta calidad. Con un uso normal, la batería no será necesario reemplazar la batería durante muchos años.
“00” y la desactivará. * NOTA: El ingreso al MODO PUESTA EN HORA o MODO APAGADO regresa el Tread 1 al modo NORMAL. Mientras esté en MODO SILENCIOSO, el Tread 1 consume menos energía, y por lo tanto este modo también podría ser utilizado para extender la vida...
CuidadO gEnEraL r E s i s t E n C i a Q u Í M i C a El Tread 1 ha sido diseñado y fabricado para funcionar El Tread 1 está fabricado con muchos materiales y mantener su belleza y estilo. Sin embargo, debe...
Página 99
All manuals and user guides at all-guides.com El revestimiento duro también aumenta la resistencia de protección. Brinda protección contra la acetona, el a los ácidos químicos. En líneas generales, existen 1% NaOH, el 1% HCl, y Windex. Sin embargo, no ofrece algunos productos químicos que atacan el policarbonato protección contra todos los productos químicos.
Página 100
Frote cuidadosamente la superficie del reloj y la el agua ni en ninguna solución de limpieza. También debe caja con el paño. evitar la limpieza del Tread 1 con vapor y el aire comprimido de alta presión. Si es necesario utilizar un limpiador más poderoso, se puede utilizar alcohol isopropílico o de limpieza.
Página 101
Si la correa es de minorista o un centro de servicios de Devon autorizados. cuero, en lugar de goma, es posible que tenga que limpiarla con un limpiador para cuero tradicional.
Página 102
L i M p i E Z a d E L s t r E a M p u n k El Tread 1 Steampunk es un reloj exclusivo que tiene La aleación de bronce utilizada en el Steampunk usa el una gran variedad de materiales no vistos comúnmente...
Página 103
(vinagre), entre otros, para garantizar que la pátina sea constante y natural. El hecho de utilizar los mismos Enviar su reloj al centro de servicios de Devon es la única métodos de cuidado descritos anteriormente en la manera de garantizar que los repuestos sean genuinos sección de limpieza garantizará...
All manuals and user guides at all-guides.com R E S O L U C I Ó N D E P R O B L E M A S p r O b L E M a s , C a u s a s y p O s i b L E s s O L u C i O n E s l a s C o r r e a s n o s e m U e v e n •...
Página 105
All manuals and user guides at all-guides.com B at e r Í a y C a r g a • ¿Cuándo fue la última vez que cargó la batería? • Vida útil de la batería El reloj controla de manera constante el estado de La capacidad de todas las baterías disminuye a la batería.
Página 106
• ¿Cuánto tiempo estuvo el reloj en el cargador? energía que se disipa cuando se está cargando. Normalmente la carga completa del Tread 1 debería Sin embargo, si el reloj está demasiado caliente tardar aproximadamente 5-6 horas. Cargarlo al tacto, esto puede indicar graves problemas.
Página 107
All manuals and user guides at all-guides.com C o r r e a s d e s a l i n e a d a s • ¿Los números no están centrados en sus ventanas • ¿Existe una desalineación del desplazamiento? respectivas en la placa del indicador? Existe una desalineación del desplazamiento Aunque no es frecuente, a veces los sensores...
Página 108
All manuals and user guides at all-guides.com C o r r e a s ata s C a d a s o d e s g a s ta d a s . p r o B l e m a s F Í s i C o s •...
Página 109
All manuals and user guides at all-guides.com • ¿El reloj tiene agua en su interior? El agua en el interior del reloj perjudica el funcionamiento. El agua de mar es incluso más dañina. Si hay agua en el interior, se debe apagar el reloj inmediatamente.
Página 110
Visite www.devonworks.com/registration para registrar dos en los Estados Unidos de América según los más altos su Tread 1 y activar su garantía. Si lo prefiere, su vende- estándares de calidad y salieron del taller de fabricación en dor minorista también puede registrar su reloj por usted perfectas condiciones después de una serie de rigurosas...
Página 111
Para no invalidar la garantía limitada de su Reloj, de una batería defectuosa durante un año a partir de Devon exige que el reemplazo de la batería de su la fecha de compra al minorista. Sin embargo, la ga- Reloj sea realizado por un vendedor minorista o rantía no cubre baterías que hayan fallado o presenten...
Página 112
TODAS LAS DEMÁS OBLIGACIONES Y RESPONSABILIDADES DE DEVON. DEVON NO ASUME, NI AU- TORIZA A NINGUNA PERSONA A ASUMIR, CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD PARA DEVON EN RE- LACIÓN CON LA VENTA DE LOS RELOJES DEVON. EN NINGÚN CASO DEVON, NI CUALQUIERA DE SUS REPRESENTANTES AUTORIZADOS, SERÁN RESPONSABLES DE CUALQUIER PÉRDIDA COMERCIAL O...
Página 113
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 114
All manuals and user guides at all-guides.com M A N U E L D U P R O P R I É T A I R E...
Página 115
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 116
All manuals and user guides at all-guides.com Nous vous remercions d’avoir acheté le Tread 1, la première Timepiece Devon. Le Tread 1 a été conçu, développé et fabriqué en Californie, aux É.-U. conformément aux normes les plus élevées permises par les lois de la physique.
Página 117
All manuals and user guides at all-guides.com Les Timepieces DEVON sont fabriquées en Californie par le biais d’une technologie des plus modernes et des processus innovants. Chaque appareil est soumis à des biEnVEnuE contrôles stricts de la qualité et doivent subir des essais rigoureux tout au long du processus de fabrication avant de quitter notre usine.
Página 118
All manuals and user guides at all-guides.com A F F I C h A g E heures minutes secondes/durée de vie de la pile...
Página 119
All manuals and user guides at all-guides.com R É S I S TA N C E À L’ E A U Le boîtier compliqué du Tread 1 a été conçu avec l’eau. Ce système d’étanchéité complet peut un système d’étanchéité remarquable exigeant préserver votre investissement si votre montre...
Página 120
O N / O F F ( m a r c h e / a r r ê t ) Pour mettre en marche / arrêter (ON / OFF) le Tread 1 : POUSSER la couronne VERS L’INTÉRIEUR puis la RELÂCHER.
All manuals and user guides at all-guides.com R É g L A g E D E L’ h E U R E L’heure peut être réglée lorsque le Tread 1 est mise en marche (ON).. Le mode TIME SET (réglage de l’heure) du Tread 1 permet D’UNE MONTRE puis la MAINTENIR.
Página 122
La courroie des secondes avancera vers un nombre entre 0 et 10 pour indiquer la durée de vie restante de Si le Tread 1 n’est pas placé sur un chargeur, la pile la pile au moment de la désactivation du Tread 1. Si continuera à...
Página 123
Pour activer la charge, placer le Tread 1 l’intérieur du boîtier du Tread 1 box peut être enlevé du boî- sur le socle spécialisé dans le boîtier du Tread 1. Une fois la tier et utilisé comme un chargeur autonome. Débrancher montre placée sur le socle, le chargement de la pile interne...
Página 124
All manuals and user guides at all-guides.com r E M p L a C E M E n t Le Tread 1 est équipé d’une pile rechargeable de la plus haute qualité. Dans le cadre d’un usage nor- mal, votre pile ne devrait pas exiger d’être remplacée pendant plusieurs années.
Página 125
M O D E « Q U I E T » ( s i l e n c i e u x ) Pour désactiver le QUIET MODE (mode silencieux) : Le Tread 1 est équipé d’une fonction QUIET MODE TOURNER...
Página 126
°F, inférieures à 0 °C/32 °F) ou à des changements de résistance. température soudains. Les lentilles sur la montre Tread 1 de Devon sont fabriquées à partir de polycarbonate à revêtement dur. Bien que le polycarbonate soit un matériau extrêmement résistant, il est sujet aux égratignures de surface.
Página 127
All manuals and user guides at all-guides.com Le revêtement dur permet également d’accroître la pour protéger contre l’acétone, NaOH 1 %, HCl 1 % résistance aux acides chimiques. En termes généraux, et Windex. Toutefois, le revêtement dur n’offre pas il y a certains produits chimiques qui attaquent de une protection contre tous les produits chimiques.
Página 128
Pour un léger nettoyage, essuyer délicatement les surfaces utilisée. Dans le cas de l’alcool isopropylique, utiliser quatre du Tread 1 avec un linge doux, non abrasif et non pelucheux parties d’alcool pour une partie d’eau. Humecter un linge pour enlever toute particule de saleté et de poussière.
Página 129
à faire. la montre par un détaillant ou un centre de service autorisé Si votre montre comporte un bracelet en cuir plutôt qu’un par Devon. caoutchouc, vous pouvez le nettoyer avec un produit...
Página 130
E t t O ya g E d u s t E a M p u n k Le Tread 1 Steampunk est une montre très unique qui L’alliage de bronze que l’on retrouve sur le Steampunk utilise de comporte une vaste gamme de matériaux qui ne sont pas...
Página 131
E n t r E t i E n E t r É pa r at i O n s L’exposition à divers produits chimiques peut également Le Tread 1 devrait être nettoyé et entretenu tous les 2 à avoir un effet sur l’apparence de l’alliage de l’alliage 5 ans selon l’utilisation et l’usure.
Página 132
All manuals and user guides at all-guides.com D É PA N N A g E s y M p t Ô M E s , C a u s E s E t s O L u t i O n s p O s s i b L E s C o U r r o i e s Q U i n e B o U g e n t pa s •...
Página 133
La capacité de toutes les piles diminue avec leur La montre surveille constamment l’état de la pile. utilisation. Lorsqu’il est neuf, le Tread 1 devrait Si le niveau de puissance descend trop bas, le durer jusqu’à 72 heures en mode normal et jusqu’à...
Página 134
Normalement, il faut environ 5 à 6 heures pour excessivement chaude (trop chaude pour être touchée), charger complètement le Tread 1. Charger au cours cela peut indiquer un problème grave. Le chargeur de la nuit (12 heures) peut aider à faire ne sorte que devrait être immédiatement débranché...
Página 135
All manuals and user guides at all-guides.com C o U r r o i e s d É s a l i g n É e s • Les nombres ne sont pas centrés dans leur fenêtre montre puis la remettre en marche. respective dans la plaque de l’indicateur? •...
Página 136
All manuals and user guides at all-guides.com C o U r r o i e s C o i n C É e s o U U s É e s p r o B l È m e s p h y s i Q U e s •...
Página 137
All manuals and user guides at all-guides.com • Est-ce qu’il y a de l’eau à l’intérieur de la montre? La présence d’eau à l’intérieur de la montre nuit à son fonctionnement. L’eau de mer est encore plus dommageable. S’il y a de l’eau à l’intérieur de la montre, celle-ci doit être arrêtée immédiatement.
Página 138
Veuillez visiter www.devonworks.com/registration afin Timepiece ») ont été fabriqués aux États-Unis en confor- d’enregistrer votre Tread 1 et activer sa garantie. Si vous mité avec les normes de qualité les plus élevées et ont préférez, votre détaillant peut également enregistrer votre quitté...
Página 139
Afin d’éviter d’annuler la garantie limitée de votre Time- ment de la pile défectueuse pendant une période d’un an piece, Devon exige que le remplacement de la pile de votre suivant la date d’achat au détail. Toutefois, la garantie ne Timepiece soit effectué...
Página 140
ITÉ MARCHANDE OU L’APTITUDE À L’EMPLOI, LESQUELLES SONT TOUS RÉFUTÉES PAR LA PRÉSENTE, ET EST EFFECTUÉE À LA PLACE DE TOUTE AUTRE OBLIGATION OU RESPONSABILITÉ DE DEVON. DEV- ON N’ASSUME NI N’AUTORISE TOUTE AUTRE PERSONNE À ASSUMER POUR DEVON, TOUTE AUTRE RESPONSABILITÉ...
Página 141
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 142
All manuals and user guides at all-guides.com M A N U A L E D E L L E I S T R U Z I O N I...
Página 143
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 144
All manuals and user guides at all-guides.com grazie per aver acquistato il Tread 1, il primo orologio di Devon. Il Tread 1 è stato progettato, sviluppato e fabbricato in California, USA, con i massimi standard con- sentiti dalle leggi della fisica.
Página 145
DEVON o di inviare una mail a service@ devonworks.com. In alternativa, può chiamarci al numero +1 (888)901-0081. La Devon con immenso piacere Le dà il benvenuto e La ringrazia di cuore per la fiducia riposta in noi.
Página 146
All manuals and user guides at all-guides.com D I S P L AY minuti secondi / carica della batteria...
Página 147
All manuals and user guides at all-guides.com I M P E R M E A B I L I T À La complessa cassa del Tread 1 è stata progettata con essere immerso. Tuttavia, Devon Works consiglia di uno straordinario sistema di tenuta che comprende nove togliere l’orologio prima di fare la doccia, di nuotare o di...
Página 148
Per accendere / spegnere il suo Tread 1: SPINGERE la corona di carica verso la cassa e RILASCIARE. Entrando in modalità ACCESO (ON), il Tread 1 po- sizionerà le cinture di indicazione all’ora attuale. Entrando in modalità SPENTO (OFF), il Tread 1 corona di posizionerà...
Página 149
RUOTARE la corona di carica IN SENSO ORARIO e DELL’ORA: RILASCIARE. SPINGERE la corona verso la cassa e RILASCIARE. Il Tread 1 inizierà a far avanzare la cintura di Per regolare le posizioni multiple delle cinture di indicazione indicazione dei secondi per indicare l’uscita dalla dei minuti: modalità...
Página 150
La cintura dei secondi avanzerà fino a un numero compreso tra 0 e 10 per indicare la durata della batteria Se il Tread 1 non viene collegato a un caricatore, la batteria restante nel momento in cui il Tread 1 è spento. Se viene continuerà...
Página 151
A causa di tale tecnologia, non è possibile sovraccaricare la batteria del Tread 1. Il Tread 1 è dotato di una presa per un caricatore da 100- 240V. In alcune zone, potrebbe essere necessario un adat- tatore per presa elettrica.
Página 152
All manuals and user guides at all-guides.com s O s t i t u Z i O n E b at t E r i a Il Tread 1 è dotato di una batteria ricaricabile di ottima qualità. Se utilizzata normalmente, non dovrebbe essere necessario sostituire la batteria per molti anni.
Página 153
All manuals and user guides at all-guides.com M O D A L I T À S I L E N Z I O S A Come disattivare la MODALITÀ SILENZIOSA: Il Tread 1 è dotato di una funzione di MODALITÀ SI- RUOTARE corona...
C u r a g E n E r a L E r E s i s t E n Z a C h i M i C a Il Tread 1 è stato progettato e fabbricato per funzionare Il Tread 1 è fabbricato con materiali diversi e ciascun...
Página 155
All manuals and user guides at all-guides.com Il rivestimento duro accresce anche la resistenza contro è stato adottato apposta a protezione contro l’acetone, 1% gli acidi. In altri termini vi sono sostanze chimiche che di NaOH, 1% di HCl e Windex. Tuttavia, il rivestimento duro attaccano in modo molto aggressivo il policarbonato.
Página 156
Quando si sul quadrante e sulla cassa dell’orologio. pulisce il Tread 1, vanno evitate la pulizia a vapore e ad aria compressa ad alta pressione. Se occorre un agente detergente più forte, si può usare l’alcol isopropile o rubefacente.
Página 157
Il modo migliore per rimuovere i graffi è sempre acqua pulita. Strofinarlo sul cinturino in gomma o in pelle di rivolgersi ad un rivenditore Devon o un centro servizi per eliminare lo sporco. Se il cinturino è di gomma, non autorizzato.
Página 158
è accelerato dall’esposizione agli elementi e pertanto la sottomarini in architettura navale e eliche da imbarcazioni. conservazione dell’orologio in un luogo asciutto e pulito L’attraente tonalità di colore oro del cupralluminio l’ha potrebbe anche rallentare questo processo. anche resa la scelta perfetta per il Tread 1 Steampunk.
Página 159
M a n u t E n Z i O n E E r i pa r a Z i O n i L’esposizione a varie sostanze chimiche può Il Tread 1 deve essere pulito e sottoposto a anche condizionare l’aspetto delle leghe di ottone.
Página 160
All manuals and user guides at all-guides.com R I S O L U Z I O N E D E I P R O B L E M I s i n t O M i , C a u s E E p O s s i b i L i s O L u Z i O n i l e C i n t U r e n o n s i m U o v o n o •...
Página 161
La capacità di tutte le batterie si riduce coll’uso. corretto fino a quando può essere nuovamente Quando è nuovo, il Tread 1 deve durare fino a 72 ore caricato. Caricando l’orologio per 5-6 ore in modalità normale e fino a 2 settimane in modalità...
Página 162
Di solito occorrono 5-6 ore circa per caricare tuttavia, se l’orologio è troppo caldo (al tocco) ciò completamente il Tread 1. La carica notturna(12 potrebbe indicare un problema grave. Il caricatore ore) può aiutare ad assicurare che l’orologio sia deve essere immediatamente disinserito e l’orologio...
Página 163
All manuals and user guides at all-guides.com C at t i v o a l l i n e a m e n t o d e l l e C i n t U r e • I numeri non sono centrati nelle loro rispettive •...
Página 164
All manuals and user guides at all-guides.com C i n t U r e B l o C C at e o U s U r at e p r o B l e m i F i s i C i •...
Página 165
All manuals and user guides at all-guides.com • C’è acqua all’interno dell’orologio? L’acqua all’interno dell’orologio è nociva per il suo funzionamento. Ancora di più dell’acqua marina. Se all’interno dell’orologio è presente dell’acqua, questo deve essere spento immediatamente. Non cercare di caricare o altrimenti far funzionare l’orologio.
Página 166
Suo Tread 1 e abilitare la garanzia. stati commercializzati in condizioni perfette, a seguito di Se preferisce, anche il suo rivenditore può registrare il Suo una serie di rigidi controlli.
Página 167
Per non annullare la garanzia limitata del Suo Orologio, sostituzione di una batteria difettosa per un anno dalla Devon richiede che la sostituzione della batteria del Suo data di acquisto al dettaglio. Tuttavia, la garanzia non Orologio venga effettuata da un rivenditore o da un forni- copre le batterie che hanno smesso di funzionare o tore di servizi Devon autorizzato.
Página 168
SENZA LIMITE ALCUNO, LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ E DI IDONEITÀ ALLO SCOPO, TUTTE GARANZIE IVI NON RICONOSCIUTE. INOLTRE, ESSA SOSTITUISCE TUTTI GLI ALTRI OBBLIGHI E RESPONSABILITÀ DI DEVON. DEVON NON ASSUME, NÉ AUTORIZZA NESSUN ALTRO A FARLO PER SÉ, NESSUN’ALTRA RESPONSABILITÀ LEGATA ALLA VENDITA DEGLI OROLOGI DEVON. IN NESSUN CASO, NÉ...
Página 169
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 170
All manuals and user guides at all-guides.com オ ー ナ ー マ ニ ュ ア ル...
Página 171
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 172
All manuals and user guides at all-guides.com Devon社初の機械時計Tread 1をお買い上げいただき誠にありがとうございます。Tread 1は物理学の許す最高の水準を基に、米国カリフォルニア州にて設計、開発および製造 された製品です。.
Página 173
All manuals and user guides at all-guides.com DEVON 製時計は、最先端技術と革新的処理を使用し、カリフォルニアで製造され ています。ひとつひとつの製品が当社工場から出荷されるまで製造工程すべてを はじめに 通じて、厳正な品質管理のもとに徹底された試験が実施されます。時計の国際保証 期間はお買い上げ日より2年間とされ、通常の使用中に発生した製造不備が保証 されます。ユーザーマニュアルおよび保証内容については、必要であれば、当社ウ ェブサイトwww.devonworks.comからもご確認いただけます。 購入されたTread 1の登録および製品保証の有効化には、当社ウェブサイト www.devonworks.com/registrationのお客様ポータルをご利用ください。時計の修 理が必要になった際には、DEVON認定販売店にお持ちいただくか、 service@devonworks.comにEメールでご連絡ください。お電話でもこの番号 (888)901-0081でお問い合わせいただけます。 DEVON製品をお買い上げいただき誠にありがとうございます。お客様から寄せら れた当社製品への信頼には心から感謝しています。 よろしくお願い致します。 Scott Devon...
Página 174
All manuals and user guides at all-guides.com 表 示 画 面 時間 分 秒 / 電池寿命...
Página 175
All manuals and user guides at all-guides.com 防 水 Tread 1の複雑に施されたケースは、非常にすぐ しかしながら、Devonworksでは、シャワー、水泳、 れた密閉機構で設計され、9種類の異なるオー その他時計が水に濡れるような活動の前に時計 ダーメイド鋳型で形成されたOリングを要するも を外すことを忠告しています。破損を回避するた のです。それぞれのOリングは、8つの複雑な形 め、時計が濡れている時には竜頭の操作を絶 のケース構成部品と4本の固定ねじの接合部の 対にしないでください。 防水を目的として確実に組み入れられています。 この密閉機構は、湿気、雨、軽い水しぶきなどが 時計の内部に入らないようにするものです。開放 表示型レンズでは、特定水深を保証するような密 閉方式が使用できません。この完全密閉機構な ら、意図せず浸水してしまった時計のためにお客 様が無駄に出費をすることがなくなるでしょう。...
Página 176
All manuals and user guides at all-guides.com オ ン / オ フ Tread 1のオン / オフには: 竜頭を押し、放します。 Tread 1 がオンモードに入ったら、Tread 1の表示ベ ルトが現在時刻になります。 Tread 1 がオフモードに入ったら、Tread 1の表示ベ ルトが12:00:00の位置になり、秒ベルトが電池残量を 竜頭 表示します(電池寿命インジケータを参照のこと)。...
Página 177
All manuals and user guides at all-guides.com 時 間 設 定 Tread 1の時間設定は電源がオンになっている時のみに可能 です。 Tread 1の時間設定モードで使用者が時間を調 時間表示ベルトをマルチプルポジションに調節するには: 竜頭を左に回し、固定します。 節できます。 時間設定モードを終了するには: 時間設定モードにするには: 竜頭を押し、放します。Tread 1は秒表示ベルトを進め 竜頭を右に回し、放します。 Tread 1は時間設定モードを起動するために、 始めます。時間設定モードはこれで終了です。 秒ベルトの進行を止めます。 分表示ベルトをワンポジションに調節するには: 竜頭を右に回し、放します。 分表示ベルトをマルチプルポジションに調節するに は: 竜頭を右に回し、固定します。 時間表示ベルトをワンポジションに調節するには: 竜頭を左に回し、放します。...
Página 180
All manuals and user guides at all-guides.com 交 換 Tread 1には最高品質の充電式電池が装備され ています。通常の使用では、数年間電池を交換す る必要はありません。電池交換が必要になった際 は、Devon Time Engines認定の販売店またはサ ービスセンターで入手できる電池のみで交換し てください...
Página 181
All manuals and user guides at all-guides.com 消 音 モ ー ド 消音モードを無効にするには: Tread 1には、消音モード機能が設置されています。こ 竜頭を左に回し、放します。 の機能により、秒表示ベルトが‘00’の位置にリセット され、無効になります。 * 注:Tread 1を時間設定モードまたはオフモード に入れると、通常モードに戻ります。 Tread 1が消音モードになっている場合は、電力の消 費量が少なくなるため、電池寿命が延長されることに もなります。 消音モードを起動するには: 竜頭を左に回し、放します。...
Página 193
All manuals and user guides at all-guides.com • 時計の内側に水が入った? 時計内部に水が入っていると動作に有害です。海水はもっと有害です。 時計の内部に水が入った場合は、すぐに電源をオフにしてください。 充電やその他の操作を行うことは止めてください。可能であればすぐに 宝飾店へ持っていき、バックカバーとバッテリーを外して下さい。 その後サービスと修理にお送りください。...
Página 195
All manuals and user guides at all-guides.com 電 池 寿 命 限定保証には、販売店からの購入日より1年以内の お使いの時計の限定保証を無効にしてしまうようなことがないよ 欠陥のある電池の交換が含まれています。しかし、こ うに、Devonでは時計の電池交換をDevon の保証は、原因が製造または材質の欠陥によるもの 認定販売店またはサービスセンターのみで行う でない限り、電池の消耗または電池容量の減少には ように要求しています。また、Devonでは、保証期 適用されません。電池は使用の状況によって異なりま 間後の電池交換についてもDevon認定販売店ま すが、ある一定の時間が経過すると、新品で使用して たはサービスセンターで行うように推奨していま いた時に比べ電力の継続時間が短くなってくるため、 す。あらゆる電池と同様に、適切な廃棄処分が不 より頻繁に充電が必要になります。充電式電池の充電 可欠です。Devonはお客様の電池を環境にやさし 可能回数は限られているため、最終的には交換が必 い方法で処分します。ご自分で電池交換をされる 要になることもあります。交換用電池は直接Devonから、 場合には、お住まいの地域のごみ処理またはリ または認定サービス提供者からご購入いただけます。 サイクル業者に問い合わせの上電池の処分方法 を決めてください。電池を通常のごみとともに直 接廃棄するのは環境破壊につながります。...
Página 196
All manuals and user guides at all-guides.com ここに表明された保証は、明示的なものか暗示的なものかにかかわらず、商品性の保証や何らかの目的への適合 性に関する保証などを無制限に含み、すべてのその他の保証(商品性の保証や何らかの目的への適合性に関す る保証など、あらゆる保証が無制限に含まれます)に取って代わるものです。そして、そうしたその他の保証は、これ により放棄されます。また、ここに表明された保証は、DEVONが負うその他の責務及び義務に取って代わるもので もあります。DEVONは、DEVON製時計の販売に関して、これ以外にいかなる義務も引き受けませんし、またいかな る他者であれ、その人がDEVONに代理してそのような義務を引き受けることを認めません。いかなる場合において も、商業的損失、特別、懲罰的、間接的、偶発的または結果的損害についてDEVONおよび認定代表者がその責 任を負うことはありません。...
Página 197
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 198
All manuals and user guides at all-guides.com Р У К О В О Д С Т В О П О Л Ь З О В АТ Е Л Я...
Página 199
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 200
All manuals and user guides at all-guides.com Благодарим за покупку часов Tread 1 – первых часов компании Devon. Часы Tread 1 были разработаны и произведены в штате Калифорния, США, в соответствии с высочайшими стандартами, допустимыми законами физики.
Página 201
При необходимости ремонта часов посетите авторизованный магазин DEVON или направьте электронное письмо на адрес service@devonworks.com. С нами можно связаться по телефону (888)901-0081. Добро пожаловать в мир DEVON, и будьте уверены, что мы искренне дорожим оказанным нам доверием. С наилучшими пожеланиями,...
Página 202
All manuals and user guides at all-guides.com СХ Е М А Часы Минуты Секунды/срок службы батареи...
Página 203
All manuals and user guides at all-guides.com В Л А ГО Н Е П Р О Н И Ц А Е М О С Т Ь В сложном корпусе часов Tread 1 была применена система уплотнения поможет сохранить Ваши совершенная система уплотнений, в которой...
Página 204
В К Л Ю Ч Е Н И Е / В Ы К Л Ю Ч Е Н И Е Включение/выключение часов Tread 1: НАЖМИТЕ на заводную головку и ОТПУСТИТЕ ее. Если часы Tread 1 переведены в режим ВКЛ, поля циферблата будут установлены в положение текущего времени.
Página 205
All manuals and user guides at all-guides.com У С Т А Н О В К А В Р Е М Е Н И Установка времени возможна лишь, если часы Tread 1 находятся в положении ВКЛ. В режиме УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ производится СТРЕЛКИ...
Página 206
автоматически при выключении часов. секундное поле снова включится. Секундное поле займет положение от 0 до 10, Если часы Tread 1 не будут подключены к зарядному что означает уровень заряда батареи на момент устройству, заряд батареи продолжит уменьшаться. выключения часов Tread 1. Положение 9 означает, После...
Página 207
Подключите Tread 1 к электрической розетке с * ПРИМЕЧАНИЕ: Подставку для зарядки часов помощью входящего в комплект поставки блока Tread 1 можно доставать из коробки и использовать питания. Для начала зарядки поместите Tread 1 в в качестве самостоятельного зарядного устройства.
Página 208
All manuals and user guides at all-guides.com З А М Е Н А Б АТА Р Е И Часы Tread 1 снабжены высококачественной перезаряжаемой батареей. При нормальном использовании батарею не понадобится менять годами. При необходимости замены батареи производите замену только...
Página 209
All manuals and user guides at all-guides.com Т И Х И Й Р Е Ж И М Чтобы выключить ТИХИЙ РЕЖИМ, ПОВЕРНИТЕ В часах Tread 1 предусмотрена функция ТИХИЙ заводную головку ПРОТИВ ЧАСОВОЙ СТРЕЛКИ и РЕЖИМ. С помощью этой функции секундное поле...
У С Т О Й Ч И В О С Т Ь К Х И М И Ч Е С К О М У ОБЩИЙ УХОД В О З Д Е Й С Т В И Ю Часы Tread 1 разработаны и произведены так, что они Часы Tread 1 изготовлены из большого количества прослужат долго, сохраняя свой привлекательный...
Página 211
All manuals and user guides at all-guides.com Прочное покрытие также повышает устойчивость обеспечения защиты от ацетона, 1% NaOH, 1% HCl к воздействию химических веществ. Некоторые и Windex. Однако защитное покрытие не защитит химические вещества оказывают сильное от всех химических веществ. К тому же, царапины разрушительное...
Página 212
мягкого инструмента. Сдуйте частицы ювелирным аккуратной чистки в процессе ухода за часами. воздуходувом. Смочите неабразивную ткань и хорошо Никогда не погружайте часы Tread 1 в воду или какой- выжмите ее. Нежно протрите циферблат и корпус либо чистящий раствор. При чистке часов Tread 1 часов.
Página 213
такой чистки достаточно. Если у Ваших часов кожаный к авторизованному розничному торговцу компании ремешок, Вы можете чистить его обычным чистящим Devon или в сервисный центр. средством для кожи. Время от времени используйте кондиционер для кожи для ухода за Вашим шероховатым (гладким) ремешком, чтобы защитить...
Página 214
All manuals and user guides at all-guides.com Ч И С Т К А Ч А С О В S T E A M P U N K Часы Tread 1 Steampunk – уникальные часы, Steampunk , основным металлом, добавляемым к меди, изготовленные...
Página 215
Т Е Х Н И Ч Е С К О Е О Б С Л У Ж И ВА Н И Е И Р Е М О Н Т Воздействие различных химических веществ может Часы Tread 1 необходимо чистить и ремонтировать также оказывать воздействие на сплавы с латунью. каждые...
All manuals and user guides at all-guides.com У С Т РА Н Е Н И Е Н Е П О Л А Д О К НЕПОЛАДКИ, ПРИЧИНЫ ИХ ВОЗНИКНОВЕНИЯ И ВОЗМОЖНЫЕ РЕШЕНИЯ Р Е М Н И Н Е Д В И Ж У Т С Я •...
Página 217
батареи. Если уровень заряда слишком использования. Батареи новых часов Tread 1 низкий, микроконтроллер отключит ремни, должно хватать на 72 часа работы в нормальном чтобы сохранить заряд. Это позволяет часам режиме и до 2 недель в «Тихом режиме». Для показывать правильное время до следующей...
Página 218
нагреваются (становятся горячими), это может • Как долго часы находились на зарядке? свидетельствовать о возникновении неполадок. Обычно для полной зарядки часов Tread 1 Зарядное устройство следует немедленно необходимо 5-6 часов. Зарядка ночью (12 отключить, а затем вернуть часы и зарядное...
Página 219
All manuals and user guides at all-guides.com С М Е Щ Е Н И Е Р Е М Н Е Й • Цифры располагаются не в центре • Наблюдается нарушение прокрутки? соответствующих окон индикаторной пластины? Нарушение прокрутки возникает, когда ремень Иногда...
Página 220
All manuals and user guides at all-guides.com Р Е М Н И Н Е Д В И Ж У Т С Я И Л И И З Н О Ш Е Н Ы М Е Х А Н И Ч Е С К И Е П О В Р Е Ж Д Е Н И Я •...
Página 221
All manuals and user guides at all-guides.com • Внутри часов вода? Вода внутри часов пагубно влияет на их функционирование. Наибольший ущерб причиняет морская вода. Если вода попала внутрь часов, их следует немедленно выключить. Не заряжайте и не используйте часы. Если возможно, немедленно...
О Г РА Н И Ч Е Н Н А Я ГА РА Н Т И Я Ваши часы Devon и подставка зарядного устройства Для регистрации часов Tread 1 и активации (Часы) были произведены в Соединенных Штатах гарантии посетите веб-сайт: www.devonworks.com/ Америки...
Página 223
исключением тех случаев, когда истекшая или рекомендуется производить замену батареи ограниченная работоспособность является с помощью авторизованных продавцов результатом производственного дефекта или или поставщиков услуг Devon. Все батареи существенного брака. По истечении некоторого необходимо правильно утилизировать. времени, которое отличается в зависимости Компания Devon производит утилизацию...
Página 224
ПРОИЗВОДИТСЯ ДАННЫМ ДОКУМЕНТОМ, И ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ВЗАМЕН ВСЕХ ПРОЧИХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ И ОТВЕТСТВЕННОСТИ КОМПАНИИ DEVON. КОМПАНИЯ DEVON НЕ ПРИНИМАЕТ И НЕ ДАЕТ ПРАВА НИКАКОМУ ЛИЦУ ПРИНИМАТЬ ОТ ИМЕНИ КОМПАНИИ DEVON НИКАКИХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ В СВЯЗИ С ПРОДАЖЕЙ ЧАСОВ DEVON. НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ...