Publicidad

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUCTIONS FOR USE
Cargador de batería
Wall Mounted Battery charger
montado en pared
001-24257-ES rev.4 • 10/2019

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para arjo NDA8200

  • Página 1 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCTIONS FOR USE Cargador de batería Wall Mounted Battery charger montado en pared 001-24257-ES rev.4 • 10/2019...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Emisiones electromagnéticas ......................8 Inmunidad electromagnética ......................9 Política de diseño y Copyright ® y ™ son marcas registradas pertenecientes al grupo de empresas Arjo. © Arjo 2019. Como parte de nuestra política de mejora continua, nos reservamos el derecho a modificar los diseños sin previo aviso.
  • Página 3: Información General

    Uso previsto Si se produce un incidente grave en relación con este El cargador está previsto para cargar baterías Arjo, de dispositivo sanitario que afecte al usuario o al paciente, conformidad con las instrucciones suministradas.
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    El cargador no debe estar cubierto de polvo ni agua, deber desecharse, sino reciclarse. ni exponerse a estos. Los contactos de metal deben mantenerse limpios. • El cargador solamente deberá utilizarse con las baterías plomo-ácido 24 V de Arjo suministradas con la grúa.
  • Página 5: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de instalación Instrucciones de instalación Preparación 2) Taladre agujeros (en los puntos marcados) en la pared. Coloque los enchufes de pared en la pared, si es necesario. • Instale el cargador en una pared adecuada, cerca de una toma de corriente. 3) Sujete el cargador en la pared, después, coloque y apriete los •...
  • Página 6: Localización Y Reparación De Averías

    Modelo de cargador NDA8200 Peso total del cargador 2 kg Compatible con la referencia y el tipo de batería Referencias de las baterías de plomo-ácido de 24 V de Arjo: NDA0100-03, NDA0100-20 y NDA0200-20 Tensión de entrada y frecuencia 100-240 V CA, 50-60 Hz Consumo eléctrico 50 W (a plena carga), ≤0,75 W (en espera)
  • Página 7: Dimensiones

    Especificaciones técnicas Dimensiones INDICADOR DEL ESTADO DE CARGA (LED) 45 mm 1 3/4" 100 mm 3 15/16" ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO 60 mm 2 3/8" 46 mm 1 13/16" Fig. 4...
  • Página 8: Conformidad Electromagnética

    Puede ser necesario tomar medidas al respecto, como la reorientación, reubicación del equipo o el apantallamiento del lugar. ADVERTENCIA : El uso de accesorios, cables y piezas de repuesto distintos a los que Arjo especifica o proporciona podría tener como consecuencia un aumento de las emisiones electromagnéticas o una reducción en la inmunidad electromagnética de este equipo y esto podría producir un funcionamiento...
  • Página 9: Inmunidad Electromagnética

    Compatibilidad electromagnética Inmunidad electromagnética Guía y declaración del fabricante: Inmunidad electromagnética: para todos los equipos y sistemas. El Cargador de baterías empotrado en la pared se ha concebido para utilizarse en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o usuario del Cargador de baterías empotrado en la pared debe verificar que el entorno cumple estos requisitos.
  • Página 10 Compatibilidad electromagnética (continuación) Guía y declaración del fabricante: Inmunidad electromagnética: para todos los equipos y sistemas. Entorno Prueba de Nivel del ensayo CEI 60601 Nivel de conformidad electromagnético inmunidad (guía) 3 V fuera de las bandas 3 V fuera de las bandas de frecuencia ISM entre de frecuencia ISM entre 0,15-80 MHz...
  • Página 11 JAPAN...
  • Página 12 At Arjo, we are committed to improving the everyday lives of people affected by reduced mobility and age-related health challenges. With products and solutions that ensure ergonomic patient handling, personal hygiene, disinfection, diagnostics, and the effective prevention of pressure ulcers and venous thromboembolism, we help professionals across care environments to continually raise...

Tabla de contenido