Descargar Imprimir esta página

HEX BUG BATTLE GROUND Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

FCC Note
"This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation
between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an
experienced radio/TV technician for help.
Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Mention de la FCC
"Cet équipement a été testé et approuvé pour respecter les limites de la Classe B
d'appareil numériques, conformément à l'article 15 des règles de la FCC. Ces limites
sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre l'interférence nuisible
dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et émet l'énergie de
fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il
peut causer une interférence nuisible aux communications radio. Cependant, il n'y a
aucune garantie qu'une interférence n'arrivera pas dans une installation particulière.
Si cet équipement cause une interférence nuisible, à la réception de la radio ou de la
télévision, qui peut être déterminée par la mise en marche et l'arrêt de l'équipement,
l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs
des mesures suivantes: • Réorienter or déplacer l'antenne de réception. • Augmenter
la distance entre l'équipement et le récepteur. • Connecter l'équipement à une sortie
sur un circuit différent de celui avec lequel le récepteur est connecté. • Consulter le
vendeur ou un technicien de radio/TV expérimente pour de l'aide.
Attention: Les changements ou modifications effectués sur cette unité non
expressément approuvé par le responsable légal de la conformité pourraient
annuler l'autorisation donnée à l'utilisateur pour exploiter l'équipement.
FCC statement/Communiqué de la FCC
"This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation."
"Ce dispositif respecte l'article 15 des règles de la FCC. L'opération est soumise
aux deux conditions suivantes: (1) Ce dispositif ne peut pas causer
d'interférence nuisible, et (2) ce dispositif doit accepter n'importe quelle
interférence reçue, même celles qui peuvent causer une opération indésirable."
ICES statement/Communique de la ICES
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
CAUTION: Keep away from face and ears.
ATTENTION: Maintenir hors de la portée du visage et des oreilles.
ATENCIÓN: Mantener fuera del alcance de la cara y de las orejas.
ACHTUNG: Von Gesicht und Ohren fernhalten.
ATTENZIONE: Tenere lontano da viso e orecchie.
BATTERY SAFETY INFORMATION: • Requires 10 x AG13 (LR44) button cell battery (included). •Batteries are small
objects. •Replacement of batteries must be done by adults. •Follow the polarity (+/-) diagram in the battery
compartment. •Promptly remove dead batteries. •Dispose of used batteries immediately and properly •Wear safety
glasses when removing used batteries. •Remove batteries for prolonged storage. •DO NOT dispose of batteries in fire, as
batteries may explode or leak. •DO NOT mix old and new batteries or types of batteries (i.e.alkaline/standard). •DO NOT
recharge non-rechargeable batteries. •DO NOT short-circuit the batteries. •DO NOT heat, dismantle or deform batteries.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE LAS PILAS: • Necesita 10 pilas de botón AG13 (LR44) (que vienen incluidas).
•Las pilas son objetos pequeños. •Los adultos deben cambiar las pilas. •Seguir el diagrama de polaridad (+/-)
ubicado en el compartimiento de pilas. •Quitar de inmediato las pilas descargadas. •Jetez immédiatement et de façon
appropriée les batteries usagées.•Portez des lunettes de sécurité lorsque vous retirez des batteries usagées. • Use
gafas de seguridad al quitar baterías usadas. •Si no se van a utilizar por un tiempo prolongado, quitar las pilas. •NO
desechar las pilas en el fuego, ya que pueden explotar o gotear. •NO mezclar pilas usadas con nuevas o distintos
tipos de pilas (es decir, alcalinas/estándar). •NO recargar pilas no recargables. •NO colocar las pilas en posición de
cortocircuito. •NO calentar, desmantelar o deformar las pilas.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LES PILES: • Exige 10 x pile bouton AG13/LR44 (incluse). •Les piles sont de
petits objets. •Le remplacement des piles doit se faire par des adultes. •Suivez le schéma qui indique la polarité (+/-) situé
dans le compartiment de la pile. •Ne tardez pas à retirer les piles usées. •Jetez les piles usées de façon appropriée. •Retirez
les piles en cas d'entreposage prolongé. •NE PAS jeter les piles au feu car elles peuvent exploser ou fuir. •NE PAS
mélanger des piles usées avec des piles neuves, ou différents types de piles (par exemple, alcalines/standards). •NE PAS
recharger des piles non rechargeable. •NE PAS court-circuiter les piles. •NE PAS chauffer, démonter ou déformer les piles.
SICHERHEITSINFORMATIONEN FÜR BATTERIEN: • 10 x AG13 (LR44) Knopfzellen-Batterien (Beiliegend) gebraucht.
•Batterien sind kleine Gegenstände. •Batterien dürfen nur von Erwachsenen ausgetauscht werden. •Beachten Sie das
Polaritätsdiagramm (+/-) im Batteriefach. •Tauschen Sie leere Batterien sofort aus. •Gebrauchte Batterien müssen
umgehend und ordnungsgemäß entsorgt werden. •Beim Entfernen von gebrauchten Batterien muss eine Schutzbrille
getragen werden. •Nehmen Sie die Batterien bei längerer Lagerung heraus. •Entsorgen Sie Batterien NIEMALS in einem
Feuer. Batterien können explodieren oder lecken. •Vermischen Sie KEINE alten und neuen Batterien oder
unterschiedliche Batterietypen (z.B. Alkali/Normal). •Laden Sie nicht-aufladbare Batterien NIEMALS auf. •Schließen Sie
die Batterien NIEMALS kurz. •Erwärmen, zerlegen oder verformen Sie NIEMALS Batterien.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA SULLE BATTERIE: • Richiede 10 x AG13 (LR44) batterie a bottone (incluse). • Le
batterie sono oggetti piccoli. • La sostituzione delle batterie deve essere effettuata dagli adulti. • Seguire il diagramma della
polarità (+/-) nell'alloggiamento batteria. • Rimuovere tempestivamente le batterie esaurite. • Smaltire le batterie
immediatamente e in modo appropriato. •Indossare occhiali di sicurezza durante lo smaltimento delle batterie. •
Rimuovere le batterie in caso di inutilizzo prolungato. • NON gettare le batterie nel fuoco in quanto potrebbero esplodere o
perdere liquido. • NON mescolare batterie vecchie e nuove o tipi diversi di batterie (es. alcaline/standard). • NON ricaricare
batterie non ricaricabili. • NON mettere le batterie in corto circuito • NON scaldare, smontare o deformare le batterie.
Contient pile bouton. • La pile doivent être recyclées ou jetées dans un réceptacle prévu à cet effet. • Si vous deviez jeter ce produit
un jour, veuillez noter que les appareils électriques N'ONT PAS leur place dans les sacs à déchets. Veuillez le recycler dans un
endroit bénéficiant des installations nécessaires. Renseignez-vous auprès des autorités locales ou de votre détaillant pour obtenir
des conseils sur le recyclage de cet appareil. (Directive sur le déchet d'équipement électrique et électronique).
Contiene baterías de células. • La pila se deben reciclar o desechar de manera adecuada. • Si en cualquier momento en el futuro
necesitara desechar este producto por favor tenga en cuenta que los Productos Eléctricos de Desecho NO se deben desechar con
los desechos domésticos. Por favor recicle cuando existan las facilidades. Solicite consejo a su autoridad local o comerciante
minorista en cuanto a reciclaje. (Directiva de Equipos Eléctricos y Electrónicos de Desecho).
Enthält eine Knopfzelle. • Die Batterie muss vorschriftsgemäß recycelt oder entsorgt werden. • Bitte beachten Sie, dass elektrische
Geräte gemäß der Elektro- und Elektronik-Altgeräte-Verordnung (ElektroV) NICHT als Hausmüll entsorgt werden dürfen. Sollten Sie
dieses Erzeugnis zu einem späteren Zeitpunkt entsorgen wollen, geben Sie es bitte zum Recycling. Weitere Informationen dazu
erhalten Sie von Ihrem Händler vor Ort oder den örtlichen Behörden.
Contiene batteria a bottone. • La pile devono essere riciclati o smaltiti in modo corretto. • Se in qualsiasi momento in futuro fosse
necessario smaltire questo prodotto, si noti che i rifiuti di materiale elettrico NON vanno gettati nei rifiuti domestici. Si prega di
riciclare laddove esistano gli appositi impianti. Chiedere consigli sul riciclaggio alle autorità locali o al rivenditore. (Direttiva sui
Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche).
www.hexbug.com
460-4230_IS-GL-0415
Contains button cell battery. • Battery must be recycled or disposed of properly. • If at any time in
the future you should need to dispose of this product please note that Waste Electrical Products
should NOT be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check
with your Local Authority or retailer for recycling advice. (Waste Electrical and Electronic
Equipment Directive).
CAUTION: Button cell batteries contain potentially corrosive chemicals that will cause personal injury if swallowed or inhaled.
If ingested/inhaled seek medical help immediately.
ATTENTION: Les piles boutons contiennent des produits chimiques qui pourraient être corrosifs et qui causeront des dommages
corporels si elles sont avalées ou inhalées. Consultez immédiatement un médecin en cas d'ingestion ou d'inhalation.
AVISO: Las pilas botón contienen sustancias químicas que podrían ser corrosivas y ocasionarán lesiones corporales al ser ingeridas
o inhaladas. En caso de ingestión/inhalación, acuda al médico de inmediato.
VORSICHT: Knopfzellen enthalten potentiell ätzende Chemikalien, die bei einem Verschlucken oder Inhalieren verletzungen verursachen
können. Verständigen sie bei einem verschlucken /inhalieren der knopfzelle bzw. austretender chemikalien sofort einen arzt.
ATTENZIONE: Le batterie a bottone contengono componenti chimici potenzialmente corrosivi che causano lesioni personali se ingoiate
o inalate. Se le pile vengono ingestite/inalate consultare immediatamente un medico.

Publicidad

loading