English Français ( EN ) ( FR ) Install batteries before building models. Installe les piles avant de réaliser tes constructions. Keep hands, face, hair and clothing away from all Garde les cheveux, les doigts, la figure et les moving parts. vêtements à...
Página 3
Deutsch Nederlands ( DE ) ( NL ) Batterien vor dem Bau der Modelle einsetzen. Plaats de batterijen voordat je een model bouwt. Haare, Finger, Gesicht und Kleidungsstücke nicht mit Houd handen, haar, gezicht en kleding uit de buurt beweglichen Teilen in Berührung kommen lassen. van bewegende onderdelen.
Parts List ( EN ) Before you start building, be sure to compare the parts in your set with the parts list here. If anything is missing, call or write to us using the information on the back cover. We are here to help you! Liste des Pièces ( FR ) Avant de commencer à...
Página 5
FERRIS WHEEL WARNING: CHOKING HAZARD – Small parts. CAUTION: Keep hands, face, hair and clothing away GRANDE ROUE Not for children under 3 years. from all moving parts. ATTENTION : Garde les cheveux, les doigts, la figure ATTENTION : RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – Pièces de RIESENRAD BAUSATZ et les vêtements à...
Página 8
Did you install 2 AA (or LR6) batteries in the motor? Est-ce que tu as installé 2 piles AA (ou LR6) dans le moteur ? Hast du 2 AA (oder LR6) Batterien in den Motor eingelegt? Heb je 2 AA (of LR6)-batterijen in de motor geplaatst?
Español Italiano Português ( ES ) ( IT ) ( PT ) (Pagina 2) (Página 2) (Página 2) Installare le batterie prima di modelli di edifici. Instale baterias antes modelos de construção. Instale las baterías antes de la construcción de modelo. Tenere i capelli, le dita, il viso e i vestiti lontano Mantém o cabelo, os dedos, a cara e a roupa da tutte le parti in movimento.