Puerta reversible Herramientas requeridas: Destornillador de estrella, destornillador plano, llave hexagonal. Asegúrese que el aparato esta desenchufado y vacío. Para sacar la Puerta debe inclinar el aparato hacia atrás. Deje reposar el aparato sobre una superficie sólida para que no pueda deslizarse durante el proceso de cambio de la puerta. Todas las partes que se retiren deben guardarse para la posterio r reinstalación de la puerta.
Página 13
Puerta reversible 5. Destornille y quite el perno de la bisagra inferior, gire el soporte y cámbielo. 6. Ajuste el soporte al perno de la bisagra inferior y coloquelo de nuevo. Cambie las dos patas niveladoras. 7. Coloque de nuevo la puerta.Asegúrese que está alineada horizontal y verticalmente para que queden sellados ambos lados, y cerrados, y finalmente coloque la tapa superior de la bisagra.
Instalación nstalación del tirador superior Separador trasero Atornille los separadores de la parte posterior del aparato. Espacio requerido Mantenga el espacio suficiente para que la puerta se abra. Mantenga al menos 50mm de distancia entre los dos lados. Nivelación del aparato Ajuste las patas niveladoras delanteras del aparato.
Instalación Posicionamiento Instale este aparato en una habitación donde la temperatura ambiente se corresponda a la clase climática indicada en el la etiqueta de clasificación energética del mismo: Temperatura ambiente Clase climática C to +32 C to +32 C to +38 C to +43 Localización El aparato debe instalarse lejos de fuentes de calor como radiadores, calderas, luz solar directa, etc.
Uso diario Primer uso Limpieza del interior Antes de usar el aparato por primera vez, lave el interior y todos los accesorios internos con agua tibia y un poco de jabón neutro para eliminar el olor típico de un producto nuevo, luego seque completamente. ¡Importante! No use detergentes o polvos abrasivos, ya que dañarán el acabado.
Uso diario Mantequilla y queso: estos se deben colocar en recipientes herméticos especiales o envueltos en papel de aluminio o bolsas de polietileno para excluir la mayor cantidad de aire posible. Botellas de leche: estas deben tener una tapa y deben almacenarse en la rejilla de botellas en la puerta.
Uso diario Solución de problemas ¡Precaución! Antes de solucionar problemas, desconecte la fuente de alimentación. Solo un electricista cualificado o una persona competente debe solucionar los problemas que no se encuentra en este manual. ¡Importante! Hay algunos sonidos durante el uso normal (compresor, circulación de refrigerante). Possible causa Solución Problema...
Anexo al manual de instrucciones Esta lista proporciona todos los requisitos de Eco-design (según el Reglamento (UE) 2019/2019 sobre Eco-design y el Reglamento (UE) 2019/2016 sobre etiquetado energético, dichos requisitos son aplicables a su producto. Este frigorífico no ha sido diseñado para ser integrado en un mueble, a no ser que se indique lo contrario en el manual de instrucciones.
Página 20
Frigorífico: Los diferentes alimentos, especialmente frutas y verduras, tienen diferentes temperaturas de almacenamiento. El tiempo de almacenamiento es de entre 1 y 3 días (con el ajuste de temperatura "medio"). Congelador: 1 semana (ajuste de temperatura: Min) 1 mes (ajuste de temperatura: Max) Para optimizar la velocidad de congelación y obtener más espacio de almacenamiento, el congelador se puede utilizar sin los cajones que incorpora.
Página 21
Marca SVAN Modelo SVR050A Clase de energí a Certificación Consumo anual de energí a 99kWh / año Volumen útil refrigerador Volumen útil congelador Número de estrellas Sistema de descongelación Defrost Autonimí a de mantenimiento Capacidad de congelación Clase climática N,ST...
Página 30
All accessories, such as drawers, shelves balconies, should be kept there for lower energy consumption. WDNHQ...
Página 31
During using, service and disposal the appliance, please pay attention to symbol VLPLODU as left side, which is located on rear of appliance (rear panel or compressor DQG ZLWK \HOORZ RU RUDQJH FRORU. It’s risk fire warning Vymbol. There are flammable materials in refrigerant pipes and...
Página 37
Position different food in different compartments according to below table Refrigerator compartments Type of food Foods with natural preservatives, such as jams,juices, Door or balconies of fridge drinks, condiments. compartment Do not store perishable foods. Fruits, herbs and vegetables should be placed separately in the crisper bin.
Manual Leaflet This list provides all Eco-design requirements (following the (EU)2019/2019 Eco-design and (EU)2019/2016 Energy labelling) , if the requirement is applicable to your product. The refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in appliance, unless specifically shown as such into its instruction manual. The drawers, baskets and shelves should be kept in their current position unless otherwise specified in this document.
Página 41
be used without the freezer drawers. The quantity of fresh food that can be frozen in a specific time period is indicated on the rating plate. Load limits are determined by baskets, flaps, drawers, shelves etc. Make sure that these components can still close easily after loading. To avoid food waste, please refer to the recommended setting and storage times found in the user manual.
Página 42
Technical Information Brand SVAN Model SVR050A Energy Class Certification Yearly Energy Consumption 99kWh / year Net Volume Refrigerator Net Volume Freezer No. of Stars Defrosting System Defrost Autonomy for Black Out Freezing Capacity Climatic Class N,ST Noise Level 39dB Overall Dimensions...
Página 43
Frigorífico INSTRUCTION MANUAL SVR050A Para garantir o uso adequado deste dispositivo e para sua segurança, leia este manual completamente antes de usar o dispositivo.
Página 44
3DUD VXD VHJXUDQoD H SDUD JDUDQWLU R XVR DGHTXDGR DQWHV GH LQVWDODU H XVDU R GLVSRVLWLYR SHOD SULPHLUD YH] OHLD DWHQWDPHQWH HVWH PDQXDO GR XVXiULR LQFOXLQGR FRQVHOKRV H DYLVRV 3DUD HYLWDU HUURV H DFLGHQWHV GHVQHFHVViULRV p LPSRUWDQWH FHUWLILFDUVH GH TXH WRGRV TXH XVDP R GLVSRVLWLYR HVWHMDP FRPSOHWDPHQWH IDPLOLDUL]DGRV FRP VHXV UHFXUVRV GH RSHUDomR H VHJXUDQoD *XDUGH HVWDV LQVWUXo}HV H FHUWLILTXHVH GH TXH HODV...
Cuidado e Limpeza $QWHV GD PDQXWHQomR GHVOLJXH R DSDUHOKR H GHVFRQHFWH R SOXJXH GD WRPDGD 1mR OLPSH R GLVSRVLWLYR FRP REMHWRV GH PHWDO 1mR XVH REMHWRV SRQWLDJXGRV SDUD UHPRYHU R JHOR do aparelho. 8VH XP UDVSDGRU GH SOiVWLFR ([DPLQH UHJXODUPHQWH R GUHQR QR UHIULJHUDGRU SDUD iJXD GHVFRQJHODGD 6H QHFHVViULR OLPSH R GUHQR 6H R GUHQR estiver EORTXHDGR D iJXD VH DFXPXODUi QD SDUWH LQIHULRU do dispositivo.
Página 50
&HUWLILTXHVH GH TXH R SOXJXH GH HQHUJLD SRVVD VHU DFHVVDGR DSyV D LQVWDODomR GR GLVSRVLWLYR 4XDOTXHU WUDEDOKR HOpWULFR QHFHVViULR SDUD H[HFXWDU R VHUYLoR WpFQLFR GR DSDUHOKR GHYH VHU UHDOL]DGR SRU XP HOHWULFLVWD TXDOLILFDGR RX SRU XPD SHVVRD FRPSHWHQWH (VWH SURGXWR GHYH VHU UHSDUDGR SRU XP FHQWUR GH VHUYLoR DXWRUL]DGR H VRPHQWH SHoDV VREUHVVDOHQWHV RULJLQDLV GHYHP VHU XVDGDV 1mR FRORTXH DOLPHQWRV TXHQWHV QR DSDUHOKR...
Página 51
2 VtPEROR QR SURGXWR RX QD HPEDODJHP LQGLFD TXH HVWH SURGXWR QmR SRGH VHU WUDWDGR FRPR OL[R GRPpVWLFR (P YH] GLVVR HOH GHYH VHU OHYDGR DR SRQWR GH FROHWD DSURSULDGR SDUD D UHFLFODJHP GH HTXLSDPHQWRV HOpWULFRV H HOHWU{QLFRV $R JDUDQWLU TXH HVWH SURGXWR VHMD GHVFDUWDGR FRUUHWDPHQWH HOH DMXGDUi D HYLWDU SRVVtYHLV FRQVHTrQFLDV QHJDWLYDV SDUD R PHLR DPELHQWH H D VD~GH KXPDQD TXH SRGHULDP VHU FDXVDGDV SHOR PDQXVHLR LQDGHTXDGR GRV UHVtGXRV GHVWH...
Página 52
Coloque diferentes alimentos em diferentes compartimentos de acordo com a tabela a seguir Fresh...
DESCRIÇÃO DO PRODUTO Nota: A imagem acima serve apenas para referência...
Página 54
INVERTER A ABERTURA DA PORTA Ferramentas necessárias: Chave de fendas Philips, Chave de fendas, Chave Allen. Certifique-se de que o aparelho está desligado e vazio. Para retirar a porta, é necessário inclinar o aparelho para trás. Deve apoiar o aparelho em cima de algo sólido de modo que não deslize durante o processo de inverter a porta.
Página 55
Desaparafuse e remova o perno da dobradiça inferior, rode o suporte e volte a colocá-lo. Volte a montar o suporte encaixando o perno da dobradiça inferior. Volte a colocar ambos os pés ajustáveis Volte a montar a porta. Assegure-se de que a porta está alinhada na horizontal e na vertical de modo que os vedantes estejam fechados em todos os lados antes de, por fim, apertar a dobradiça superior.
Página 56
INSTALAÇÃO Instalar a pega da porta Requisitos de Espaço Deixe espaço suficiente para abrir a porta. Deixe pelos menos 50 mm de folga nos dois lados Nivelar o aparelho Para fazer isto regule os dois pés de nivelamento na parte da frente do aparelho. Se o aparelho não estiver nivelado, a porta e os alinhamentos do vedante...
Posicionamento Instale este aparelho num local onde a temperatura ambiente corresponda com a classe climática indicada na placa de características do aparelho. Classe Temperatura ambiente climática + 10 C a +32 + 16 C a +32 + 16 C a +38 + 16 C a +43 Localização...
Página 58
Prateleiras móveis Todas as prateleiras podem ser movidas para posições adequadas. Posicionar as prateleiras da porta Para armazenar os alimentos e bebidas de diferentes tamanhos, as prateleiras da porta podem ser colocadas em alturas diferentes. Siga o processo abaixo para ajustar as prateleiras. Passo 1.
Página 59
Limpeza Por motivos de higiene o interior do aparelho, incluindo os acessórios interiores, devem ser limpos regularmente. Atenção! O aparelho não pode estar ligado à corrente elétrica durante a limpeza. Perigo de choque elétrico! Antes da limpeza desligue o aparelho e retire a ficha da tomada, ou desligue o disjuntor ou o fusível.
Página 60
Resolução de Problemas Atenção! Antes de tentar resolver problemas, desligue a ficha da tomada. Apenas um eletricista qualificado ou uma pessoa competente pode resolver problemas que não estejam neste manual. Importante! Existem alguns sons durante a utilização normal (compressor, circulação de refrigerante). Problema Causa possível Solução...
Página 61
Anexo ao manual de instruções Esta lista fornece todos os requisitos de design ecológico (de acordo com o regulamento (UE) 2019/2019 sobre design ecológico e o regulamento (UE) 2019/2016 sobre rotulagem energética, se esses requisitos forem aplicáveis ao seu produto. Este refrigerador não foi projetado para ser integrado em uma peça de mobília, a menos que indicado de outra forma no manual de instruções.
Página 62
a função de resfriamento rápido, pressione o botão "Fast Cool". Quando esta função é ativada, o indicador "Fast Cool" acende. Esta função é desativada automaticamente após 6 horas; Também pode ser desativado manualmente pressionando o botão "Fast Cool". Como armazenar alimentos: Para evitar o desperdício de alimentos, consulte os tempos e configurações de armazenamento recomendados: Geladeira: Alimentos diferentes, especialmente frutas e vegetais, têm...
Página 63
Marca SVAN Modelo SVR050A Classe de eficiência energética Certificação Consumo anual de energia 99 kWh/anno Volume lí quido refrigerador Volume lí quido congelador Não. de estrelas Sistema de descongelação Defrost Autonomia para apagar Capacidade de congelação Classe climática N,ST Ní vel de ruí do 39dB Dimensões totais...
Página 64
SERVITECNICA Dirección: C/Ciudad de Cartagena, nº 20 Número de teléfono: 96.324.67.51 & 96.324.67.52 Email: avisos@servictecnica.es Página web: www.svanelectro.com Horario: 9:00 to 14:00h & 16:00 to 19:00h CKSVA-Q01-C...