Descargar Imprimir esta página

Hansgrohe Batterie Lithium CR-P2/6V 97399000 Instrucciones De Servicio página 2

Publicidad

DE
Nach dem Einsetzen der Batterie darf die
Armatur ca. 1 min nicht aktiviert werden. Sie benötigt
diese Zeit zur Selbstjustage.
FR
Après mise en place de la pile le mitigeur ne
doit pas être utilisé pendant 1 minute environ, temps
nécessaire pour l'ajustage automatique de la cellule.
EN
After installing the battery, the mixer may not be
activated for 1 min because of adjusting itself.
IT
dopo aver inserito la batteria il rubinetto non deve
essere attivato per circa 1 minuto. Questo periodo di
tempo è necessario per l'autoregolazione.
ES
Una vez introducida la batería, no activar la
grifería para aprox. 1 minuto para permitir que se
auto-ajuste.
NL
Na het plaatsen van de batterij mag de kraan
ca. 1 minuut niet gebruikt worden. In deze tijd regelt
de kraan zichzelf in.
DK
Armaturet må først aktiveres 1 min. efter monter-
ingen af batteriet. Denne tid tager det armatu-ret at
selvjustere elektronikken.
PT
Depois de colocar a pilha a misturadora não
deve ser activada durante 1 min. Ela necessita desse
tempo para se auto-ajustar.
PL
Po użyciu akumulatora armatury nie można
aktywować przez ok. 1 min. Ten czas potrzebny jest
do jego autokalibracji.
CS
Po instalaci baterie nesmíte armaturup o dobu
asi 1 min. aktivovat. Tuto dobu potřebuje k vlastnímu
nastavení.
SK
Po nainštalovaní batérie sa nesmie aktivovať asi
1 min. Tento čas potrebuje vlastné nastavenie.
ZH
注意:安装电池后,龙头由于自行调节,
可能不会启动。
RU
После установки батареи электроные
смесители не разрешается активировать в
течение ок. 1 мин. Это время требуется для
самонастраивание.
HU
az elem behelyezését követően a csaptelep kb.
1 percig nem aktiválható. Erre az időre az önbeállí-
táshoz van szüksége.
FI
patterin sisään asettamisen jälkeen hanan saa
aktivoida vasta 1 minuutin kuluttua. Tämä aika tarvitaan
itsesäätöön.
2
SV
När batteriet satts i får armaturen inte aktiveras på
cirka en minut. Det behöver lite tid för självjustering.
LT
Įdėję bateriją, maišytuvo nejunkite apie 1 mažiausiai,
nes jis tuo metu reguliuojasi.
HR
Nakon umetanja baterije armatura ne smije biti ak-
tivirana barem 1 minutu jer je najmanje toliko vremena
potrebno za samoprovjeru baterije.
TR
Bataryanın yerleştirilmesinden sonra, armatür
yaklaşık 1 dakika boyunca devreye sokulmamalıdır.
Otomatik ayar için bu süre gereklidir.
RO
Dupa montarea bateriei, instalaţia nu trebuie
utilizată aprox. 1 minut, timp necesar pentru efectuarea
autoreglării.
EL
Μετά την τοποθέτηση της μπαταρίας, η βάνα δεν
επιτρέπεται να ενεργοποιηθεί για περ. 1 λεπτό, καθώς
χρειάζεται αυτό το χρόνο για την αυτορρύθμιση.
‫بعد تركيب البطارية، قد ال يعمل الخالط‬
AR
.
‫لمدة دقيقة وذلك ألنه يقوم بالضبط الذاتي‬
SL
Po vstavitvi baterije armature ca. 1 min ne smete
aktivirati. Potrebuje čas, da se samonaravna.
ET
pärast patarei sissepanemist ei tohi segistit ca 1 min
kasutada, sest sel ajal toimub automaatseadistus.
LV
Pēc baterijas ievietošanas armatūru nedrīkst
apm. 1 min. aktivizēt. Šis laiks ir nepieciešams
pašregulācijai.
SR
Nakon postavljanja baterije, armatura ne sme
biti aktivirana najmanje 1 minut, jer joj je potrebno
vreme za samoproveru.
NO
Etter innsetting av batteriet skal armaturen ikke
brukes i omtrent 1 minutt. Denne tiden trengs for selvjus-
teringen.
BG
След поставяне на батерията арматурата не
бива да се активира за прибл. 1 мин. Това време е
необходимо за самоюстиране.
SQ
Pas vënies së baterisë, armatura nuk duhet vënë në
punë për afro 1 min. Kjo kohë i nevojitet për vetëjustim.

Publicidad

loading