Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Splittable Needle Introducer
AR{tON
MEDICAL DEVICES
en
Splittable Needle Introducer
GENERAL GUIDELINES:
The Argon Splittable Needle Introducer has been designed for use with Argon L-Cath
For proper use, clinicians must be familiar with and trained in the use of these products. Use of these devices should be preceded by an
established institutional protocol and performed by persons trained in the procedure and knowledgeable of the inherent risks. Argon provides a
comprehensive clinical education program to instruct clinicians on recommended practices for catheter insertion and maintenance.
REPORT NEEDLESTICKS IMMEDIATELY AND FOLLOW ESTABLISHED PROTOCOL. Percutaneous puncture with a contaminated needle may
lead to serious illness such as hepatitis, HIV (AIDS) or other infectious diseases. Resheathing needles is hazardous.
Refer to appropriate institutional or governmental guidelines for handling and discarding needles and other sharps as well as proper disposal of all
potentially contaminated items.
DO NOT reuse introducer after a failed attempt.
DEHP free.
This product does not contain natural rubber latex.
Instructions for Use
1. Remove protective cover.
2. Grasp the needle wing assembly or flash chamber and perform venipuncture.
3. Confirm blood return and release tourniquet. Stabilize needle then remove flash chamber.
4. Grasp the catheter close to the tip and advance approximately 10cm. CAUTION: Do not grasp the catheter tightly with forceps. CAUTION:
NEVER pull the catheter back through the needle as this could cut or sever the catheter. If necessary, withdraw catheter and needle back
together.
5. Maintain the catheter position by applying digital pressure to the vein above the introducer. Slowly withdraw the needle from the vein and away from
the site. CAUTION: Keep the needle parallel to the catheter to prevent damage.
6. Press the wings together smartly with the thumb and forefinger until you hear a snap. Grasp the wings, bend them down and peel needle apart,
using a forward motion. Use care to maintain catheter position.
7. Alternate method - Rotate needle so wings point down. Apply pressure upward on wings and hub to snap. Pull apart needle with a forward motion.
es
lntroductor de aguja dlvlslble
NORMAS GENERALES:
El introductor de aguja divisible de Argon ha sido disenado para ser utilizado con los cateteres Argon L-Cath
Para una utilizaci6n adecuada, los medicos deben estar familiarizados
inserci6n central. Su utilizaci6n debe ir precedida de la existencia de un protocolo institucional establecido
ser realizada por personas adiestradas en el procedimiento
clinico para instruir a los medicos en las practicas recomendadas para la inserci6n
COMUNICAR INMEDIATAMENTE CUALQUIER PUNCIC>N ACCIDENTAL CON LA AGUJA Y SEGUIR EL PROTOCOLO ESTABLECIDO. La
punci6n percutanea con una aguja contaminada puede producir una enfermedad grave como hepatitis, infecci6n por el VIH (sida) u otras
enfermedades infecciosas. Es peligroso volver a colocar el protector en las agujas.
Consultar las normas institucionales o gubernamentales apropiadas para el manejo
de todos los objetos potencialmente contaminados.
NO reusar el introductor despues de un intento fallido.
Libre de DEHP.
Esta producto contiene ningun natural caucho latex.
instrucciones de uso
1. retirar la cubierta protectora.
y
2. sujetar la s aletas de la aguja o la camara rapida
realizar la venopunci6n.
y
3. Confirmar que se produce retorno venoso
quitar el torniquete. estabilizar la aguja y a continucia6n retirar la camara rapida.
y
4. sujetar el cateter cerca de la punta
avanzar aproximadamente 10cm. PRECAUCION: no sujetar fuertemente el cateter con pinzas.
PRECAUCION: No tirar nunca del cateter hacia atras, a traves de la aguja, ya que esto podria cortar el cateter. si fuera necesario, retirar
y
conjuntamente el cateter
la aguja.
5. Mantener la posici6n del cateter aplicando presi6n digital a la vena por encima del introductor. sacar lentamente la aguja de la vena
punci6n. PRECAUCIC>N: mantener la aguja paralela al cateter para prevenir danos.
y
6. Presionar las aletas una contra la otra entre el pulgar
el indice hasta oir un chasquido. sujetar las aletas, doblarlas hacia abajo
con un movimiento hacia adelante. Tener cuidado para no alterar la posici6n del cateter.
7. metodo alternativo - Rotar la aguja, de modo que las aletas senalen hacia abajo. Aplicar presi6n hacia arriba sobre las aletas
que se oiga un chasquido. separar la aguja con un movimiento hacia adelante.
pt
lntrodutor com agulha bl-partlda
DIRETRIZES GERAIS:
O introdutor de agulha bi-partida da Argon foi concebido para ser usado com os cateteres Argon L-cath.
Para a correta utiliza1,ao, os medicos devem estar familiarizados e treinados no uso desse tipo de dispositivo. a instituiyao deve elaborar um
protocolo interno, alem de dispor de pessoal treinado na tecnica e ciente dos riscos inerentes ao procedimento. a Argon oferece um programa de
treinamento clfnico para instruir os medicos sobre os procedimentos recomendados para inseryao e manutenyao de cateteres.
lnforme imediatamente as pessoas responsaveis quaisquer perfura1,6es acidentais com agulhas e proceda de acordo com o protocolo
estabelecido. a punyao percutanea com uma agulha contaminada pode causar doen1,as graves, tais como hepatite, aids (hiv) ou outras doenyas
infecciosas. recolocar a agulha na bainha constitui pratica perigosa.
Consulte as diretrizes institucionais ou governamentais sobre a forma de manusear e descartar agulhas e outros objetos perfurocortantes, assim
como a destinayao final adequada a ser dada a todos os itens que possam estar contaminados.
Nao reutilize o introdutor, ap6s uma tentativa fracassada de inser1,ao.
lsento de DEH P.
Esta produto contem no naturals borracha latex.
INSTRUc;:OES DE USO
1. Retire a embalagem de proteyao.
2. Segure a agulha pelas aletas ou pela camara de refluxo e puncione a veia.
3. Sonfirme se houve refluxo de sangue e libere o garrote. estabilize a agulha e retire a camara de refluxo.
4. Segure o cateter pr6ximo a ponta e avance aproximadamente 10cm. ADVERTENCIA: Niio segure o cateter com forceps. NUN CA retroceda o
cateter atraves da agulha, pois isso pode seccionar ou danificar o cateter. Caso seja necessario, retire o cateter juntamente com a agulha.
5. Para manter o cateter na posi1,ao, pressione a veia com o dedo acima do introdutor. lentamente, retire a agulha da veia e para longe do local.
ADVERTENCIA: mantenha a agulha paralela ao cateter para evitar que ele seja danificado.
6. Usando o polegar e o indicador, pressione as aletas ate ouvir um estalido. segure as aletas, dobre-as para baixo e retire a agulha com um
movimento para a frente. advertencia: mantenha a agulha paralela ao cateter para evitar que ele seja danificado.
catheter products.
y
y
adiestrados en el uso de cateteres intravenosos
y
y
de normas
estandares aceptados,
y
conocedoras de los riesgos inherentes. Argon ofrece un amplio programa formativo
y
mantenimiento de cateteres.
y
y
eliminaci6n de agujas
de otros objetos punzantes, asl como
7. Metodo alternativo: gire a agulha de forma que as aletas apontem para baixo. pressione as aletas e o canhao para cima, ate ouvir um estalido.
retire a agulha com um movimento para a frente.
fr
DIRECTIVES GENERALES
L'introducteur dissociable est con1,u pour etre utilise avec les catheters Argon L-Cath.
Pour utilise, correctement le produit, les clinicians doivent etre familiarises avec les catheters intraveineux ou medians et dOment formes pour leur
utilisation. L'etablissement DOIT avoir etabli un protocole et defini des normes et directives avant que la procedure puisse etre utilise par un
personnel dOment forme et conscient des risques inherents. Argon offre des programmes de formation aux pratiques recommandees pour !'insertion et
2797
la maintenance du catheter.
SIGNALER IMMEDIATEMENT TOUTE PIQORE D'AIGUILLE ET SUIVRE LE PROTOCOLE ETABLI. Une piqOre percutanee avec une aiguille
contaminee peut entrainer des maladies graves, telles que l'hepatite, le VIH (SIDA) et d'autres maladies infectieuses. II est dangereux de
Rx ONLY
recapuchonner les aiguilles.
Consulter les reglementations gouvernementales et locales pour la manipulation et la mise au rebut des aiguilles et autres instruments aceres, ainsi
que l'elimination de tous les articles risquant d'etre contamines.
NE PAS reutiliser l'introducteur apres une tentative d'insertion echouee.
Ne contient pas de DEHP.
Ce produit contient aucun naturel caoutchouc latex.
MODE D'EMPLOI
1. Retire, l'emballage protecteur.
2. Saisir les ailettes de l'introducteur ou la chambre transparente et effectuer la ponction veineuse.
3. Verifier le reflux du sang et desserrer le garrot. stabiliser l'introducteur puis retirer la chambre transparente.
4. Saisir le catheter pres de l'embout et l'avancer d'environ 1 O CM. ATTENTION : ne pas serrer fortement une pince sur le catheter. ATTENTION :
ne jamais retracter le catheter au travers de l'introducteur ce qui pourrait le couper ou causer sa rupture. Si necessaire retirer le catheter et
l'introducteur ensemble.
5. Maintenir le catheter en place en appuyant sur la veine avec le bout des doigts, au-dessus de l'introducteur. retirer lentement l'aiguille de la veine et
l'eloigner du site. ATTENTION : garder l'aiguille en parallele avec le catheter POUR eviler des dommages.
6. Serrer fermement les ailettes l'une contre l'autre avec le pouce et l'index jusqu'a ce qu'un declic se produise. saisir les ailettes et les pousser vers
l'avant pour decouvrir l'aiguille. veiller a maintenir la position du catheter.
7. Autre methode - tourner l'aiguille de fay0n a ce que les ailettes soient dirigees vers le bas. appuyer sur les ailettes et le raccord pour les
encliqueter. Separer l'introducteur en Ecartant les MOITIES et en tirant vers l'avant.
de
Allgemeine Richtlinien:
Die Argon-Fiihrungskaniile (teilbar) wurde fur Argon L-Cath-Katheterprodukte entwickelt.
Zur fachgerechten Verwendung muss der behandelnde Arzt mil dem Umgang mil diesen Produkten vertraut und in ihrer Verwendung geschult sein.
Vor dem ersten Einsatz dieses Produkts sind entsprechende lnstitutionsrichtlinien aufzustellen. Nur Personen, die mil der Prozedur vertraut sind
und die damit notwendigerweise verbundenen Risiken kennen, diirfen dieses Produkt verwenden. Argon bietet ein umfassendes
klinisches Schulungsprogramm fur Arzte zum empfohlenen Vorgehen beim Legen und Pflegen von Kathetern an.
STICHVERLETZUNGEN SOFORT MELDEN UND DIE EINSCHLAGIGEN VORSCHRIFTEN BEFOLGEN. Hautpunktionen mil einer kontaminierten
Nadel k6nnen zu schweren Erkrankungen wie Hepatitis, HIV-lnfektion (AIDS) oder anderen lnfektionskrankheiten fuhren. Das Wiederaufsetzen von
Schutzkappen auf Kaniilen isl gefiihrlich.
Die geltenden gesetzlichen Vorschriften und lnstitutionsrichtlinien zum Umgang mil und zum Entsorgen von Kaniilen und anderen scharfen und
spitzen Gegenstiinden sowie zum Entsorgen von m6glicherweise kontaminierten Gegenstiinden sind zu beachten.
BEi EINEM Fehlschlag Einfiihrkaniile nicht erneut verwenden.
DEHP-frei.
Das produkt enthiilt kein natural gummi gummimilch.
de cateteres de
Gebrauchsanleitung
y
1. Schutzabdeckung entfernen.
2. Kaniilen-Flugelteil oder Kammer ergreifen und Venenpunktion durchfuhren.
3. Blutreflux uberprufen und Staubinde lockern. Kaniile stabilisieren, dann Kammer entfernen.
4. Katheter nahe der Spitze anfassen und etwa 10 cm vorschieben. VORSICHT: Katheter nicht fest mil einer Zange angreifen. VORSICHT: Den
Katheter nlemals durch die Fiihrungskaniile zuriickzlehen, well hlerdurch der Katheter elngeschnltten oder durchtrennt werden kann.
Falls erforderlich, Katheter und Kanule zusammen zuriickziehen.
5. Katheterposition durch Druck mil dem Finger auf die Vene oberhalb der Fiihrungskaniile stabilisieren. Fiihrungskaniile langsam aus der Vene
heraus- und von der Punktionsstelle wegziehen. VORSICHT: Fuhrungskaniile parallel zum Katheter halten, um Verletzungen und Beschiidigungen
zu vermeiden.
6. Flugel mil Daumen und Zeigefinger zusammendrucken, bis sie h6rbar einrasten. Flugel der Fuhrungskaniile ergreifen und nach unten und vorn
auseinanderziehen. Dabei darauf achten, dass die Katheterposition nicht veriindert wird.
7. Alternative Methode: Kaniile so rotieren, dass die Fliigel nach unten zeigen. Auf Flugel und Katheteransatz driicken, bis sie h6rbar einrasten.
Kanule nach vom auseinanderziehen.
It
CONSIDERAZIONI GENERALI:
L'lntroduttore con ago separabile Argon
Per un uso corretto, e necessario che i medici siano competenti ed esperti nell'uso di questi prodotti. l'uso dei dispositivi deve essere preceduto
y
del punto de
dalla definizione di un protocollo da parte dell'istituzione sanitaria ed essere affidato a personale medico qualificato e consapevole dei rischi
impliciti. la Argon offre al personale sanitario un corso di formazione sulle procedure raccomandate per l'inserimento e la manutenzione
y
separar la aguja
dei cateteri.
SEGNALARE IMMEDIATAMENTE LE PUNTURE ACCIDENTAL! E ATTENERSI AL PROTOCOLLO STABILITO. La puntura percutanea con un ago
y
el conector hasta
contaminato puo scatenare gravi patologie, quali apatite, hiv (aids) ed altre malattie infettive. evijare di ricoprire gli aghi usati con ii cappuccio di
protezione.
Fare riferimento alle direttive vigenti dell'istituto sanitario o dell'ente governativo competente relative all'uso e lo smaltimento di aghi ed altri oggetti
taglienti, nonchE al corretto smaltimento di tutti gli articoli potenzialmente contaminati.
NON riulilizzare l'introduttore dopo un tentativo fallito.
Senza DEHP.
Questa prodotto contiene nessuno naturale gomma latice.
ISTRUZIONI PER L'USO
1. Rimuovere la guaina protettiva.
2. Afferrare le alette dell'ago o la camera di reflusso ed eseguire la puntura della vena.
3. Verificare ii ritorno di sangue e rilasciare ii tourniquet. una volta bloccato l'ago, rimuovere la camera di reflusso.
4. Afferrare ii catetere in prossimita della punta e farlo avanzare di circa 10 cm. ATTENZIONE: non stringere ii catetere con le pinze. ATTENZIONE:
ii catetere non deve mai essere estratto attraverso l'ago, in quanto potrebbe tagliarsi o rompersi. all'occorrenza, ritrarre ii catetere e l'ago
insieme.
5. Mantenere in posizione ii catetere premendo con le dita sulla vena a monte dell'introduttore. Estrarre lentamente l'ago dalla vena e rimuoverlo dal
silo. ATTENZIONE: Per prevenire qualsiasi danno, l'ago deve essere parallelo al catetere.
6. Premere energicamente le alette con ii pollice e l'indice fino a sentire uno scatto. afferrare le alette, piegarte verso ii basso e staccare l'ago con un
movimento in avanti. prestare massima att.enzione per mantenere ii catetere in posizione.
e
7. In alternativa,
possibile ruotare l'ago rivolgendo le alette verso ii basso. quindi premere verso l'alto sulle alette e ii giunto fino ad avvertire uno
scatt.o. separare l'ago con un movimento in avanti.
nl
ALGEMENE RICHTLIJNEN:
De Argon Splitbare naaldintroducer ward ontworpen om met Argon L-Cath katheterproducten te gebruiken.
Om deze producten op de juiste wijze te kunnen gebruiken, moeten de arisen vertrouwd zijn met het gebruik van deze producten en opgeleid zijn in
het gebruik ervan. Ze mogen pas worden gebruikt nadat een protocol voor de installing en aanvaarde professionele normen & richtlijnen zijn
ingevoerd. Ze mogen worden gebruikt door personen die opgeleid zijn voor deze procedure en bekend zijn met de gevaren die eraan verbonden
lntroducteur d'aiguille dissociable
Fiihrungskaniile, teilbar
lntroduttore con ago separablle
e
stato pensato per essere usato con i cateteri Argon L-Cath.
Splltbare naaldlntroducer

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Argon L-Cath

  • Página 1 Para a correta utiliza1,ao, os medicos devem estar familiarizados e treinados no uso desse tipo de dispositivo. a instituiyao deve elaborar um protocolo interno, alem de dispor de pessoal treinado na tecnica e ciente dos riscos inerentes ao procedimento. a Argon oferece um programa de ISTRUZIONI PER L'USO treinamento clfnico para instruir os medicos sobre os procedimentos recomendados para inseryao e manutenyao de cateteres.
  • Página 2 Inside diameter Outside diameter Length The symbols glossary is located electronically at www.argonmedical.com/symbols Argon Medical Devices, Inc. EMERGO EUROPE Prinsessegracht 20 1445 Flat Creek Road, 2514 AP The Hague Athens, TX 75751, USA The Netherlands Tel: +1(903) 675-9321 +31 70 345 8570 Tel: +1(800) 927-4669 www.argonmedical.com...