Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para Hotels 100114689:

Publicidad

Enlaces rápidos

100114689 / N899999877
Espejo aumento con luz led IP-44
2 arms magnifying mirror with led light IP-44
Miroir loupe deux bras à fixer avec ilumination IP-44
Hotels

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para noken Hotels 100114689

  • Página 1 100114689 / N899999877 Espejo aumento con luz led IP-44 2 arms magnifying mirror with led light IP-44 Miroir loupe deux bras à fixer avec ilumination IP-44 Hotels...
  • Página 2 IMPORTANTE_PLEASE READ_AVERTISSEMENTS - Lea atentamente estas instrucciones antes de comenzar la instalación. - Compruebe el producto por si faltasen piezas o estuviesen dañadas. - Le recomendamos la instalación por parte de personal cualificado. - La instalación se debería realizar de acuerdo con las regulaciones de cableado vigentes en su país. Asegúrese de que el circuito al que se va a conectar el espejo, haya sido instalado y protegido de acuerdo con las normas de instalación vigentes en su país.
  • Página 3 IMPORTANTE_PLEASE READ_AVERTISSEMENTS - Hold the mirror so that the electrical connections do not put pressure on the wiring. If necessary get help from another person. - Verify that cables are not trapped behind or between the mirror, and complete the installation. - Check that all connections are properly made and leave no thread outside the connector cable.
  • Página 4 CONEXIÓN ELÉCTRICA_ELECTRICAL CONNECTION_CONNECTION ÉLECTRIQUE Alimentacion: Supply: 100-230V 50/60Hz Alimentation: Adecuados únicamente para el montaje en superficies no combustibles: no colocar sobre madera, poliestireno, etc… Suitable only for installation on not combustible surfaces: do not place on wood, polystyrene etc ... Adaptés uniquement pour le montage sur surface non combustibles: ne pas placer sur bois, polistyrè- ne, etc…...
  • Página 5 MANTENIMIENTO_MAINTENANCE_MAINTIEN LIMPIEZA_CLEANING PROCEDURE_NETTOYAGE Inicie la limpieza del espejo con plumero para quitar el polvo depositado en su superficie. Inmediatamente, limpiar el espejo con un paño suave y limpio, humedecido en agua tibia. Tenga siempre el cuidado de secar los bordes del espejo. Este es el procedimiento más sencillo y seguro. También puede ser usado un paño limpio y suave humedecido en alcohol.
  • Página 6 MANTENIMIENTO_MAINTENANCE_MAINTIEN CUIDADOS EXTRAS_SPECIAL ADVICES_ ATTENTIONS EXTRAS Al lavar paredes que tengan espejos, nunca aplique agua o productos químicos de limpieza que puedan escurrirse por detrás del espejo o de sus bordes. En el caso de espejos con bordes contiguos, cerciórese que ningún residuo de producto de limpieza quede depositado entre estos.
  • Página 7 INSTALACIÓN_INSTALLATION_INSTALLATION 1.- Puesto que esta usted manejando un espejo, tenga sumo cuidado en su manejo, para evitar posibles rayas o roturas. 1.- Since you are in contact with a mirror, have extreme care in handling to avoid scratches or cracks. 1.- Comme vous installez un miroir, utilisez un soin extrême à...
  • Página 8 INSTALACIÓN_INSTALLATION_INSTALLATION 6.- Se pueden ajustar las articulaciones, con un destornillador. 6.- The arm joints arm can be adjusted with a screw driver. 6.- Les articulations du bras peut être ajustée avec un tournevis.
  • Página 9 DATOS DE INTERES - USEFUL INFORMATION - INFORMATIONS UTILES Normativa para la instalación de aparatos eléctricos en cuartos de baño Regulations for electrical installation in bathrooms Norme pour l’installation d’appareils électriques dans une salle de bains La información siguiente es una guía para ayudarle a entender que accesorios y donde pueden ser colocados en un cuarto de baño.
  • Página 10 DATOS DE INTERES - USEFUL INFORMATION - INFORMATIONS UTILES The following is a guide to help you understand which accessories can be placed in a bathroom. This is not an installation guide and any doubt should be made to the EIA Regulations in the lighting or a qualified electrician.
  • Página 11 Esta garantía tendrá vigor siempre y cuando se hayan seguido los pasos indicados en las instrucciones de montaje y mantenimiento. Noken Design s.a. guarantees all its ranges of mirrors for a period of 2 years from the date of purchase against defect of work or materials.
  • Página 12 GARANTÍA_GUARANTEE_ GARANTIE Noken Design s.a. garantit ses miroirs pendant une période de 2 ans à partir de la date d´achat. Les miroirs qui souffriraient d’un défaut matériel ou de fabrication pendant cette période, seront remplacés au client. Pour que cette garantie prenne effet, il est indispensable que les défauts rencontrés soient immédiatement comuniqués par écrit à...

Este manual también es adecuado para:

Hotels n899999877