Resumen de contenidos para Dima Automatismos BOLAR 400
Página 1
BOLARDO AUTOMÁTICO BORNE AUTOMATIQUE BOLAR 400/600/800 Manual de usuario Noticed’installation et utilisation...
Página 2
Í NDICE / INDEX PAG. Español ……………………..………………………………………………... 2 Français …………………………………………………...…………………. 9...
Página 3
Cualquier otro uso que no es expresamente indicado puede dañificar el producto y / o ser una fuente de peligro, además de invalidar la garantía. 4) DIMA AUTOMATISMOS no se responsabiliza por el uso incorrecto del producto o por el uso para el cual no fue diseñado.
CONFORMIDAD: La firma DIMA AUTOMATISMOS declara, el automatismo BOLAR 400/600/800 cumple con las siguientes normas y directivas europeas: 2006/95/CE-Equipamiento eléctrico de baja tensión; 89/336/CEE-Compatibilidad electromagnética. EN 60335-1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 La firma DIMA AUTOMATISMOS declara, la central electrónica MC11 cumple con la directiva 95/05/EC (R&TTE)
Especificaciones físicas: Diámetro 204 mm Curso 370 / 570 / 785 mm 400 mm Pilón saliente 320 x 320 x 870 / 320 x 320 x 1080 / Parte embutida 320 x 320 x 1280 (mm) Capacidad de peso cerrado 20.000 Kg 35 /40 /45 Kg Peso...
Página 6
5. Si la distancia de central al pilón BOLAR 400/600/800 fuera superior a 10 metros use el cabo de sección 2.5mm. Para hacer el montaje del pilón, puede desmontar la tapa superior, siendo así más práctica esa tarea. Para retirar la tapa necesita de retirar los 6 tornillos marcados en rojo que están más apartados del centro (Fig.2).
Página 7
Figura 4: Alineación Pilón Figura 5: Pilón en el suelo Figura 6: Vedar Pilón Importante Jamás debe mover los tornillos que están marcados en verde en la Fig.2 4.- MEDIDAS...
Página 8
5.- DESBLOQUEO DESBLOQUEO EN CASO DE EMERGENCIA, FALTA DE ENERGÍA O AVERÍA. Después de desbloquear el bolardo desciende automáticamente. En caso de falta de energía, el pilón está unido con una batería que apenas sirve para abrir el pilón (descender) una vez. No debe utilizar más el pilón hasta que vuelva a haber alimentación eléctrica a 230V, la batería ha sido colocada apenas para situaciones de emergencia.
Página 10
4) DIMA AUTOMATISMOS ne se responsabilisepas par l’utilisationincorrect du produit, ou par l’utilisation que cellepourlaquel le produit a étéprojeté. 5) DIMA AUTOMATISMOS ne se responsabilizepas si les normes de sécurité non pasétéprises en comptedansl’installation l’equipement à...
Página 11
2006/95/CE-Equipement eléctrique de baisse tension; 89/336/CEE-Compatibilité electromagnétique. EN 60335-1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 La société DIMA AUTOMATISMOS déclare, la central electrónique MC11 respect la directive 95/05/EC (R&TTE) 2.- SPÉCIFICATIONS TÉCHNIQUES Spécifications du Moteur: Modéle...
Página 12
3. Le cimentdoitêtre fait avec sable.C 4. La central doitêtreinstallédansunendroitproche du borne et à une hauteur minimum de 20 cm du sol. 5. Si la distance de la central au borne BOLAR 400/600/800 estsupérieur a10 mètresutilisezle câble de la section 2,5mm.
Página 13
Pour faire la montage du borne, vouspouvezdémonter le couverclesupérieur, c’estainsipluspratique. Pourenlever le couverclevousdevezenlever les 6 vis signalés en rouge quisont plus éloigné du centre (Fig.2). Ensuiteenlevez le couverclecommedans la Fig.3 et posez le borne dans le trou (Fig.5). Assurezvousqu'aucundéchetouautresobjectsnetombentpasdedans du méchanisme du borne, vousdevezpour cela protégerl'endroit en utilisant un chiffon, un papierouautretype de matérielquisert de barrage entre le tube en acierinodydable et le tube en PVC (Fig.6).
Página 14
Figure 4: Alignment borne Figure 5: Borne enterré Figure 6: Barrer borne Important Vousnedevezjamaistoucher les vis quisontmarquées en vertdans la Fig.2 4.- MESURES...