Página 1
RE.FINE Pure Instrucciones de instalación y uso...
Página 2
Las presentes instrucciones de insta‑ medios fotomecánicos o similares y lación y uso "RE.FINE Pure"son válidas almacenar en equipos de tratamiento a partir de septiembre de 2020. de datos. Puede descargar nuestra docu‑...
Índice Información y seguridad 01.01 Acerca de esta documentación 01.02 Uso previsto 01.03 Instrucciones de seguridad Descripción del producto 02.01 Descripción del funcionamiento 02.02 Campo de aplicación 02.03 Componentes del producto 02.04 Datos técnicos Montaje 03.01 Volumen de suministro 03.02 Transporte y almacenaje 03.03 Instalación en el lado del agua...
01.01 Acerca de esta 01.02 Uso previsto documentación RE.FINE Pure se deberá montar y ▪ Antes de montar o de utilizar utilizar siempre de la forma descrita en RE.FINE Pure lea por favor detenid‑ las presentes instrucciones. Ajustarse amente estas instrucciones a estas instrucciones es parte del uso ▪...
No montar el filtro entre el generador de ACS y los elementos de seguridad. Contacte por favor con REHAU si no ha entendido las instrucciones de Tender el tubo conectado a la toma de seguridad o no le quedan claros los desagüe mediante una instalación fija...
Página 6
componentes para instalaciones de del agua o a daños en el equipo. ▪ El uso de repuestos y de piezas de agua potable todos los reglamentos nacionales e internacionales relativos desgaste no originales puede al montaje, la prevención de acci‑ conducir a fugas y a daños por dentes y las advertencias de segu‑...
Las RE.FINE Pure es un filtro con limpieza superficie filtrante está hecha de acero mecánica provisto de una malla inox soldada sobre una malla de filtrante con un grado de filtración de...
02.02 Campo de aplicación RE.FINE Pure es apto para el uso en En caso de llevar a cabo medidas de instalaciones de agua para consumo desinfección o de dispensar sustancias humano en el interior de edificios. Ha en el agua para consumo humano (por sido diseñado para viviendas unifamili‑...
Página 9
La presión de red no debe superar 1,6 MPa (16 bar). Si la presión de red es más alta, RE.FINE Pure se deberá montar siempre a continuación de un reductor de presión ajustado a un valor máximo de 1,6 MPa (16 bar).
02.04 Datos técnicos Datos técnicos Conexiones ¾“ H 1“ H 1“ ¼ H Diámetro nominal de conexión [DN] Caudal ∆p = 0,2 bar [m³/h] Caudal ∆p = 0,5 bar [m³/h] 10,6 Peso (vacío) [kg] Presión nominal (PN) [bar] Grado de filtración [µm] Presión de trabajo mín. – máx. [bar] 1,5 –...
Página 12
Curva de pérdida de carga RE.FINE Pure DN 20 RE.FINE Pure DN 25 RE.FINE Pure DN 32 Caudal Flow rate [m /h]...
RE.FINE Pure porte. 03.02 Transporte y almacenaje RE.FINE Pure se entrega en un embalaje para transporte que proporciona una protección contra los agentes ambien‑ tales buena, aunque no completa. Tapas trasera y frontal, anillos de fijación infe‑...
98/83/CE. El montaje de RE.FINE Pure No monte el filtro aguas abajo de representa una modificación generadores de ACS o en aplicaciones significativa de la instalación de agua que comporten una temperatura del potable De acuerdo con la mayoría de...
No está permitido el montaje vertical, es decir, con el desagüe del filtro mirando hacia un lado. Se admite el montaje de RE.FINE Pure en posición horizontal, con el desagüe mirando hacia abajo. Comprobar que el equipo está...
Página 16
Montaje Monte racores adecuados para el A continuación se describe el montaje, sistema de tuberías en cuestión que permite integrar RE.FINE Pure en (material, dimensiones). la red de agua para consumo humano sin forzar el equipo ni las tuberías. Peligro de muerte por descarga eléc‑...
Página 17
(una llave o una llave ajustable). Racor del filtro en conformidad con la EN 10226‑1. Monte el anillo superior. No utilice la carcasa u otras partes del filtro RE.FINE Pure como apoyo mientras aprieta las uniones roscadas.
Monte el anillo inferior. >20 mm min. 50 mm 03.04 Esquemas de insta- lación permitidos Realizar el ensamblaje ajustándose a uno de los esquemas siguientes. Respete la dirección de flujo del agua Para permitir el mantenimiento no hay señalizada mediante la flecha grabada que conectar el tubo de descarga del sobre el cabezal de latón del filtro.
03.05 Puesta en marcha Compruebe que el filtro no pierde. Antes de poner en funcionamiento el A continuación enjuague la instalación de agua para consumo filtro llénelo con agua y purgue el aire. humano con arreglo a la normativa nacional y compruebe la estanqueidad de todas las Abra las válvulas de corte aguas nuevas uniones roscadas.
03.07 Entrega del producto al usuario Cuando la puesta en marcha es realizada por terceras partes. Después de comprobar las prestaciones del sistema entregue todas las instrucciones impresas y el registro actualizado al usuario. Se deberá informar al usuario acerca ▪...
Mantenimiento y reparación ▪ El funcionamiento y el manten‑ imiento del filtro vienen prescritos en la norma EN 806‑5. Tenga Antes de realizar cualquier trabajo también cuenta las normas locales. despresurizar el sistema. Un mantenimiento periódico asegura un funcionamiento libre de fallos e higiénico.
04.01 Limpieza 04.02.01 Frecuencia Frecuencia de las revisiones y manten- imientos De acuerdo con la EN 806‑5 la No utilice productos de limpieza que frecuencia de revisión y mantenimiento contengan alcohol o disolvente para es, como mínimo, cada 6 meses, a limpiar por fuera el filtro. menos que la normativa nacional Los componentes de plástico pueden prescriba una frecuencia mayor.
filtro. Vuelva a colocar el filtro en la 2° “clic” Filtración: Gire el botón posición de filtrado (compruebe que hacia la derecha hasta devolver el el desagüe inferior está cerrado). filtro a su posición operativa, con Durante la operación de limpieza el la válvula de descarga en la filtro expulsa algo de agua.
Página 24
Evacue el agua del filtro tal como Desmonte y desbloquee el se describe en el apartado ante‑ cartucho presionando el cabezal rior „Limpieza del filtro“. filtrante contra el cartucho y girando al mismo tiempo el cartucho hacia la derecha. Compruebe que el desagüe infe‑ rior está...
Página 25
Enrosque firmemente la taza del filtro con ayuda de la llave incluida. Utilice guantes desechables, para evitar contaminar las piezas. Por razones de higiene no se deberá tocar el nuevo cartucho con las las manos. Por esta razón se debe abrir la bolsa del nuevo cartucho por arriba.
No están permitidas las conversiones y los cambios no autorizados de RE.FINE Pure, en particular el montaje y el uso de componentes de terceros y de componentes que entran en contacto con el agua para consumo humano.
04.06 Eliminación 04.07 Marcado El filtro lleva una etiqueta con datos técnicos, similar a la de la figura sigui‑ No elimine los componentes del filtro, ente. los accesorios y el embalaje junto con la basura doméstica. Hágalo de forma respetuosa con el medio ambiente, cumpliendo con la normativa local.
Resolución de fallos y averías Estos trabajos se deben confiar siempre a personal cualificado y entrenado, que deberá actual en conformidad con la normativa nacional. Los daños y los defectos se deben reparar inmediatamente. Problema Causa Solución posible Aumento serio de las El elemento filtrante está...
Registro Todos los trabajos se deberán reflejar en el registro siguiente. Fecha Actuación Firma...
Página 32
Tel. 91 683 94 25 se haya llegado a otro acuerdo por escrito con REHAU. Esto también se aplicará a todas las reclamaciones de garantía con respecto a la calidad centropedidos@rehau.com constante de nuestros productos de acuerdo con nuestras especificaciones.