Página 1
CLORADOR SALINO SMC1000 IMPORTANTE: ‐ El aparato debe estar impera vamente conectado a una toma de erra adecuada. ‐ El aparato debe estar impera vamente protegido por un interruptor diferencial de 30 mA ‐ Sólo personal técnico autorizado debe abrir el cuadro de mandos. Peligro por tensión de 230VAC.
1 . DESCRIPCION DE LA UNIDAD 1. Armarios de mando (2). Aloja las unidades de control y potencia. De él salen el cable de alimentación y el cable de control 2. Teclados y pantallas de control (4). Cada una controla de forma independiente una célula electrolí ca. 3. Vasos de célula (4). Alojan las células electrolí cas tubulares. Cada una se alimenta con cuatro cables con sus conectores: dos centrales negros y dos laterales azules. ...
2. IINSTALACION HIDRAULICA El clorador debe recibir agua a través de un by‐pass situado en el retorno del agua a la piscina. El agua debe entrar impera vamente por la tubería inferior (5) y salir por la superior (6). Las tuberías están marcadas con flechas correspondientemente. Si el aire dificulta el llenado de las células puede aflojar momentáneamente el interruptor de caudal que se encuentra la tubería superior para evacuar el aire. Una vez la células llenas, asegúrese de volver a apretar el interruptor de caudal y de que la flecha grabada en él coincide con el sen do de salida del agua. El agua debe circular a velocidad suficiente por la célula. Si el by‐pass no está provisto de una bomba auxi‐ liar, lo normal es ajustar esta velocidad abriendo o cerrando la válvula central del by‐pass para forzar la trayectoria del agua hacía el clorador. Al inyectar agua en las células asegúrese de que no hay ninguna válvula cerrada en el retorno por‐ que la presión podría romper el vaso.
Asegúrese de que el cable de control recibe tensión SI Y SOLO SI la bomba esta marcha y el agua circula libremente por el clorador hacia la piscina. 5. OPERACION La unidad SMC1000 controla las cuatro células electrolí cas que incorpora de forma totalmente independiente mediante sus cuatro pantallas de control. 5.1 Indicaciones de la pantalla.
5.2 Puesta en ON/OFF Para pasar del estado OFF al ON, o viceversa, mantenga pulsada la tecla MENU (ON/OFF) durante dos segun‐ dos desde la pantalla principal. Si no se encontrara en la pantalla principal, puede volver siempre a ésta pul‐ sando varias veces la tecla MENU. El estado actual de la célula, ON u OFF, se indica en la línea superior de la pantalla. Cuando se conecta el cable de alimentación las pantallas se encienden y la célula queda en estado OFF. Si se corta la tensión del cable de alimentación, el clorador volverá siempre al estado OFF al volver a recibir ten‐ sión aunque estuviera en ON previamente. Para controlar el clorador NO debe usarse el cable de alimenta‐ ción. El control debe hacerse a través del cable de control como se explica en el siguiente punto. En el estado OFF la producción está detenida pero se ene acceso al ajuste de producción, a los menús y a todos los valo‐ res de funcionamiento. . 5.2 Producción: estado ON Al mantener pulsada la tecla MENU (ON/OFF) durante dos segundos la pantalla indicará ON en su línea supe‐...
tada o que hay sal en el agua. Pulse OK para confirmar el mensaje. La célula quedará en OFF. Una vez resuel‐ to el problema puede volver a pulsar ON. SAL BAJA La concentración de sal es mada es más baja de lo normal. El clorador con núa la producción normalmente. Esta indicación puede también aparecer si el agua está excesivamente fría o si los electrodos están gastados o enen incrustaciones de cal . SAL INSUFICIENTE La concentración de sal es mada es demasiado baja y la producción de cloro se de ene para evitar daños en la célula. Esta indicación puede también aparecer si hay una mala conexión de la célula. Pulse OK para confir‐ mar el mensaje. El clorador quedará en OFF hasta que vuelva a pulsar ON PAUSA 04:54 Cuando el clorador está realizando un cambio de polaridad entra en modo de espera y el empo restante se indica en la pantalla. 6. MENUS Para acceder a los dis ntos menús pulse la tecla MENU, desplácese con las flechas ↓ o ↑ y confirme con la tecla OK para acceder al menú correspondiente. Dentro de cada submenú u lice las flechas ↓ o ↑ para cambiar el pa‐ rámetro, MENU para cambiar de parámetro y OK para guardar los cambios y salir. U lice después MENU para lle‐ gar a la pantalla principal. 6.1 Menú...
Elija el idioma de pantalla y acepte con OK. 6.1.4. Contraste Este menú no se u liza en esta versión. Para poder ajustar el contraste cuando su desajuste impide la lectura de la pantalla se ha incorporado un potenciómetro detrás de ésta marcado como “CONTRASTE”. Abra la puerta del armario y gírelo despacio con un destornillador hasta que el contras‐ te sea el deseado. 6.1.5. Medidas Esta pantalla de sólo lectura ofrece el conjunto de medidas que realiza el clorador. Estos valores pue‐ den ser requeridos por el servicio técnico. 6.1.6. Control 4‐20 mA Ac va o desac va el control 4‐20 mA. 6.1.7. Ajuste de pH Este menú se u liza siguiendo las instrucciones que acompañan la opción pH ...
7. ADVERTENCIAS ‐No haga funcionar nunca el clorador sin una toma de erra adecuada ‐ No haga funcionar nunca el clorador si no está protegido por un interruptor diferencial ‐ No haga funcionar nunca el clorador con la bomba parada o con caudal insuficiente ‐...