Descargar Imprimir esta página

DINUY KNX MI K5X 001 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para KNX MI K5X 001:

Publicidad

Enlaces rápidos

MI K5X 001
Prog
DINUY, S.A. Auzolan, 2 20303 (Spain)
www.dinuy.com
KNX RF 1.R
MI K5X 001
110-230V~ 50Hz
P
P
C
L
L
N
D
¡ATENCIÓN!: ¡Tensión peligrosa!
¡Los trabajos con equipos eléctricos en la red de 230V, deben de ser realizados
exclusivamente por técnicos cualificados!.
¡Desconecte la tensión de red antes de proceder al montaje, desmontaje o
manipulación del equipo eléctrico!.
WARNING: Hazardous voltage!
Work with electrical equipment on the 230V mains must be carried out only by
qualified technicians!
Switch off the mains before installing, removing or handling of electrical
equipment!
DINUY S.A.
C/Auzolan 2, 20303 Irun (Spain) / Tel.: +34 943 62 79 88
E-mail: info@dinuy.com / www.dinuy.com
ES
ACTUADOR DE CONMUTACIÓN / TEMPORIZACIÓN
INALÁMBRICO DE 1 CANAL
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Tensión Alimentación
110-230V~ 50Hz
Potencia Nominal Relé
μ 16A / 250V
Lámparas LED
400W
Incandescencia y Halógenas 230V
3000W
Fluorescencia
1300W (130µF)
Medio KNX
KNX RF 1.R
Radio-Frecuencia
868,3MHz
Potencia de Emisión
< 10dBm
Campo abierto: 100m
Interior: ~30m
Alcance
Nº Canales
1 Canal de Salida
Programación
ETS5
Puesta en Funcionamiento
Modo System
Dimensiones
46 x 46 x 30mm
Tª de Trabajo
-10ºC ... +45ºC
Protección Ambiental
IP20
B
De acuerdo a la Norma
UNE-EN60669-2-1
A
Compatible con
ISO/IEC 14543-3
DESCRIPCIÓN
C
• Actuador Inalámbrico de Conmutación compacto KNX RF S-Mode para montaje
empotrado (dentro de caja de registro), con funciones de Temporización integradas.
• Solución perfecta para instalaciones convencionales de Bus, donde no se quiere, o no
puede, ampliar el cableado.
• La comunicación con el Bus KNX debe ser realizada mediante el uso de un acoplador
de medios KNX/KNX RF S-Mode.
• Dispone de 1 canal de salida, con un contacto, normalmente abierto, no libre de
tensión, de 16A.
• Configurable como:
· Actuador de Conmutación
· Temporizador / Minutero de escalera con función preaviso
• Creación y recuperación de hasta 5 Escenas.
• Integrada la función Secuencial.
• Programación y puesta en marcha mediante ETS5.
• Comunicación KNX-RF bi-direccional.
• Incorpora la función de Repetidor de señales KNX-RF (opcional), la cual permite
ampliar la distancia entre emisor y receptores.
• Posibilidad de configurar el estado en el que vuelve tras un corte de alimentación.
• Incorpora botón de programación (A).
• Admite la conexión (opcional) de un pulsador externo (D), configurable vía ETS.
INSTALACIÓN
¡Atención!: Desconecte la tensión de alimentación antes de realizar la instalación.
• Siga el esquema de conexión para realizar la correcta instalación.
• El Pulsador auxiliar (D) es opcional. Permitiría el control local del actuador o de algún
otro actuador inalámbrico o conectado al Bus, según sea parametrizado en el ETS.
• Antes de volver a alimentar el actuador, compruebe la correcta instalación del mismo.
• El alcance de la señal inalámbrica depende de factores externos, por lo tanto, es
importante seleccionar la ubicación más óptima, evitando instalarlo cerca de fuentes
de perturbación, tales como estructuras metálicas, microondas,...
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO
La configuración y puesta en marcha debe ser realizada con el ETS5 o posterior.
Para la descarga del programa de aplicación del producto, vaya a: www.dinuy.com.
(Info: La primera vez que se conecte el aparato a la red, o tras un reset forzado, el LED
rojo y verde parpadearán rápidamente).
· Tras su correcta instalación, alimente el actuador.
· El LED rojo (C) se enciende.
· Pulsar la tecla de programación (A). El LED verde (B) se enciende.
· Cargar la dirección física y el software de aplicación. El LED verde (B) se apaga.
· Tras una carga correcta, el LED verde (B) se apaga.
RECOMENDACIONES
Evite el uso del producto cerca de equipos radioeléctricos, microondas...
Deje al menos una separación de 2m entre el emisor y su equipo receptor.
Uso en instalaciones de interior y sin humedad.
EN
1-CHANNEL WIRELESS SWITCHING ACTUATOR / TIMER
TECHNICAL DATA
Power Supply
110-230V~ 50Hz
Switching capacity
μ 16A / 250V
LED lamps
400W
Incandescence / 230V Halogens
3000W
Fluorescence
1300W (130μF)
KNX Medium
KNX RF 1.R
Radio Frequency
868,3MHz
Transmission power
< 10dBm
Range (max.)
In free field: 100m
Indoors: ~30m
Number of Outputs
1
Application Software
ETS5
Commissioning mode
System-mode (S-mode)
Dimensions
46 x 46 x 30mm
Operation temperature range
-10ºC ... +45ºC
Degree of protection
IP20
According to the Standards
EN60669-2-1
Compatible with
ISO/IEC 14543-3
DESCRIPTION
• Compact wireless switching actuator KNX RF S-Mode for flush-mounting installation
(within junction box), with integrated (staircase lighting) timer functions.
• Perfect solution when retrofitting conventional installations, without the need of
installing KNX bus cables.
• For connection to the KNX Bus a KNX to KNX RF S-Mode media coupler is required.
• 1 switching contact (normally open), not potential-free, up to 16A switching capacity.
• Configurable as:
· Switching actuator
· Timer / staircase lighting timer with advanced warning function
• Up to 5 scenes can be stored / called up.
• Integrated cycle function.
• Programming and configuration with ETS5.
• Bi-directional KNX-RF communication.
• Integrated KNX-RF signal repeater (optional) to extend the RF distance between devices.
• Configurable state in which the switching contact returns after power fault.
• Integrated programming key (A).
• Connection of (optional) external push button (D) - configurable via ETS.
INSTALLATION
Warning: Disconnect the main supply before the installation!
• Install the switching actuator according to the schematics / wiring diagram.
• The auxiliary pushbutton input (D) is optional. Can be used for local control of the
actual actuator or other wireless actuators connected to the bus (depending on
configuration within ETS).
• Before reconnecting the device to the power, verify correct installation and wiring.
• The range of the radio signal depends on various external circumstances. The range
can be optimised by the choice of installation location, avoiding placing it close to any
possible sources of interference, e.g. metallic surfaces, microwave ovens, etc.
COMMISSIONING
The programming and configuration must be done via ETS5 or higher.
To download the product application go to www.dinuy.com.
(Info: The first time the actuactor is connected to the mains, as well as after a hardreset,
the red and green LED will flash quickly).
· After successfull installation set device in operation (by reconnecting supply voltage).
· The red LED (C) turns on.
· Press the programming button (A) briefly. The green LED (B) turns on.
· Transmit physical address and configuration from ETS to device.
· After successful download the green LED (B) turns off.
ADVICES
Avoid to install it close to radioelectrical devices, microwaves,...
Leave a minimum separation of 2m between the transmitter and the receiver.
May be used for indoor installations in dry rooms only.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para DINUY KNX MI K5X 001

  • Página 1 ¡Los trabajos con equipos eléctricos en la red de 230V, deben de ser realizados (Info: The first time the actuactor is connected to the mains, as well as after a hardreset, Para la descarga del programa de aplicación del producto, vaya a: www.dinuy.com. exclusivamente por técnicos cualificados!.
  • Página 2 Metalloberflächen oder auch Mikrowellen vermieden werden. INBETRIEBNAHME Die Programmierung und Konfiguration des Schaltaktors erfolgt mittels ETS5 oder neuer. Der Download der Produktdatenbank kann hierzu über den Link www.dinuy.com erfolgen. (Info: Nach erstmaligem Einschalten bzw. nach einem Hard-Reset blinkt die rote und grüne LED).