REGLAS DE SEGURIDAD PARA LA INSTALACION Y EL FUNCIONAMIENTO
6. Desconecte la corriente eléctrica antes de instalar o de
trabajar en la bomba.
7. Ponga la bomba a tierra con un alambre de puesta a tierra
desde la lengüeta de puesta a tierra situada en el motor
hasta un conductor puesto a tierra en el panel de servi-
cio.
Figura 1
Figura 2A
RENDIMIENTO DE LA BOMBA (En Galones Por Minuto)
NOTA: Este sistema está diseñado para
Modelo de
la Bomba
Descripción
Bomba para pozo poco profundo
390.252156
con motor de 1/2 CV
Priming Plug,
Priming Tee
"T" y Tapón para Cebar
(User Supplied)
(Suministrado por el usuario)
Valvula de
retencion
Check valve
Plastic Pipe
Tuberia plastica
Tuberia de
hincar de
Steel drive pipe
acero
Manguito de
tuberia de
hincar
Drive coupling
Punta
Coladora
Well point
Punta
filtrante
Driven point
Figura 2B
TABLA I
profundidades de bombeo de 20 pies o menos.
Succiión
Descarga
1-1/4"
1"
3
8. El voltaje y la frecuencia de la alimentación de energía
eléctrica debe coincidir con el que está indicado en la
placa del fabricante.
9. Si usa fusibles o alambres de menor calibre que el re-
comendado en el Manual del Usuario, puede causar so-
brecalentamiento, posibles incendios y anular la garantía.
A servico
To Service
From
Desde
el pozo
Well
2894 0697
Well Seal
Sello del pozo
Acoplamiento
Coupling
Plastic Pipe
Tuberia plastica
Valvula de pie
Foot Valve
y rejilla
and Strainer
611 1293
Pozo entubado o excavado
Dug or Cased Well
Presión de Descarga
Lbs/pulg.
2
40
Profundidad de Bombeo en Pies
5'
10'
15'
8.2
7.3
6.2
20'
5.0