Introducción; Mantenimiento; Medidas De Seguridad - AlienPro BEAM 7RZ Manual De Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Tilt Invert: Reverse TILT move
OFF--> Tilt Normal move. (Default)
ON--> Reverse Tilt move.
- P/T Rectify: Disable or enable position rectify function.
OFF--> Disable P/T rec�fy
ON--> Enable P/T rec�fy-(Default)
- Pan Offset: Set PAN original posi�on. Default: 10
- Tilt Offset: Set TILT original posi�on. Default: 10
- Lamp when: PowerON--> Turn on the lamp when power on.(Default)
RstDone--> Turn on the lamp a�er reset.
Manual--> Manually turn on the lamp.
- Data hold:
OFF--> When no DMX signal, return to middle posi�on. (Default)
..
ON--> When no DMX signal, stop in the final posi�on.
- Factory Setting: Restore all parameter to factory setting.
2.3.6 STAT-->Status: View Status
- Work Mode: Show the current working mode.
- Address: Show the current address.
- Version: Show the version of the lamp.
- Elapse: Working hours a�er turn on.
- Tatol: Cumula�ve hours of opera�on.
Operacion
2.2.4 Sub Menu(Parametro)
Seleccione el elemento del menú principal, introduzca el submenú correspondiente, mostrado en la figura 6, el
submenú total 6, incluye la clase de parámetro y estado:
w w w . a l i e n p r o . c o m . m x
Figure 12 page of status
When <Data hold> set <ON>, click to
clear DMX data, and make the lamp
return to the middle posion.
Click to reset.
8
Introducción
Gracias por su compra estamos seguros de que nuestros excelentes productos y servicios pueden sa�sfacerlo. Por su
propia seguridad por favor lea este manual de usuario cuidadosamente antes de instalar el disposi�vo Para
mantener operar e instalar el sistema de iluminación de manera segura y correcta le recomendamos que la
instalación y operación sea realizada por un técnico verificado y que siga las instrucciones estrictamente. Cualquier
persona involucrada en la instalación operación y mantenimiento de este disposi�vo debe de estar calificado para
seguir las instrucciones de este manual

Mantenimiento

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica encendió no exponga esta unidad a la lluvia humedad. El uso intermi-
tente ampliará la vida ú�l de lámpara.
Por favor mantenga limpio el ven�lador, la red del ven�lador y el lente óp�co para mantener el equipo en buen
estado. No u�lice alcohol o u otro solvente para limpiar la carcasa.
Anuncio
El producto �ene un desempeño perfecto al ser empaquetado. Todos los usuarios deberían seguir estrictamente las
indicaciones advertencia y operación. No nos hacemos responsables por cualquier falla como resultado de un mal
uso. Cualquier defecto o falla ocasionada por no seguir el manual no será cubierta por la garan�a o él distribuidor.
Nota: Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso

Medidas de seguridad

- Para garan�zar la vida del producto por favor no lo coloque en superficies húmedas o ambientes que alcancen más
de los 60 grados. - Siempre monte la unidad en una superficie segura y estable
- La instalación o el desmantelamiento debe ser realizado por un técnico profesional
- Al usar la lámpara la tasa de cambio de voltaje debe estar dentro del ±10%, si el voltaje es muy alto acortará la vida
de la lámpara y sí es muy bajo no funcionará correctamente
- Por favor permita que la lámpara se enfríe antes de volver la a encenderla (20 minutos). prender y apagar la
lampara de manera inmediata reducirá el �empo de vida de los bulbos.
- Para asegurar que su producto sea usado de manera adecuada por favor lee el manual con cuidado.
w w w . a l i e n p r o . c o m . m x
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido