Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

thermo comfort
mat
S 14 W / M 20 W
Wärmematte
D
Heating mat
US
Tapis
F
chauffant

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sera Reptil Precision Thermo Comfort Mat S 14 W

  • Página 1 thermo comfort S 14 W / M 20 W Wärmematte Heating mat Tapis chauffant...
  • Página 2 Produkt ähnlich Abbildung product may not be exactly as illustrated produit semblable à l’image Technische Änderungen und Irrtum vorbe- Subject to technical alterations and errors Sous réserve de modifications techniques et halten d’erreurs...
  • Página 3 S 14 W / M 20 W sera reptil thermo comfort mat Wärmematte US sera reptil thermo comfort mat Heating mat Sera reptil thermo comfort mat Tapis chauffant sera reptil thermo comfort mat Warmtemat Sera reptil thermo comfort mat...
  • Página 4 Lieferumfang (abb. 1) Abmessungen: Modell S: 28 cm x 28 cm Modell M: 28 cm x 42 cm 1.1 sera reptil thermo comfort mat S, 28 cm x 28 cm, selbst- klebend oder ersatzteile 1.2 sera reptil thermo comfort mat M, 28 cm x 42 cm, selbst-...
  • Página 5 Warnung Herstellergarantie: 1. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, Bei Beachtung der Gebrauchsinformation arbeitet die sera rep- dass sie nicht mit dem Gerät spielen. til thermo comfort mat S oder M zuverlässig. Wir haften für die 2. Das Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (inklusive Fehlerfreiheit unserer Produkte für 2 Jahre ab dem Kaufdatum.
  • Página 6 Maintenance neath, e.g. tortoises. If you insulate the sera heating mat on one side for improving heat emission to the other direction, make No parts of the sera reptil thermo comfort mat can be re- sure no insulating layers are applied on the other side.
  • Página 7 Any liability because of contract breach is limited to intent or waste electrical and electronic equipment (WEEE) is expertly gross negligence. sera will be liable in case of slight negligence processed and that negative effects to the environment are only in case of injuries to life, body and health, in case of essen- avoided.
  • Página 8 Dimensions : modèle S : 28 cm x 28 cm modèle M : 28 cm x 42 cm 1.1 Sera reptil thermo comfort mat S, 28 cm x 28 cm, auto- collant Pièces de rechange 1.2 Sera reptil thermo comfort mat M, 28 cm x 42 cm, auto- Pièces d’écartement (autocollantes)
  • Página 9 Garantie du constructeur : 1. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne Si le mode d’emploi est respecté, le Sera reptil thermo com- jouent pas avec l’appareil. fort mat S ou M fonctionne de manière fiable. Nos produits 2.
  • Página 10: Gebruikersinformatie Sera Reptil Thermo Comfort Mat S En M

    De levering omvat (afb. 1) Afmetingen: model S: 28 cm x 28 cm model M: 28 cm x 42 cm 1.1 sera reptil thermo comfort mat S, 28 cm x 28 cm, zelf- klevend Onderdelen 1.2 sera reptil thermo comfort mat M, 28 cm x 42 cm, zelf-...
  • Página 11 Indien de gebruiksaanwijzing in acht genomen wordt, werkt de dat ze niet met het apparaat spelen. sera reptil thermo comfort mat S of M betrouwbaar. Wij staan 2. Het apparaat is niet bestemd om te worden gebruikt door vanaf de datum van aankoop 2 jaar garant voor de foutvrijheid personen (inclusief kinderen) met een beperkt lichamelijk of van onze producten.
  • Página 12 Contenuto della confezione (fig. 1) Dimensioni: modello S: 28 cm x 28 cm 1.1 Sera reptil thermo comfort mat S, 28 cm x 28 cm, auto- modello M: 28 cm x 42 cm adesivo 1.2 Sera reptil thermo comfort mat M, 28 cm x 42 cm, auto-...
  • Página 13 Sera garantisce anche in caso di negligenza lieve. In questo caso la responsabilità è limitata all’entità dei danni tipici prevedibili in base al contratto di vendita.
  • Página 14: Información Para El Usuario Sera Reptil Thermo Comfort Mat S Y M

    Si calefactora o del cable, no se debe seguir utilizando la manta se aísla la manta térmica de Sera por un lado para mejorar la térmica. liberación de calor en la otra dirección, se debe prestar atención a no colocar capas aislantes en el lado opuesto.
  • Página 15 Garantía del fabricante: 1. Conviene vigilar a los niños para asegurarse de que no jue- Si se tienen en cuenta las instrucciones de uso, la Sera reptil gan con el aparato. thermo comfort mat S o M funciona de forma fiable. Nos res- 2.
  • Página 16 Tamanhos: Modelo S: 28 cm x 28 cm Modelo M: 28 cm x 42 cm 1.1 Sera reptil thermo comfort mat S, 28 cm x 28 cm, autoa- desiva Peças suplentes 1.2 Sera reptil thermo comfort mat M, 28 cm x 42 cm, au-...
  • Página 17 Garantia do fabricante: 1. As crianças devem ser atentamente observadas, para asse- A Sera reptil thermo comfort mat S ou M funcionará sem gurar que não brincam com o aparelho. problemas se respeitadas as instruções para utilização. 2. O aparelho não está destinado à utilização por pessoas (in- Assumimos a responsabilidade que os nossos produtos estão...
  • Página 18 Produktinformation sera reptil thermo comfort mat S and M Läs instruktionerna noggrant. Spara bruksanvisningen för senare användning. Tack för att du har köpt en sera reptil thermo comfort mat S Komponenter (bild 2) eller M. Reptiler är kallblodiga djur. Det är speciellt viktigt att efterlikna 2.1 Värmeyta...
  • Página 19 Varning Tillverkarens garanti: 1. Barn måste hållas under uppsikt, för att utesluta att de leker Följs bruksanvisningen kommer sera reptil thermo comfort med apparaten. mat S eller M att fungera tillfredställande.Vi ansvarar för felfri- 2. Apparaten får inte hanteras av personer (även barn) med ins- heten av våra produkter i 2 år från köpdagen.
  • Página 20 Vara osat Pakkaus sisältää (kuva 1) Korotuskappaleet (itsestään kiinnittyvät) 1.1 sera reptil thermo comfort mat S, 28 cm x 28 cm, itses- tään kiinnittyvä Varoitus 1.2 sera reptil thermo comfort mat M, 28 cm x 42 cm, itses- 1. Lapsille tulee korostaa ettei laitteella saisi leikkiä.
  • Página 21 Kaikki viat jotka ovat aiheutuneet virheellisestä käytöstä tai kä- sittelystä eivät kuulu takuumme piiriin. Valmistajan takuu: Kun seuraat käyttöohjeita, sera reptil thermo comfort mat S tai M tulevat toimimaan luotettavasti. Olemme vastuussa tuot- teemme virheettömyydestä 2 vuotta myyntipäivästä. Vastamme tuotteiden virheettömyydestä toimittaessa. Jos lait- teen kulumisilmiöitä...
  • Página 22 θέρμανση αρκετά μεγάλης περιοχής. Το Θερμαντικό υπόστρωμα ηλεκτρικών συνδέσεων και του καλωδίου. Αφήστε το να στεγνώ- sera μπορεί να απλωθεί ή να κολληθεί κάτω από το terrarium σε σει εντελώς πριν το ξανασυνδέσετε στο ρεύμα. περιπτώσεις που υπάρχει πλαίσιο δεδομένου πως το κενό αε- ρισμού...
  • Página 23 Προσοχή Εγγύηση κατασκευαστή: 1. Επιβλέπετε τα παιδιά ώστε να αποφύγετε τυχόν χρήση της Ακολουθώντας τις οδηγίες χρήσης, το sera reptil thermo com- συσκευής σαν παιχνίδι. fort mat S ή M θα λειτουργήσει αξιόπιστα. Είμαστε υπεύθυνοι 2. Η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπερι- για...
  • Página 24 živali poiščejo tudi hladna mesta. rezervni deli Obseg dobave (sl. 1) Distančno držalo (samolepljivo) 1.1 sera reptil thermo comfort mat S, 28 cm x 28 cm, samolepljiva Opozorilo 1.2 sera reptil thermo comfort mat M, 28 cm x 42 cm, 1.
  • Página 25 Garancija proizvajalca: Zastopnik za SI: Vitakraft Hobby Program d.o.o. Pri upoštevanju navodil za uporabo bo grelna blazina sera reptil Zgornje Hoče 7, 2311 Hoče, Slovenija thermo comfort mat S ali M zanesljivo delovala. Jamčimo za brezhibnost naših proizvodov dve leti od datuma nakupa.
  • Página 26 S i M Molimo Vas da točno i pažljivo pročitate upute za upotrebu. Molimo sačuvajte upute za buduću upotrebu. Hvala Vam na kupnji sera reptil thermo comfort mat S ili M. Upute za postavljanje i pokretanje Gmazovi su hladnokrvne životinje.
  • Página 27 Jamstvo: Pri poštivanju uputa za upotrebu, sera reptil thermo comfort mat S ili M će raditi pouzdano. Garancija vrijedi 24 mjeseca od dana kupnje. račun o kupljenom proizvodu može služiti kao jamstvo (garancija)! Garancija vrijedi samo za napravu. Za greške, koje nastaju radi nestručne uporabe, ne preuzimamo odgovornost.
  • Página 28 Használati információ sera reptil thermo comfort mat S és M Kérjük teljesen és figyelmesen elolvasni. Kérjük, őrizze meg, később szüksége lehet rá. Örülünk, hogy a sera reptil thermo comfort mat S vagy M ter- Felépítése (1 ábra) mék beszerzése mellett döntött.
  • Página 29 Figyelmeztetés Gyártógarancia: 1. A gyerekeket mindig tartsa felügyelet alatt, hogy ne játszhas- A használati információban foglaltak betartása mellett a sera sanak a készülékkel. reptil thermo comfort mat S vagy M megbízhatóan üzemel. A 2. A készüléket nem használhatja olyan személy (beleértve a termék hibamentességét a vásárlás dátumától számított két...
  • Página 30 1.1 sera reptil thermo comfort mat S, 28 cm x 28 cm, samo- Model M: 28 cm x 42 cm przylepna 1.2 sera reptil thermo comfort mat M, 28 cm x 42 cm , samo- Części zapasowe przylepna 1.3 4 stopki dystansujące (samoprzylepne)
  • Página 31 Stosując się do powyższych instrukcji, zapewnisz prawidłowe aby mieć pewność, że nie będą się nim bawiły. działanie Sera reptil thermo comfort mat S lub M. Producent 2. Urządzenia nie mogą używać osoby (włącznie z dziećmi) nie- udziela gwarancji na okres 24 miesięcy, licząc od dnia zakupu.
  • Página 32 živočichům přemístit se také na chladnější místa. Model M: 28 cm x 42 cm Obsah balení (obr. 1) Náhradní díly 1.1 sera reptil thermo comfort mat S, 28 cm x 28 cm, Distanční díly (samolepicí) samolepící nebo 1.2 sera reptil thermo comfort mat M, 28 cm x 42 cm, Varování...
  • Página 33 Pouze v případě ohrožení života, poranění a ohrožení zdraví podstatných smluvních povinností a při nutném ručení Elektrické přístroje jsou dle zákona o záruce výrobků ručí sera také při lehké nedbalosti. z tohoto důvodu označeny symbolem: V tomto případě je rozsah ručení omezen na náhradu typově...
  • Página 34 Boyutlar: Model S: 28 cm x 28 cm Model M: 28 cm x 42 cm Kitin içindekiler (şek. 1) Yedek parçalar 1.1 sera reptil thermo comfort mat S, 28 cm x 28 cm, kendin- den yapışkanlı Uzaklaştırıcı parçalar (kendinden yapışkanlı) veya 1.2 sera reptil thermo comfort mat M, 28 cm x 42 cm, ken-...
  • Página 35 Garanti: Belirtilmiş bulunan kullanım talimatlarının takip edilmesi halinde sera reptil thermo comfort mat S veya M güvenle performans gösterecektir. Garanti, satın alma tarihinden itibaren 24 ay boyunca geçerlidir. Satış fişi garanti belgesi görevi görecek- tir. Garanti sadece bu ünite ile sınırlandırılmıştır. Hatalı kullanımın sonucunda ortaya çıkacak hasar ve bundan doğan sonuçlar...
  • Página 36 Инструкция по применению SERA reptil нагреватель-мат S и M (SERA reptil thermo comfort mat S and M) Пожалуйста, внимательно прочитайте информацию по использованию. Пожалуйста, сохраняйте ее на будущее. Мы рады, что Вы решились на приобретение SERA reptil Комплектация прибора (рис. 1) нагреватель-мат...
  • Página 37 Напряжение сети: 220 – 240 В ~ 50/60 Гц Потребляемая мощность: Модель S: 14 Вт SERA reptil нагреватель-мат S или М будет надежно рабо- Модель M: 20 Вт тать при полном соблюдении инструкции по применению. Мы предоставляем гарантию в течение 24 месяцев со дня...
  • Página 38 GmbH • Postfach 1466 • D 52518 Heinsberg...

Este manual también es adecuado para:

Reptil precision thermo comfort mat m 20 w