Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

VDP575MHS16 – PROFESSIONAL 16-CHANNEL MOVING HEAD CRUISER 575
1. Introduction & Features
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm
the environment.
Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialised
company for recycling.
This device should be returned to your distributor or to a local recycling service.
Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for buying the VDP575MHS16! It should come with an XLR connection cable, a safety cable with a hook
and this manual. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
Please read the manual thoroughly before bringing this device into service.
2. Safety Instructions
Be very careful during the installation: touching live wires can cause life-threatening electroshocks.
Do not touch the device during operation as the housing heats up.
Keep this device away from rain and moisture.
Unplug the mains lead before opening the housing.
• Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer
will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
• A qualified technician should install and service this device.
• Do not switch the device on immediately after it has been exposed to changes in temperature. Protect the device
against damage by leaving it switched off until it has reached room temperature.
• This device falls under protection class I. It is therefore essential that the device be earthed. Have a qualified
person carry out the electric connection.
• Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications of this manual.
• Do not crimp the power cord and protect it against damage. Have an authorised dealer replace it if necessary.
• Disconnect the device from the mains to clean it or when it is not in use. Handle the power cord by the plug only.
• There may be some smoke or a particular smell when the device is activated for the first time. This is normal and
any smoke or smell will gradually disappear.
• Do not look directly at the light source as sensitive people may go into epileptic seizure if they do.
• Note that damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty.
• Keep the device away from children and unauthorised users.
3. General Guidelines
• This device is designed for professional use on stage, in discos, theatres, etc. The VDP575MHS16 should only be
used indoors with an alternating current of max. 230VAC / 50Hz.
• Lighting effects are not designed for permanent operation: regular operation breaks will prolong their lives.
• Do not shake the device. Avoid brute force when installing or operating the device.
• Select a location where the device is protected against extreme heat (see "Technical Specifications"), dust and
moisture. Respect a minimum distance of 0.5m between the device's light output and any illuminated surface.
• Use an appropriate safety cable to fix the device (e.g. VDLSC8).
VDP575MHS16
1
VELLEMAN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Velleman HQ POWER VDP575MHS16

  • Página 1 • Select a location where the device is protected against extreme heat (see “Technical Specifications”), dust and moisture. Respect a minimum distance of 0.5m between the device’s light output and any illuminated surface. • Use an appropriate safety cable to fix the device (e.g. VDLSC8). VDP575MHS16 VELLEMAN...
  • Página 2: Front Panel

    3. carrying handle 4. base FRONT PANEL 5. power switch 6. DMX output 7. DMX input 8. power cord 9. fuse holder REAR PANEL 10. MODE button 11. ENTER button 12. UP button 13. DOWN button 14. display VDP575MHS16 VELLEMAN...
  • Página 3 CHANNEL 6 : focus CHANNEL 7 : rainbow colour wheel CHANNEL 8 : static colour wheel CHANNEL 9 : prism, auto rotation CHANNEL 10 : static gobo wheel CHANNEL 11 : rotation gobo wheel CHANNEL 12 : gobo rotation VDP575MHS16 VELLEMAN...
  • Página 4 ROTATING GOBO WHEEL Metal gobo 3 Glass gobo 4 Glass gobo 5 Glass gobo 6 Gobo indexing CHANNEL 12 GOBO ROTATION Rotation gobo from slow / fast Rotation gobo reverse from slow / fast CHANNEL 13 IRIS Open / close VDP575MHS16 VELLEMAN...
  • Página 5 The DMX terminator is simply an XLR plug with a 120 resistor between pins 2 and 3, which is then plugged into the XLR output socket of the last device in the chain. Please see illustrations to the left. VDP575MHS16 VELLEMAN...
  • Página 6: Cleaning And Maintenance

    6. Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. Do not use alcohol or solvents. 7. There are no user-serviceable parts, apart from the lamp and the fuse (see “Installation”). 8. Contact your dealer for spare parts if necessary. VDP575MHS16 VELLEMAN...
  • Página 7: Technical Specifications

    • De voedingskabel mag niet omgeplooid of beschadigd zijn. Laat uw dealer zo nodig een nieuwe kabel plaatsen. • Trek de stekker uit het stopcontact (trek niet aan de kabel!) voordat u het toestel reinigt en als u het niet gebruikt. VDP575MHS16 VELLEMAN...
  • Página 8: Algemene Richtlijnen

    Kunt u de straal moeilijk centreren, regel de lamp tot het licht gelijk wordt verdeeld c) Omschrijving (zie fig. op blz. 2) 1. moving head 2. draagjuk 3. handvat 4. voet FRONTPANEEL 5. voedingsschakelaar 6. DMX uitgang 7. DMX ingang 8. voedingskabel 9. zekering VDP575MHS16 VELLEMAN...
  • Página 9: Achterpaneel

    : pan fijnregeling KANAAL 4 : tilt fijnregeling KANAAL 5 : regeling scansnelheid KANAAL 6 : focussering KANAAL 7 : regenboog kleurenwiel KANAAL 8 : vast kleurenwiel KANAAL 9 : prisma, automatische draaibeweging KANAAL 10 : vast gobowiel VDP575MHS16 VELLEMAN...
  • Página 10 Metalen gobo 2 KANAAL 11 DRAAIEND GOBOWIEL Metalen gobo 3 Glazen gobo 4 Glazen gobo 5 Glazen gobo 6 Gobo indexering KANAAL 12 GOBO DRAAIBEWEGING Draaibeweging gobo van traag / snel Omgekeerde draaibeweging gobo van traag / snel VDP575MHS16 VELLEMAN...
  • Página 11 Dit digitale startadres is het kanaalnummer van waarop het toestel “luistert” naar het signaal van de DMX controller. Geef het correcte nummer in en lees het af op de display onderaan uw VDP575MHS16. U kunt één enkel startadres gebruiken voor een groep toestellen of u kunt per toestel een nieuw startadres ingeven. VDP575MHS16 VELLEMAN...
  • Página 12: Reiniging En Onderhoud

    850W Lamp 1 x LAMP575MSR/2SYL (incl.) Zekering F6.3A, 230VAC Afmetingen 379 x 428 x 476mm Gewicht 36.5kg Max. omgevingstemperatuur 45°C Max. temperatuur behuizing 80°C De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. VDP575MHS16 VELLEMAN...
  • Página 13: Instructions De Sécurité

    • Ne secouez pas l’appareil. Evitez d’utiliser la force pendant l’installation el maniement de cet appareil. • Laissez l’appareil hors de températures extrêmes (voir “Spécifications Techniques”), humidité et poussière. • Eloignez l’appareil de minimum 0.5m de la surface de projection. VDP575MHS16 VELLEMAN...
  • Página 14: Panneau Frontal

    2. palanche 3. poignée 4. pied PANNEAU FRONTAL 5. interrupteur de puissance 6. sortie DMX 7. entrée DMX 8. cordon d’alimentation 9. fusible PANNEAU ARRIERE 10. bouton MODE 11. bouton ENTER 12. bouton UP 13. bouton DOWN 14. afficheur VDP575MHS16 VELLEMAN...
  • Página 15: Remplacement Du Fusible

    : roue gobo fixe CANAL 11 : mouvement rotatif roue gobo CANAL 12 : mouvement rotatif gobo CANAL 13 : irisation CANAL 14 : zoom CANAL 15 : obturateur, stroboscope CANAL 16 : intensité graduateur et remise à zéro VDP575MHS16 VELLEMAN...
  • Página 16 Mouvement rotatif de lent / rapide Mouvement gobo rotatif inversé de lent / rapide CANAL 13 IRISATION Ouvert / Fermé CANAL 14 ZOOM Fermé / Ouvert Obturateur CANAL 15 OBTURATEUR, STROBOSCOPE Stroboscope de lent / rapide Effet stroboscope de lent à rapide VDP575MHS16 VELLEMAN...
  • Página 17 Dans le cas du VDP575MHS16, un appareil à 16 canaux, vous devez mettre l'adresse de départ du premier appareil sur 1, le second appareil sur 17 (1 + 16), le troisième sur 33 (17 + 16), etc. VDP575MHS16 VELLEMAN...
  • Página 18: Panneau De Controle

    Ampoule 1 x LAMP575MSR/2SYL (incl.) Fusible F6.3A, 230VCA Dimension 379 x 428 x 476mm Poids 36.5kg Température ambiante max. 45°C Température max. du boîtier 80°C Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable. VDP575MHS16 VELLEMAN...
  • Página 19: Introducción & Características

    CA de máx. 230Vca/50Hz y para el uso en interiores. • No ha sido diseñado para un uso ininterrumpido. Introduzca frecuentemente una pausa para prolongar la vida del VDP575MHS16. • No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante la instalación y la reparación. VDP575MHS16 VELLEMAN...
  • Página 20: Instalación

    3. empuñadura 4. base PANEL FRONTAL 5. interruptor de alimentación 6. salida DMX 7. entrada DMX 8. cable de alimentación 9. fusible PANEL TRASERO 10. botón MODE 11. botón ENTER 12. botón UP 13. botón DOWN 14. pantalla VDP575MHS16 VELLEMAN...
  • Página 21 : rueda gobo fijo CANAL 11 : movimiento giratorio disco gobo CANAL 12 : movimiento giratorio gobo CANAL 13 : iris CANAL 14 : zoom CANAL 15 : shutter, estroboscopio CANAL 16 : intensidad del dimmer y reinicialización VDP575MHS16 VELLEMAN...
  • Página 22 Movimiento giratorio de lento / rápido Movimiento gobo giratorio inverso de lento / rápido CANAL 13 IRIS Abierto / Cerrado CANAL 14 ZOOM Cerrado / Abierto Shutter CANAL 15 SHUTTER, ESTROBOSCOPIO Estroboscopio de lento / rápido Efecto estroboscopio de lento a rápido VDP575MHS16 VELLEMAN...
  • Página 23 En el caso del VDP575MHS16, de 16 canales, la dirección inicial del primer aparato es 1. Introduzca 17 (1 + 16) para el segundo aparato, 33 (17 + 16) para el tercer aparato, etc. VDP575MHS16 VELLEMAN...
  • Página 24: Panel De Control

    1 x LAMP575MSR/2SYL (incl.) Fusible F6.3A, 230VCA Dimensiones 379 x 428 x 476mm Peso 36.5kg Temperatura ambiente máx. 45°C Temperatura máx. de la caja 80°C Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. VDP575MHS16 VELLEMAN...
  • Página 25: Sicherheitsvorschriften

    Zeit allmählich verschwinden. • Blicken Sie niemals direkt in die Lichtquelle da bei empfindlichen Menschen epileptische Anfälle ausgelöst werden können. • Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch. • Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern. VDP575MHS16 VELLEMAN...
  • Página 26: Allgemeine Richtlinien

    90° gegen den oder im Uhrzeigersinn. Wenn Sie den Strahl schwierig zentrieren können, regeln Sie die Lampe bis das Licht gleichmäßig verteilt wird. c) Umschreibung (siehe Abb. Auf Seite 2) 1. Moving Head-Scheinwerfer 2. Tragebügel 3. Handgriff 4. Fuß FRONTPLATTE 5. Ein-/Ausschalter 6. DMX-Ausgang 7. DMX-Eingang 8. Versorgungskabel 9. Sicherungshalter VDP575MHS16 VELLEMAN...
  • Página 27: Sicherung Ersetzen

    5. Anwendung a. Der 'Moving Head'-Scheinwerfer wird durch 16 DMX-Kanäle gesteuert: KANAL 1 : Schwenkbewegung (max. 530°) KANAL 2 : Neigung (max. 280°) KANAL 3 : Feinabstimmung Schwenkbewegung KANAL 4 : Feinabstimmung Neigung KANAL 5 : Regelung Scangeschwindigkeit VDP575MHS16 VELLEMAN...
  • Página 28 STOP Drehbewegung 3-seitiges Prisma von langsam auf schnell weiß Goborad 1 Goborad 2 Goborad 3 Goborad 4 KANAL 10 FESTES GOBORAD Goborad 5 Goborad 6 Goborad 7 Goborad 8 Goborad 9 Gobo "Flow Effekt"” von langsam auf schnell VDP575MHS16 VELLEMAN...
  • Página 29 Kabel lang ist oder in einer Umgebung mit vielem elektrischem Rauschen (z.B. Discos). Der Abschlusswiderstand verhindert Störung des digitalen Steuersignals durch elektrisches Rauschen. Der DMX-Abschlusswiderstand ist nur eine XLR-Buchse mit einem 120 Widerstand zwischen 2 und 3, die den XLR-Ausgang des letzten Gerätes in der Kette angeschlossen wird. Siehe Abbildung. VDP575MHS16 VELLEMAN...
  • Página 30: Reinigung Und Wartung

    6. Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel. 7. Es gibt keine wartbaren Teile außer der Lampe und der Sicherung (siehe “4. Installation”). 8. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler. VDP575MHS16 VELLEMAN...
  • Página 31: Technische Daten

    8. Technische Daten Stromversorgung max. 230VAC / 50Hz max. 850W Lampe 1 x LAMP575MSR/2SYL (incl.) Sicherung F6.3A, 230VAC Abmessungen 379 x 428 x 476mm Gewicht 36.5kg Max. Umgebungstemperatur 45°C Max. Temperatur Gehäuse 80°C Alle Änderungen vorbehalten. VDP575MHS16 VELLEMAN...

Tabla de contenido