GB
Fitting instructions:
1. Dismount the vehicle´s towing ring. It will be no longer needed.
2. Place the side arms (B) on the inner of the chassis and fixe it by fitting
points. (A).
3. Place angles (F) on the chassis with the right and left fitting points.
(C).
4. Place towbar and join the side arms on the fitting points (D).
5. Place the fitting point (E ) joining the chassis with arms (B).
TOWBAR MADE BY URBENI ADAPTABLE TO THE BRAND OF
THE VEHICLE
Provided items:
•
A: 8 Screws (M-12x90) / 8 Washers (M-12) / 8 Nuts (M-12)
•
B: Side arms.
•
C: 4 Screws (M-10x30) / 4 Washers (M-10)
•
D E : 6 Screws (M-12x40) / 6 Washers (M-12) / 4 Nuts (M-12)
•
F: 4 Angles
Fixing items of the coupling head:
•
2 Screws M16x100. Quality 8.8
•
2 Star washers M16
•
2 Nuts M16
ENGANCHE CON HOMOLOGACION CE PRESENTAR A LA ITV ESTE DOCUMENTO JUNTO CON EL CERTIFICADO DE MONTAJE
ENGANCHE FABRICADO POR URBENI ADAPTABLE A LAS MARCAS MERCEDES SPRINTER / VOLKSWAGEN LT
D8.420 /Rev.3 /26.07.01
F
Instrucciones de montaje:
1. Démonter les anneaux de traction du véhicule. Ils ne s'utiliseront
plus.
2. Mettre les bras latéraux (B) à l'intérieur du châssis et les fixer aux
points d'ancrages (A).
3. Placer les angles (F) dans le châssis transversal à droite et à gauche
au point d'ancrage (C).
4. Placer l'attelage et fixer les bras latéraux aux points d'ancrages (D).
5. Fixer les bras (B) au châssis transversal par le point d'ancrage (E).
ATTELAGE FABRIQUÉ PAR URBENI ADAPTABLE A LA
MARQUE DE CE VEHICULE
Le kit de montage comprend :
•
A : 8 Boulons (M-12x90) / 8 Rondelles (M-12) / 8 Ecrous DIN 6923 de (M-
12)
•
B : Bras latéraux.
•
C : 4 Boulons (M-10x30) / 4 Rondelles (M-10)
•
D E : 6 Boulons (M-12x40) / 6 Rondelles (M-12) / 4 Ecrous (M-12)
• F : 2 Angles
Les boulons pour mettre la rotule :
•
2 Vis M.-12x70 Qualité 8.8
•
2 Ecrous autoverrouillages M12
R10.03 Rev.1
Página 2 de 3