Página 1
Model: ICR-240 INSTRUCTION MANUAL www.ices-electronics.com READ THIS INSTRUCTION MANUAL BEFORE OPERATING THE APPLIANCE. AND SAVE IT FOR FUTURE REFERENCE.
PREPARATION FOR USE This clock radio includes a battery backup system that will maintain the time and alarm settings during a temporary power interruption. I sert two AAA size atteries correctly by matching the polarity (+/-) markings in the battery compartment (10). If you experience a power failure while batteries are i stalled, the displa will tur off but the clock will continue to run and maintain your alarm settings.
Página 5
utto to tur radio on or off. OFF / NAP 1. For setting alarm time 1 with buzzer, press ALARM / VOL – button (4) and indicator (E) will flash. For setti g alar ti e with radio, press ALARM / VOL –...
Página 6
volume level. The display changes to show the volume level indication (00 to 14) during the volume adjustments, then changes back to the radio station frequency and then the current time. 5. Press HOUR / TUNING – utto or MIN / TUNING + utto to show the radio station frequency.
Service and support For information: http://www.ices-electronics.com/ ICES offers service and warranty in accordance to European law, which means that in case of repair (both during and after the warranty period), you should contact your local dealer. Please note: It is not possible to send products directly to ICES for repair.
Página 8
Model: ICR-240 GEBRUIKSAANWIJZING www.ices-electronics.com LEES VOORDAT U HET APPARAAT GEBRUIKT DEZE GEBRUIKSAANWIJZING DOOR. EN BEWAAR HEM OM HEM LATER TE KUNNEN RAADPLEGEN.
VOORBEREIDING VOOR GEBRUIK Deze klok bevat een back-upsysteem met een batterij dat de tijd en wekinstellingen tijde s tijdelijke stroo uit al ehoudt. Plaats t ee AAA -formaat batterijen in het batterijvak (10) en let daarbij op de markeringen voor de polariteit (+/-). Als er zich met geplaatste batterijen een stroomstoring voordoet, schakelt het scherm uit, maar blijft de klok lopen en worden de wekinstellingen behouden.
Página 12
HET INSTELLEN VAN DE WEKTIJD Deze wekkerradio is voorzien van twee wektijden die onafhankelijk kunnen worden ingesteld en gebruikt. De procedure voor het instellen is voor beide wektijden hetzelfde. Voor beide wektijden kan worden gekozen uit de zoemer of wakker worden met de radio.
Página 13
RADIO Algemene Bediening 1. Druk op de AAN/UIT/DUTJE -toets (2) om de radio in of uit te schakelen. 2. Druk oor ha d atig afste e op de UREN/AFSTEMMEN – toets of de MIN/AFSTEMMEN + toets oor stappe , MHz. e de UREN/AFSTEMMEN –...
(zowel tijdens en na de garantieperiode), u uw lokale handelaar moet contacteren. Opmerking: Het is niet mogelijk om producten voor reparatie direct naar ICES te sturen. Belangrijke opmerking: Als het apparaat wordt geopend, of er wordt toegang to verkregen door een onbevoegd servicecentrum, dan vervalt de garantie onmiddellijk.
Página 15
Modell: ICR-240 BEDIENUNGSANLEITUNG www.ices-electronics.com LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DER BENUTZUNG DES GERÄTES GRÜNDLICH DURCH. UND BEWAHREN SIE SIE FÜR ZUKÜNFTIGE REFERENZ AUF.
VORBEREITUNG FÜR DIE ANWENDUNG Dieser Radiowecker umfasst ein Batterie-Sicherungssystem, das während eines vorübergehenden Stromausfalls die Uhrzeit und die Alarmeinstellungen beibehält. Lege Sie zwei „AAA“-Batterien unter Berücksichtigung der korrekten Polaritätsmarkierungen (+/-) in das Batteriefach (10) ein. Wenn bei eingelegten Batterien ein Stromausfall eintritt, wird die Anzeige ausgeschaltet, doch die Uhrzeit läuft weiter und die Alarmeinstellungen werden beibehalten.
Página 19
EINSTELLEN DER ALARMZEIT Der Radiowecker verfügt über Dual-Alarme, die unabhängig voneinander eingestellt werden können. Das Verfahren zur Einstellung beider Alarmzeiten ist das gleiche. Beide Alarme können eingestellt werden, um entweder mit einem Summer oder mit dem Radio zu wecken. Hinweis: Die Alarmzeit kann nur eingestellt werden, wenn das Radio ausgeschaltet ist. Drücken Sie die Taste „EIN/AUS/KURZSCHLAF“...
Página 20
1 aktiviert ist und das Radio durch Alarm 2, der vorherige Alarm nicht automatisch gestoppt und hat sowohl Summer als auch Radio gleichzeitig. RADIO Allgemeine Bedienung 1. Drü ke Sie die Taste „EIN/AUS/KURZSCHLAF“ , u das Radio ein- oder auszuschalten. 2.
Página 21
Service und Unterstützung Weitere Informationen: http://www.ices-electronics.com/ ICES bietet Leistungen und Garantien im Einklang mit Europäischem Recht. Im Falle von Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) sollten Sie deshalb Ihren Händler vor Ort kontaktieren. Bitte beachten Sie: Es besteht keine Möglichkeit, Produkte zur Reparatur direkt an ICES zu senden.
Página 22
Modèle : ICR-240 MODE D’EMPLOI www.ices-electronics.com LISEZ CE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. CONSERVEZ-LE POUR LE CONSULTER ULTÉRIEUREMENT.
PRÉPARATION AVANT UTILISATION Ce radio- veil i lut u e pile de se ou s ui ai tie d a les glages d’ho loge et d’ala e lo s d’u e oupu e de ou a t. I stallez o e te e t deu piles de type «...
Página 26
Remarque : Vous e pouvez gle l’heu e d’ala e ue ua d la adio est d sa tiv e. Appuyez sur le bouton « MARCHE/ARRÊT/SIESTE » (2) pour activer ou désactiver la radio. 1. Pou gle l’heu e de l’ala e 1 avec avertisseur sonore, appuyez sur le bouton l’i di ateu E lig ote a.
Página 27
RADIO Fonctionnement Général 1. Appuyez sur le bouton « MARCHE/ARRÊT/SIESTE » (2) pour activer et désactiver la radio. 2. Pour un réglage manuel, appuyez sur le bouton « HEURES/RÉGLAGE - » (5) ou « MINUTES/RÉGLAGE + » (9) pour changer la fréquence par paliers de 0,1 MHz. 3.
Veuillez noter : Il ’est pas possi le d’e vo e des p oduits di e te e t à ICES pou réparation.
Página 29
Modelo: ICR-240 MANUAL DE INSTRUCCIONES www.ices-electronics.com LEA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO. Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS...
Página 32
PREPARACIÓN PARA EL USO Este radio-reloj incluye un sistema de batería de respaldo que conservará los ajustes de la hora y la alarma durante un corte temporal de la energía. Inserte dos pilas de tipo AAA e la posición correcta según los símbolos de polaridad (+) y (-) en el compartimento de las pilas.
Página 33
Nota: La hora de la alarma sólo puede ajustarse con la radio apagada. Pulse el botón ENCENDIDO/APAGADO/SIESTA pa a e e de y apaga la adio. 1. Para ajustar la hora de la alarma 1 con el timbre, pulse el botón ALARMA /VOLUMEN- y el i di ador (E) parpadeará.
Página 34
incrementos de 0,1mHz. 3. Para la sintonización automática, mantenga pulsado el botón HORAS/SINTONIZACIÓN – o el otó MINUTOS/SINTONIZACIÓN + durante unos 3 segundos. Suelte el botón y la radio comenzará a buscar la siguiente emisora disponible. 4. Pulse el otó ALARMA /VOLUMEN –...
Servicio y asistencia Para más información: http://www.ices-electronics.com/ ICES ofrece servicio y garantía en cumplimiento de la ley de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá contactar directamente con su distribuidor.