Página 1
Bluetooth Sound Bar with Built-in Subwoofer (SB210) B01JFER19Y...
Página 3
English ........4 Français ......... 22 Deutsche........40 E n g l i s h ......2 Italiano ........
Página 4
Bluetooth Sound Bar with Built-in Subwoofer Contents: Before starting, ensure the package contains the following components: Part Name Part Illustration Bluetooth Sound Bar with Built-in Subwoofer (SB210) Remote Control with two AAA batteries AC Power Adapter and cord AUX 3.5mm audio cable...
Diagram Sound Bar Standard DSP Sound Mode Volume Down indicator button indicator button News Bluetooth Volume Up indicator button indicator button E n g l i s h ......2 Movie Audio Source Power...
Página 6
Diagram Sound Bar OPTICAL IN audio port AUX IN port RCA IN L/R port DC IN port RCA IN AUX IN OPTICAL IN Threaded inserts for mounting screws (back view of Sound Bar)
General Information Intended use - The Sound Bar serves as an audio output device with wireless or with wired input connections. - Read all instructions carefully before beginning set up and installation Packaging - Check for the presence of all parts and for transport damage. In case of damage or incomplete delivery, please contact your dealer.
Setup Instructions Remote Control Slide the battery compartment cover to open. Insert two 1.5V AAA batteries according to the polarity markings in the battery compartment. Close the battery compartment cover. Point remote control directly at the IR sensor on the front of Sound Bar at a distance less than 23 feet (7m).
Página 9
Setup Instructions Remote Control Command Guide BUTTON COMMAND Press to turn on the Sound Bar. Press again to put POWER the Sound Bar into standby mode. Press to mute and unmute. MUTE E n g l i s h ......2 Press to increase volume.
Setup Instructions Wall Mounting the Sound Bar Note: Wall mounting requires four suitable wall plugs and four screws. These are not included. Use the supplied mounting template to mark the mounting position on the wall. Mark the four screw holes on the wall. Drill the four holes in the wall.
Página 11
Fasten the two supplied screws to the back of the Sound Bar. E n g l i s h ......2 Fr a n ç...
Setup Instructions Connecting the Sound Bar Connecting Sound Bar using external devices Locate the audio out ports on the back of the external device (such as tv, DVD, laptop or other suitable device) which will connect to the Sound Bar. Choose a connection option on the device.
Página 13
RCA IN connection Insert one end of RCA audio cable in the RCA IN port on the Sound Bar. Insert the other end into the RCA audio out port on external device. E n g l i s h ......2 Fr a n ç...
Página 14
Setup Instructions Connecting Sound Bar using Bluetooth Before using the Sound Bar with a Bluetooth device, a device must be paired to the Sound Bar. Pairing with devices Select the Bluetooth button on the remote control as the input source or select the Bluetooth button on the top of the Sound Bar.
Página 15
Setup Instructions Disconnecting Bluetooth devices Turn off the Bluetooth function on paired device. Reconnecting to a paired device When the Sound Bar is not paired to device, the Bluetooth indicator turns off. Turn on the Sound Bar. The Sound Bar searches for the last connected Bluetooth device and will reconnect.
Página 16
Troubleshooting The Sound Bar has no power – Press the Power button on the remote control or on the top of Sound Bar. – Ensure the power cord is securely connected. – Plug a different device into the electrical outlet to verify that the outlet is working correctly.
Página 17
The sound is breaking up or buzzing – Ensure all cables and wires are securely connected. – Connect to a different source device to see if the buzzing persists. If it does not, the problem may be with the original device. –...
Cleaning and Maintenance Warning! • Before cleaning, ensure to switch the appliance off and disconnect the power adapter from the electrical outlet. • Do not use petrol, alcohol or other abrasive cleansers to clean the exterior. • Clean the exterior with a lightly damp cloth. •...
Página 19
14. Regularly check the power plug and power cord for damage. If the supply cord is damaged, the adapter cannot be used and need to be replaced. 15. Avoid damage to the power cord. Do not crush, squeeze, bend, or scour on sharp edges.
RSS-Gen Issue 4 Nov 2014 and CNR-Gen 4 Nov 2014 Warranty Information To obtain a copy of the warranty for this product: Visit amazon.com/AmazonBasics/Warranty — or — Contact Customer Service at 1-866-216-1072...
Página 21
Feedback Love it? Hate it? Let us know with a customer review. AmazonBasics is committed to delivering customer-driven products that live up to your high standards. We encourage you to write a review sharing your experiences with the product. Please visit: https://www.amazon.com/review/review-your-purchases For further service: Visit amazon.com/gp/help/customer/contact-us...
Página 22
Avant de démarrer, assurez-vous que les composants suivants se trouvent dans l’emballage Nom de l’élément Illustration de l’élément Qté Barre de son Bluetooth avec caisson d’extrêmes graves intégré (SB210) Télécommande avec deux piles AAA Adaptateur secteur et câble Câble audio auxiliaire 3,5 mm...
Schéma Barre de son Voyant mode Bouton mode Voyant Bouton de Standard Son DSP d’entrée RCA volume bas Voyant mode Bouton Voyant Bouton de Nouvelles Bluetooth d’entrée AUX volume haut E n g l i s h ......2 Voyant Bouton Voyant...
Página 24
Schéma Barre de son Entrée audio OPTIQUE Entrée AUXILIAIRE Entrées RCA gauche/droite Entrée C. C. ENTRÉE ENTRÉE ENTRÉE OPTIQUE AUXILIAIRE Inserts filetés pour vis de montage (vue arrière de la barre de son)
Informations générales Utilisation prévue – La barre de son sert de sortie audio à connexion avec ou sans fil. – Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant de commencer la configuration et l’installation. Emballage – Assurez-vous que tous les éléments sont bien présents et que l’appareil n’a subi aucun dommage durant le transport.
Instructions d’installation Télécommande Faites glisser le compartiment à piles pour l’ouvrir. Insérez deux piles AAA de 1,5 V en suivant les marques de polarité dans le compartiment. Fermez le cache du compartiment à piles. Pointez la télécommande infrarouge directement sur le capteur à l’avant de la barre de son, depuis une distance inférieure à...
Página 27
Instructions d’installation Guide des commandes de la télécommande BOUTON COMMANDE Appuyez pour allumer la barre de son. Appuyez de MARCHE/ARRÊT nouveau pour placer la barre de son en mode veille. Appuyez pour activer ou désactiver le mode muet. MUET E n g l i s h ......2 Appuyez pour augmenter le volume.
Página 28
Instructions d’installation Fixer la barre de son au mur Remarque : le montage mural nécessite quatre chevilles et quatre vis adaptées. Ces pièces ne sont pas incluses. Utilisez le gabarit de montage fourni pour marquer la position de montage sur le mur. Marquez les quatre trous des vis sur le mur. Percez les quatre trous dans le mur.
Página 29
Insérez les deux vis fournies à l’arrière de la barre de son. E n g l i s h ......2 Fr a n ç...
Instructions d’installation Connecter la barre de son Connecter la barre de son à l’aide d’appareils externes Recherchez les ports de sortie audio à l’arrière de l’appareil externe (par exemple, votre télévision, lecteur DVD, ordinateur portable ou tout autre appareil adapté) à connecter à la barre de son.
Página 31
Connexion RCA Insérez une extrémité d’un câble audio RCA dans le port d’entrée de la barre de son. Insérez l’autre extrémité dans le port audio RCA de l’appareil externe. E n g l i s h ......2 Fr a n ç...
Instructions d’installation Connecter la barre de son via Bluetooth L’appareil doit être associé à la barre de son avant de pouvoir l’utiliser en Bluetooth. Association avec des appareils Appuyez sur le bouton Bluetooth, sur la télécommande, en tant que source d’entrée ou sur le bouton Bluetooth sur le haut de la barre de son.
Página 33
Instructions d’installation Déconnexion des appareils Bluetooth Désactivez la fonction Bluetooth sur l’appareil associé. Reconnexion à un appareil associé Lorsque la barre de son n’est associée à aucun appareil, l’icône Bluetooth s’éteint. Allumez la barre de son. La barre de son recherche le dernier appareil Bluetooth avec lequel elle a été...
Résoudre les problèmes La barre de son n’est pas allumée – Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt de la télécommande ou sur la partie supérieure de barre de son. – Assurez-vous que le câble d’alimentation est bien branché. – Branchez un autre appareil sur une prise de courant pour vous assurer que la prise fonctionne correctement.
Página 35
Le son se coupe ou émet un bourdonnement – Vérifiez que tous les câbles et les fils sont bien branchés. – Connectez-vous à un autre appareil source pour voir si le bourdonnement persiste. Si ce n’est pas le cas, le problème peut être causé par l’appareil d’origine.
Nettoyage et entretien Avertissement. • Avant le nettoyage, assurez-vous de bien éteindre l’appareil et de bien débrancher l’adaptateur secteur de la prise de courant. • N’utilisez pas d’essence, d’alcool ou d’autres abrasifs nettoyants pour nettoyer l’extérieur. • Nettoyez l’extérieur avec un chiffon légèrement humide. •...
Página 37
14. Vérifiez régulièrement que les prises électriques et le câble d’alimentation ne sont pas endommagés. Si le câble d’alimentation est endommagé, l’adaptateur ne peut pas être utilisé et doit être remplacé. 15. Évitez d’endommager le câble d’alimentation. N’écrasez pas, ne tordez pas, ne pliez pas et ne frottez pas le câble sur des surfaces coupantes.
(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré. RSS-Gen 4e édition novembre 2014 et CNR-Gen 4e édition novembre 2014 Renseignements relatifs à la garantie Pour obtenir une copie de la garantie de ce produit : Consultez amazon.com/AmazonBasics/Warranty contactez le service client au 1-866-216-1072...
Página 39
Vous aimez ? Vous détestez ? Dites-le-nous avec un commentaire client. AmazonBasics s’engage à livrer des produits qui se focalisent sur sa clientèle et qui répondent à vos exigences. Nous vous encourageons à écrire un commentaire pour partager vos impressions sur ce produit.
Página 40
Bluetooth-Soundbar mit integriertem Subwoofer Inhalt: Bevor Sie das Gerät aufbauen, vergewissern Sie sich, dass der Inhalt des Pakets vollständig ist: Bezeichnung Abbildung Menge Bluetooth-Soundbar mit integriertem Subwoofer (SB210) Fernbedienung mit zwei AAA-Batterien Netzteil und Stromkabel 3,5-mm-AUX-Audiokabel Cinch-Audiokabel Optisches Audiokabel Wandhalterungen und je 2 Schrauben (15 mm)
Übersicht Soundbar Anzeige Taste für Anzeige Lautstärke – "Standard" DSP-Soundmodus "RCA" Taste Anzeige Bluetooth-Taste Anzeige Lautstärke + "News" "AUX" Taste E n g l i s h ......2 Anzeige Taste für Anzeige...
Página 42
Übersicht Soundbar OPTISCHER Audio-Eingang AUX-Eingang STEREO-CINCH-Eingang STROMANSCHLUSS RCA IN AUX IN OPTICAL IN Gewinde für Befestigungsschrauben (Rückansicht)
Allgemeine Informationen Vorgesehene Verwendung – Die Soundbar ist ein Audioausgabegerät zur Übertragung von kabellosen und kabelgebundenen Audiosignalen. – Lesen Sie das Handbuch vor dem Aufbau und der Inbetriebnahme sorgfältig durch. Verpackung – Überprüfen Sie, ob der Inhalt des Pakets vollständig ist oder beim Transport E n g l i s h .
Página 44
Inbetriebnahme/Bedienung Fernbedienung Schieben Sie die Abdeckung des Batteriefachs auf. Setzen Sie zwei 1,5 V AAA-Batterien ein und achten Sie dabei auf die im Batteriefach angegebene Polarität. Schließen Sie das Batteriefach wieder. Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den Infrarotsensor (IR-Sensor) an der Vorderseite der Soundbar.
Página 45
Inbetriebnahme/Bedienung Funktionsübersicht – Fernbedienung TASTE FUNKTION Mit dieser Taste schalten Sie die Soundbar ein. Drücken AN-/AUS-TASTE Sie sie erneut, um die Soundbar in den Standby-Modus zu versetzen. Aktivieren/Deaktivieren der Stummschaltung STUMMSCHALTUNG E n g l i s h ......2 Erhöhen der Lautstärke LAUTSTÄRKE + Fr a n ç...
Página 46
Inbetriebnahme/Bedienung Wandmontage Hinweis: Für die Wandmontage benötigen Sie vier geeignete Dübel und vier Schrauben. Diese sind nicht im Lieferumfang enthalten. Verwenden Sie die im Lieferumfang enthaltene Bohrschablone, um die Montageposition an der Wand zu markieren. Markieren Sie an der Wand die vier Löcher für die Schrauben.
Página 47
Befestigen Sie die beiden mitgelieferten Schrauben an der Rückseite der Soundbar. E n g l i s h ......2 Fr a n ç...
Página 48
Inbetriebnahme/Bedienung Soundbar anschließen Externe Geräte an die Soundbar anschließen Suchen Sie die Audioausgänge auf der Rückseite des externen Geräts (z. B. TV, DVD, Laptop), das Sie an die Soundbar anschließen möchten. Wählen Sie, wie Sie das Gerät anschließen möchten. Hinweis: Sie können mehrere Geräte gleichzeitig anschließen.
Página 49
CINCH-Kabel Stecken Sie eine Seite des Cinch-Kabels auf der Rückseite der Soundbar in den Anschluss "RCA IN". Stecken Sie das andere Ende in den Cinch-Ausgang des externen Geräts. E n g l i s h ......2 Fr a n ç...
Página 50
Inbetriebnahme/Bedienung Soundbar per Bluetooth verbinden Bevor Sie die Soundbar mit einem Bluetooth-Gerät verwenden können, müssen beide Geräte erst gekoppelt werden. Koppeln mit Geräten Drücken Sie die Bluetooth-Taste auf der Fernbedienung oder auf der Soundbar. Daraufhin beginnt die blaue Bluetooth-Anzeige schnell zu blinken. Navigieren Sie auf dem Bluetooth-Gerät zu den Bluetooth-Einstellungen.
Página 51
Inbetriebnahme/Bedienung Bluetooth-Geräte trennen Schalten Sie die Bluetooth-Funktion auf dem gekoppelten Gerät aus. Gekoppelte Geräte erneut verbinden Wenn die Soundbar nicht mit einem Gerät gekoppelt ist, ist die Bluetooth- Anzeige ausgeschaltet. Schalten Sie die Soundbar an. Die Soundbar sucht nach dem zuletzt gekoppelten Bluetooth-Gerät und verbindet es neu.
Fehlerbehebung Die Soundbar hat keinen Strom – Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste auf der Fernbedienung oder auf der Soundbar. – Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel richtig angeschlossen ist. – Stecken Sie ein anderes Gerät in die Steckdose, um zu überprüfen, ob die Steckdose ordnungsgemäß...
Página 53
Der Ton wird unterbrochen oder es ist ein Brummen zu hören – Stellen Sie sicher, dass alle Kabel richtig angeschlossen sind. – Schließen Sie eine andere Audio-Quelle an, um zu überprüfen, ob das Brummen weiterhin vorhanden ist. Ist dies nicht der Fall, wird das Problem möglicherweise durch das angeschlossene Gerät verursacht.
Página 54
Reinigung Warnung! • Bevor Sie das Gerät reinigen, schalten Sie es aus und trennen Sie das Netzteil vom Stromanschluss. • Verwenden Sie kein Benzin, Alkohol oder andere aggressive Reinigungsmittel. • Reinigen Sie die Außenseite mit einem leicht angefeuchteten Tuch. • Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten in die Öffnungen der Soundbar gelangen.
Página 55
15. Vermeiden Sie die Beschädigung des Stromkabels. Achten Sie darauf, dass es nicht gequetscht, geknickt oder über scharfen Kanten geführt wird. Halten Sie das Netzkabel von heißen Oberflächen und offenen Flammen fern. 16. Verlegen Sie das Kabel so, dass niemand es versehentlich aus der Steckdose ziehen kann oder darüber stolpert.
Página 56
(2) dieses Gerät muss Interferenzen aufnehmen können, auch Interferenzen, die eventuell einen unerwünschten Betrieb verursachen. RSS-Gen Issue 4 Nov. 2014 und CNR-Gen 4 Nov. 2014 Garantie Hier erhalten Sie eine Kopie der Produktgarantie: amazon.com/AmazonBasics/Warranty — oder — Wenden Sie sich an den Kundendienst unter 1-866-216-1072...
Página 57
Gefällt Ihnen das Produkt? Oder überzeugt Sie das Produkt nicht? Sagen Sie es uns mit einer Kundenrezension. AmazonBasics möchte Produkte anbieten, die den hohen Erwartungen unserer Kunden gerecht werden. Schreiben Sie eine Rezension und erzählen Sie uns von Ihren Erfahrungen mit dem Produkt.
Página 58
Contenuti: Prima di iniziare, verificare che la confezione contenga quanto segue: Nome parte Illustrazione della parte Quant. Soundbar Bluetooth con subwoofer integrato (SB210) Telecomando con due batterie AAA Cavo e alimentatore Cavo audio AUX da 3,5 mm Cavo audio RCA...
Grafico Soundbar Indicatore Tasto Modalità audio Indicatore Tasto Standard Volume - Indicatore Indicatore Tasto Tasto Notizie Volume + Bluetooth E n g l i s h ......2 Indicatore Tasto Sorgente Indicatore...
Página 60
Grafico Soundbar Porta d'ingresso audio OPT Porta d'ingresso AUX Porta d'ingresso S/D RCA Porta d'ingresso DC INGRESSO INGRESSO INGRESSO OPT Inserti filettati per le viti di montaggio (vista posteriore della soundbar)
Informazioni generali Uso previsto - La Soundbar è un dispositivo di uscita audio wireless o con collegamento tramite cavo agli ingressi. - Leggere attentamente le istruzioni prima di eseguire la configurazione e l'installazione. Confezione - Controllare che tutti i componenti siano presenti e che non siano stati E n g l i s h .
Istruzioni di configurazione Telecomando Fare scorrere il coperchio del vano batterie per aprirlo. Inserire due batterie AAA da 1,5 V nel modo indicato dai simboli di polarità sul vano batterie. Chiudere il coperchio del vano batterie. Puntare il telecomando direttamente verso il sensore IR nella parte anteriore della soundbar da una distanza minore di 7 m.
Istruzioni di configurazione Guida ai comandi del telecomando TASTO COMANDO Premere per accendere la soundbar. Premere di nuovo per ACCENSIONE mettere la soundbar in modalità standby. Premere per disattivare e attivare l'audio. DISATTIVA AUDIO E n g l i s h ......2 Premere per aumentare il volume.
Página 64
Istruzioni di configurazione Montaggio a parete della soundbar Nota: per il montaggio a parete sono necessari 4 tasselli e 4 viti idonei. Tali elementi non sono inclusi. Usare il modello di montaggio fornito per segnare i punti di montaggio sulla parete. Segnare i 4 punti in cui forare la parete per inserire le viti. Forare il muro nei 4 punti con il trapano.
Página 65
Fissare le due viti fornite nella parte posteriore della soundbar. E n g l i s h ......2 Fr a n ç...
Istruzioni di configurazione Collegamento della soundbar Collegamento della soundbar con dispositivi esterni Individuare le porte d'uscita audio sul retro del dispositivo esterno (ad esempio TV, lettori DVD, laptop o altri dispositivi idonei) da collegare alla soundbar. Scegliere un'opzione di collegamento sul dispositivo. Nota: possono essere collegati più...
Página 67
COLLEGAMENTO tramite ingresso RCA Inserire un'estremità del cavo audio RCA nella porta d'ingresso RCA della soundbar. Inserire l'altra estremità nella porta d'uscita audio RCA del dispositivo esterno. E n g l i s h ......2 Fr a n ç...
Página 68
Istruzioni di configurazione Connessione della soundbar tramite Bluetooth Prima di usare la soundbar con un dispositivo Bluetooth, è necessario associarli. Associazione di dispositivi Tramite il tasto Bluetooth sul telecomando o sulla parte superiore della soundbar, selezionare il segnale Bluetooth come sorgente d'ingresso. L'indicatore Bluetooth blu sulla soundbar inizia a lampeggiare velocemente.
Página 69
Istruzioni di configurazione Disconnessione di dispositivi Bluetooth Disattivare la funzione Bluetooth sul dispositivo associato. Riconnessione di un dispositivo associato Quando la soundbar non è associata a un dispositivo, l'indicatore Bluetooth si spegne. Accendere la soundbar. La soundbar cerca l'ultimo dispositivo Bluetooth connesso e si riconnette a questo.
Risoluzione dei problemi La soundbar non riceve corrente - Premere il tasto di accensione sulla parte superiore della soundbar o sul telecomando. - Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente. - Collegare un altro dispositivo alla presa elettrica per verificare che la presa funzioni correttamente.
Página 71
Il suono è disturbato o sono presenti ronzii - Assicurarsi che tutti i cavi e i fili siano collegati correttamente. - Collegare un altro dispositivo sorgente per verificare se il ronzio persiste. In caso contrario, il problema potrebbe essere dovuto al dispositivo precedente.
Pulizia e manutenzione Attenzione! • Prima di pulire il dispositivo, assicurarsi di spegnerlo e di scollegarlo dalla presa elettrica. • Non utilizzare benzina, alcool o altri detergenti abrasivi per pulire la superficie esterna. • Pulire la superficie esterna con un panno leggermente umido. •...
Página 73
15. Non danneggiare il cavo di alimentazione. Non schiacciare, stringere, piegare o strofinare il cavo contro bordi taglienti. Tenere il cavo lontano da superfici calde e fiamme libere. 16. Disporre i cavi in modo che nessuno possa involontariamente tirarli o inciamparvi. 17.
RSS-Gen punto 4, novembre 2014 e CNR-Gen punto 4, novembre 2014 Informazioni sulla garanzia Per ottenere una copia della garanzia per questo prodotto: Visitare amazon.com/AmazonBasics/Warranty — oppure — contattare il servizio clienti al numero 1-866-216-1072...
Página 75
Feedback Ti piace? Non ti piace? Scrivi una recensione. AmazonBasics si impegna a fornire prodotti che rispecchiano le esigenze di clienti e che soddisfano standard elevati. Ti invitiamo a scrivere una recensione per condividere la tua esperienza con il prodotto.
Página 76
Antes de comenzar, asegúrese de que el paquete contiene los siguientes componentes: Ilustración de la pieza Nombre de la pieza Cantidad Barra de sonido con Bluetooth y subwoofer integrado (SB210) Mando a distancia con dos pilas AAA Adaptador y cable de alimentación...
Esquema Barra de sonido Indicador de Botón de modo de Indicador de Botón para bajar estándar sonido DSP volumen Indicador de Botón de Indicador de Botón para subir noticias Bluetooth volumen E n g l i s h ......2 Indicador de Botón de fuente Indicador de...
Página 78
Esquema Barra de sonido Puerto de audio de ENTRADA ÓPTICA Puerto de ENTRADA AUX Puerto de entrada Puerto L/R (dcha./izq.) de ENTRADA RCA de CC ENTRADA ENTRADA ENTRADA ÓPTICA Insertos roscados para tornillos de montaje (vista trasera de la barra de sonido)
Información general Uso previsto - La barra de sonido sirve como dispositivo de salida de audio con conexión inalámbrica o con conexiones de entrada por cable. - Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar la configuración e instalación. Embalaje - Compruebe que contiene todas las piezas y que no presenta daños como E n g l i s h .
Instrucciones de instalación Mando a distancia Deslice la tapa del compartimento de las pilas para abrirlo. Introduzca dos pilas AAA de 1,5 V de acuerdo con las marcas de polaridad indicadas en el compartimento de las pilas. Cierre la tapa del compartimiento de la batería. Apunte el mando a distancia directamente hacia el sensor de infrarrojos situado en la parte frontal de la barra de sonido a una distancia inferior a 7 metros.
Instrucciones de instalación Guía de botones del mando a distancia BOTÓN ORDEN Pulse para encender la barra de sonido. Pulse de nuevo para ENCENDIDO poner la barra de sonido en modo de suspensión. Pulse para silenciar y anular el silenciado. SILENCIO E n g l i s h .
Página 82
Instrucciones de instalación Montaje a pared de la barra de sonido Nota: el montaje a pared requiere cuatro tacos y cuatro tornillos adecuados. Estos no están incluidos. Utilice la plantilla de montaje proporcionada para marcar la posición del soporte en la pared. Marque los cuatro agujeros para tornillos en la pared.
Página 83
Ajuste los dos tornillos proporcionados a la parte trasera de la barra de sonido. E n g l i s h ......2 Fr a n ç...
Instrucciones de instalación Conexión de la barra de sonido Conexión de la barra de sonido mediante el uso de dispositivos externos Ubique los puertos de salida de audio de la parte trasera del dispositivo externo (como, por ejemplo, TV, DVD, ordenador portátil o cualquier otro dispositivo adecuado) que se conectará...
Página 85
Conexión de entrada RCA Conecte un extremo del cable de audio RCA en el puerto de entrada RCA de la barra de sonido. Conecte el otro extremo en el puerto de salida de audio RCA del dispositivo externo. E n g l i s h ......2 Fr a n ç...
Instrucciones de instalación Conectar la barra de sonido mediante Bluetooth Antes de usar la barra de sonido con un dispositivo Bluetooth, debe vincularse un dispositivo a la barra de sonido. Conectar dispositivos Seleccione el botón de Bluetooth del mando a distancia como fuente de entrada o seleccione el botón de Bluetooth en la parte superior de la barra de sonido.
Página 87
Instrucciones de instalación Desconectar los dispositivos Bluetooth Desactive la función Bluetooth en los dispositivos vinculados. Conectar de nuevo a un dispositivo vinculado Cuando la barra de sonido no está vinculada al dispositivo, el indicador de Bluetooth se apaga. Active la barra de sonido. La barra de sonido busca el último dispositivo Bluetooth conectado y trata de volver a establecer una conexión.
Resolución de problemas La barra de sonido no tiene corriente – Pulse el botón de encendido del mando a distancia o en la parte superior de la barra de sonido. – Asegúrese de que el cable de alimentación está conectado de manera adecuada.
El sonido se presenta fragmentado o emite zumbidos – Asegúrese de que todos los cables y conductos están conectados correctamente. – Conéctelo a otro dispositivo de origen para ver si el zumbido persiste. Si no es así, es posible que el problema se encuentre en el dispositivo original.
Limpieza y mantenimiento ¡Advertencia! • Antes de limpiarlo, asegúrese de desconectar el dispositivo y desenchufar el adaptador de corriente de la toma de corriente. • No utilice gasolina, alcohol u otros productos de limpieza abrasivos para limpiar el exterior. • Limpie el exterior con un paño ligeramente húmedo. •...
Página 91
14. Compruebe periódicamente que el enchufe y el cable de alimentación no presenten daños. Si el cable de alimentación está dañado, el adaptador no puede usarse y debe ser reemplazado. 15. Evite daños en el cable de alimentación. No aplaste, apriete o doble el cable, ni lo roce con bordes afilados.
Normativas RSS-Gen y CNR-Gen emitidas el 4 de noviembre de 2014. Información sobre la garantía Para obtener una copia de la garantía de este producto: Visite amazon.com/AmazonBasics/Warranty póngase en contacto con el servicio de Atención al Cliente a través del 1-866-216-1072...
Comentarios ¿Le encanta? ¿Lo odia? Háganoslo saber con una opinión del cliente. AmazonBasics está comprometido con la distribución de productos dirigidos al consumidor para satisfacer sus elevadas exigencias. Le animamos a escribir un comentario sobre su experiencia con el producto.
Página 96
図 サウンドバー OPTICAL IN (光入力) オーディオポート AUX IN (AUX入力) ポート RCA IN (RCA入力) L/Rポート DC IN (DC入力) ポート RCA IN AUX IN OPTICAL IN 取り付けネジ用ネジ穴 (サウンドバーの背面図)...
Página 103
RCA IN接続 RCAオーディオケーブルの一方の端を、 サウンドバーのRCA INポートに接続し ます。 もう一方の端を、 外部デバイスのRCAオーディオ出力ポートに接続します。 AUX IN RCA IN OPTICAL IN AUX IN 3.5mm接続 AUX 3.5mmオーディオケーブルの一方の端を、 サウンドバーのAUX INポートに接 続します。 もう一方の端を、 外部デバイスのヘッ ドホンポートまたはAUX出力ポートに接続し ます。 AUX IN RCA IN OPTICAL IN AC電源アダプターを接続する サウンドバーを外部音源に接続した後、 電源を接続します。 サウンドバーの背面にあるDC INポートに、 ACアダプターを接続します。 AC電源アダプターコードのプラグを、 AC電源アダプターの該当ポートに接続します。 AC電源アダプターコードのもう一方の端を、...