Descargar Imprimir esta página

pelipal 045-6566 Serie Manual De Instrucciones página 13

Publicidad

PT
T30
A eventual substituição de lâmpadas defeituosas deve ser levada a cabo quando estão frias com a ajuda de um pano macio, caso
contrário, pode ocorrer uma redução da luminosidade.
A lâmpada nova a colocar tem de apresentar os mesmos dados técnicos, tal como os que estão indicados no momento da compra!
T31
Rede doméstica, tomada de ligação, armário com espelho, azul, verde-amarelado, castanho
T32
Atenção! A ligação à rede tem de ser efectuada através de uma tomada de ligação (não incluída no fornecimento).
A ligação eléctrica do armário é efectuada por um técnico de acordo com a VDE 0100 Parte 701!
T33
T34
Armário com espelho, rede doméstica
T35
Mande um técnico efectuar a ligação eléctrica!
T36
Norma internacional, norma europeia, França, Grã-Bretanha, Bélgica, Espanha, Itália, Países Baixos
T37
Atenção! Em caso de montagem incorrecta, podem ocorrer danos devido à queda do armário/ espelho.
T38
Ao pendurar o armário/espelho, certifique-se de que o gancho está correctamente engatado na placa de suspensão ou
no camarão. Após pendurar o armário, nivelá-lo ao gancho do armário com o parafuso de ajuste.
T39
Para a limpeza do espelho, não utilize objectos duros e afiados, pois pode riscar o espelho.
T40
Agradecemos a sua compreensão para o facto de não nos responsabilizarmos por danos que possam ser causados pela fixação ou
pela instalação eléctrica indevida.
RO
Eventuala înlocuire a lămpilor defecte trebuie efectuată în stare rece cu ajutorul unei lavete din stofă, din material moale, deoarece
T30
în caz contrar se poate atenua puterea de iluminat.
Lampa nouă ce trebuie introdusă trebuie să aibă date tehnice identice cu cele ale lămpii existente la cumpărare!
Reţeaua electrică interioară, priza de conexiune, dulapul cu oglindă, albastru, verde-galben, maro
T31
Atenţie! Conexiunea la reţea trebuie realizată într-o priză de conexiune (neinclusă în pachetul de livrare).
T32
Conexiunea electrică a dulapului trebuie realizată de către un specialist, cu respectarea VDE 0100 Partea 701!
T33
Dulapul cu oglindă, reţeaua electrică interioară
T34
Conexiunea electrică va fi realizată numai de către un specialist!
T35
Normă internaţională, Normă europeană, Franţa, Marea Britanie, Belgia, Spania, Italia, Olanda
T36
Atenţie! În cazul montajului greşit pot rezulta daune cauzate de căderea dulapului/oglinzii.
T37
La suspendarea dulapului/oglinzii, aveţi grijă ca agăţătorul dulapului să intre corect în placa de suspendare, respectiv
T38
în cârligul cu filet. După suspendarea dulapului, aliniaţi-l la perete cu ajutorul şurubului de reglaj de pe agăţătorul dulapului.
Pentru curăţarea oglinzilor, vă rugăm să nu utilizaţi obiecte dure sau ascuţite, deoarece acestea pot zgâria oglinzile.
T39
Vă rugăm să aveţi înţelegere pentru faptul că nu ne asumăm răspunderea pentru daune cauzate de suspendarea sau instalaţia
T40
electrică necorespunzătoare.
SE
T30
Om ljuskällor behöver bytas ut måste man vänta tills de har svalnat och sedan använda en tygduk eftersom det annars
finns risk för att belysningseffekten försämras.
Den nya ljuskällan måste ha samma tekniska data som ljuskällan som var monterad när du köpte skåpet!
T31
Elnät i byggnaden, kopplingsdosa, spegelskåp, blå, grön-gul, brun
T32
Obs! Elnätet måste anslutas i en kopplingsdosa (medföljer ej).
Skåpet måste anslutas till elnätet av en behörig elinstallatör enligt föreskrifterna i VDE 0100 del 701!
T33
T34
Spegelskåp, elnät i byggnaden
T35
Låt en behörig elinstallatör utföra anslutningen till elnätet!
T36
Internationell standard, Europastandard, Frankrike, Storbritannien, Belgien, Spanien, Italien, Nederländerna
T37
Varning! Vid felaktig montering kan skador uppstå om skåpet/spegeln faller ned.
T38
När du hänger upp skåpet/spegeln måste du se till att skåpupphängningen hakar in rätt i upphängningsplattan resp.
skruvkroken. Efter att du hängt upp skåpet måste du dra åt ställskruven på skåpupphängningen så att skåpet därefter
ligger plant mot väggen.
T39
Rengör inte spegeln med hårda eller vassa föremål som kan repa spegeln.
SI
Morebitna zamenjava okvarjenih žarnic mora potekati v hladnem stanju s pomočjo mehke krpe iz blaga, ker
T30
bi sicer lahko prišlo do oslabitve svetilnosti.
Žarnice, ki jih je potrebno na novo vstaviti, morajo imeti enake tehnične podatke, kot tiste ob nakupu!
Hišno omrežje, priključna doza, omara z ogledalom, modra, zeleno-rumena, rjava
T31
Pozor! Priključitev na omrežje mora potekati v priključni dozi (ni vsebovano v obsegu dobave).
T32
Električno priključitev omare mora izvesti strokovnjak ob upoštevanju VDE 0100 Del 701!
T33
Omara z ogledalom, hišno omrežje
T34
Električno priključitev naj izvede strokovnjak!
T35
Mednarodni standard, Evropski standard, Francija, Velika Britanija, Belgija, Španija, Italija, Nizozemska
T36
Pozor! Pri pomanjkljivi montaži lahko nastanejo škode zaradi padca omare/ogledala.
T37
Pri obešanju omare/ogledala pazite na to, da je obešalnik za omaro pravilno zaskočen v obešalno ploščo oz.
T38
vijačno kljuko. Po obešanju omare, le-to povlecite s pomočjo naravnalnega vijaka na obešalniku omare poravnano na steno.
Za čiščenje ogledala ne uporabljajte trdih in ostrih predmetov, ker se s tem ogledala lahko razpraskajo.
T39
Prosimo za razumevanje, da za škode, ki so bile povzročene zaradi nestrokovnega obešanja ali električne instalacije,
T40
ne prevzemamo nobenega jamstva.
SK
Eventuálna výmena defektných svietidiel by mala byť prevádzaná po ich ochladení a za pomoci mäkkej handry, pretože
T30
inak môže dôjsť k zníženej jasnosti.
Novo vymieňané svietidlá musia vykazovať tie isté technické hodnoty, ako svietidlá nainštalované pri kúpe skrinky!
Domáca sieť, zásuvka, zrkadlová skrinka, modrá, zeleno-žltá, hnedá
T31
Pozor! Pripojenie na sieť musí byť prevedené do zásuvky (nie je obsiahnutá v dodávke).
T32
Elektrické pripojenie skrinky musí byť prevedené odborníkom za zohľadnenia VDE 0100 časť 701!
T33
Zrkadlová skrinka, domáca sieť
T34
Elektrické pripojenie nechajte previesť odborníkom!
T35
Medzinárodná norma, Euronorma, Francúzsko, Veľká Británia, Belgicko, Španielsko, Taliansko, Holandsko
T36
Pozor! Pri nesprávnej montáži môžu vzniknúť škody spôsobené pri páde skrinky/zrkadla.
T37
T38
Pri zavesovaní skrinky/zrkadla dbajte na to, aby závesný prvok správne zapadol do závesnej dosky, resp.
na skrutkový hák. Po zavesení skrinku upevniť pomocou regulačnej skrutky na závesnom prvku tak, aby priliehala na stenu.
Na čistenie zrkadla nepoužívajte žiadne tvrdé a ostré predmety, pretože tak môže dôjsť k poškrabaniu zrkadla.
T39
Žiadame Vás o porozumenie, ak neručíme za škody spôsobené neodbornou montážou na stenu alebo
T40
neodbornou elektrickou inštaláciou.
T41
Substituição do difusor ou da lâmpada:
T42
Levante cuidadosamente o anel interior de cobertura à volta com um objecto pontiagudo.
T43
Substitua todas as tampas de protecção estaladas.
T44
Ao voltar a montar o anel de fixação do espelho, certifique-se de que a lingueta fica oposta ao furo do suporte da lâmpada.
T45
!As lâmpadas estão à venda no comércio da especialidade, excluindo-se assim do período da garantia!
T46
Se existente!
T47
Atenção! Perigo de ruptura!
T48
Fixe o armário com espelho à parede de modo a que, durante a ligação eléctrica levada a cabo pelo técnico, o cabo de alimentação de corrente
não seja esmagado nem dobrado.
T49
Retire o friso decorativo, rode a lâmpada e, a seguir, remova-a do casquilho.
T50
para a lâmpada
T51
Terminal
T52
do interruptor/da tomada
Înlocuirea discului de difuzie, respectiv a lămpii:
T41
Ridicaţi cu grijă de jur împrejur inelul interior de acoperire, cu ajutorul unui obiect ascuţit.
T42
Orice capac de protecţie crăpat trebuie înlocuit.
T43
La remontarea inelului de susţinere a sticlei, aveţi grijă ca eclisa să se suprapună cu gaura monturii.
T44
!Lămpile se pot obţine în comerţul de specialitate, fiind excluse de la garanţie!
T45
Dacă există!
T46
Atenţie! Pericol de spargere!
T47
Vă rugăm fixaţi dulapul cu oglindă de perete în aşa fel încât la conectarea electrică de către specialist, cablul pentru alimentarea cu
T48
curent să nu fie strivit sau îndoit.
Scoateţi placa-mască, răsuciţi lampa şi scoateţi-o apoi din suport.
T49
la lampă
T50
bornă
T51
de la întrerupător/priză
T52
T40
Tack för din förståelse för att vi inte kan överta något ansvar för skador som har uppstått av ej föreskriven upphängning eller
elektrisk installation.
T41
Byta ut reflektor eller ljuskälla:
T42
Bänd försiktigt loss den inre täckringen med ett spetsigt föremål längs med kanten.
T43
Om skyddglaset har spruckit måste det bytas ut.
T44
När du monterar tillbaka fästringen till glasskivan måste du se till att tungan med hålet ligger emot fattningen
T45
Ljuskällor kan köpas i en specialbutik. Dessa täcks inte av garantin!
T46
Om förhanden!
T47
Obs! Risk för sprickor!
T48
Montera spegelskåpet på väggen så att nätledningen inte kläms eller viks när en behörig elinstallatör ska ansluta skåpet
till elnätet.
T49
Dra av täckplattan, vrid runt ljuskällan och ta sedan ut den ur hållaren.
T50
till lampan
T51
Anslutningsdon
T52
från brytare/stickuttag
Menjava razpršilnega stekla oz. žarnic:
T41
Notranji krovni obroček previdno naokoli privzdignite s koničastim predmetom.
T42
Vsak razpokan zaščitni pokrov je potrebno zamenjati.
T43
Pri ponovnem vstavljanju držalnega obročka stekla pazite na to, da leži vezica na nasprotni strani luknje okova.
T44
!Žarnice so dobavljive v strokovni trgovini, iz garancije so izključene!
T45
Če obstaja!
T46
T47
Pozor! Nevarnost zloma!
Pritrdite omaro z ogledalom na steno tako, da se pri električni priključitvi s strani strokovnjaka kabel za dovajanje električnega
T48
toka ne stisne ali prepogne.
Snemite zaslonko, obrnite žarnico in nato vzemite iz držala.
T49
K luči
T50
T51
Objemka
Od stikala/vtičnice
T52
T41
Výmena rozptylového tienidla resp. svietidla:
Vnútorný krúžok krytu opatrne kol dokola naddvihnúť pomocou hrotitého predmetu.
T42
Každý prasknutý ochranný kryt sa musí vymeniť.
T43
Pri opätovnej montáži záchytného krúžku skla dbať na to, aby časť, kde je otvor, ležala oproti objímke.
T44
!Svietidlá obdržite v odbornej predajni, tieto sú zo záruky vylúčené!
T45
Pokiaľ je k dispozícii!
T46
Pozor! Nebezpečenstvo prasknutia!
T47
T48
Zrkadlovú skrinku upevnite prosím na stene tak, aby sa pri prevádzaní elektrického pripojenia odborníkom káble pre prívod
elektrického prúdu nestlačili alebo neohli.
Zložiť clonu, svietidlo otáčať a potom ho vybrať z objímky.
T49
T50
ku svietidlu
T51
svorka
od spínača/zásuvky
T52

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

045-8066 serieCesa iii