Medion MD 81157 Manual Del Usuario
Medion MD 81157 Manual Del Usuario

Medion MD 81157 Manual Del Usuario

Receptor universal

Publicidad

Enlaces rápidos

Weltempfänger_ MD 81157_E_manual.fm Seite 1 Donnerstag, 19. Januar 2006 12:27 12
Í
NDICE
Advertencias de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
¿Qué es un sintonizador PLL? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Puesta en funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Desembalar el aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Conexión a la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Colocación de las pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Conexión de los auriculares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Funciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bloqueo de las teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Iluminación de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Pie de posicionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Funciones de fecha y hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Hora, fecha, zona horaria y tiempo universal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Selección del modo de presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Función despertador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Función cronómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Función de cuenta atrás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Conexión/Volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Desconexión/Función temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sintonización de las emisoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sintonización fina de emisoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Antena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Funciones de memorización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Eliminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Especificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
R
U
ECEPTOR
NIVERSAL
MD 81157
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Medion MD 81157

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Especificaciones técnicas ........22 MD 81157 ECEPTOR...
  • Página 2: Advertencias De Seguridad

    Weltempfänger_ MD 81157_E_manual.fm Seite 2 Donnerstag, 19. Januar 2006 12:27 12 DVERTENCIAS DE SEGURIDAD Acerca de las presentes instrucciones Antes de la puesta en marcha del aparato, lea atentamente las presentes advertencias de seguridad. Preste atención a las advertencias detalladas en las instrucciones de funcionamiento. Mantenga siempre a su alcance las instrucciones de funcionamiento.
  • Página 3: Mantenga La Toma De Corriente Accesible

    ¡No exponga las pilas a condiciones extremas, p. ej., no las ponga sobre radiadores! ¡Alto peligro de derrame! En caso de no observancia, las pilas pueden descargarse más allá de su tensión final y derramarse. Retire inmediatamente las pilas para evitar daños. MD 81157 ECEPTOR NIVERSAL...
  • Página 4: Limpiar El Aparato

    Weltempfänger_ MD 81157_E_manual.fm Seite 4 Donnerstag, 19. Januar 2006 12:27 12 Evite el contacto con la piel, los ojos y las mucosas. En caso de contacto con el ácido de las pilas, enjuague inmediatamente las zonas afectadas con abundante agua limpia y acuda a un médico. En caso de que no se utilice el aparato durante un tiempo prolongado, retire las pilas.
  • Página 5: Puesta En Funcionamiento

    No utilice ningún otro adaptador que no sea el suministrado, modelo PT 35820-23, puesto que de lo contrario podrían dañarse el aparato o el adaptador. Cuando conecte el aparato, el reloj indicará 0:00 00 MD 81157 ECEPTOR NIVERSAL...
  • Página 6: Colocación De Las Pilas

    Weltempfänger_ MD 81157_E_manual.fm Seite 6 Donnerstag, 19. Januar 2006 12:27 12 UESTA EN FUNCIONAMIENTO Alimentación a través de la red y con pilas Si desenchufa el aparato de la toma de corriente, perderá los ajustes que haya realizado (hora, alarma, emisoras de radio).
  • Página 7: Conexión De Los Auriculares

    Conecte aquí los auriculares incluidos en el volumen de suministro u otros auriculares con una clavija de 3,5 mm. Los altavoces se desconectarán automáticamente. ¡ATENCIÓN! Antes de conectar unos auriculares, ponga el volumen al mínimo. MD 81157 ECEPTOR NIVERSAL...
  • Página 8: Funciones Generales

    Weltempfänger_ MD 81157_E_manual.fm Seite 8 Donnerstag, 19. Januar 2006 12:27 12 UNCIONES GENERALES Bloqueo de las teclas Pulse la tecla SET/KEYLOCK y manténgala pulsada durante aprox. 3 segundos, para evitar que se modifiquen accidentalmente los ajustes al pulsar sin querer alguna de las teclas del aparato. En pantalla aparece la indicación KEYLOCK.
  • Página 9: Funciones De Fecha Y Hora

    Si pulsa MODE siete veces: Ajustar la repetición de la alarma. Para almacenar el ajuste realizado, sólo tiene que esperar hasta que la indicación deje de parpadear (la MODE pantalla regresará al indicador de hora) o pulse para acceder a la siguiente función. MD 81157 ECEPTOR NIVERSAL...
  • Página 10: Ajustar La Hora

    Weltempfänger_ MD 81157_E_manual.fm Seite 10 Donnerstag, 19. Januar 2006 12:27 12 UNCIONES DE FECHA Y HORA Ajustar la hora MODE Pulse una vez. En la pantalla parpadeará la hora ajustada (con la puesta en funcionamiento aparece 0:00 00 DOWN Pulse , para hacer avanzar o retroceder la hora en pasos de minutos.
  • Página 11: Ajuste De La Zona Horaria

    UTC es la hora de referencia de la que se 1:00 Francfort/Alemania calculan las horas de las 1:00 París/Francia diferentes franjas horarias de la Tierra. 1:00 Roma/Italia 2:00 El Cairo/Egipto 2:00 Estambul/Turquía 3:00 Moscú/Rusia 3:00 Ciudad de Kuwait/Kuwait MD 81157 ECEPTOR NIVERSAL...
  • Página 12: Horario De Verano

    Weltempfänger_ MD 81157_E_manual.fm Seite 12 Donnerstag, 19. Januar 2006 12:27 12 UNCIONES DE FECHA Y HORA 4:00 Dubai/Arabia Saudí 5:00 Karachi/Pakistán 6:00 Dhaka/Bangladesh 7:00 Bangkok/Tailandia 8:00 Singapur 8:00 Hong Kong 8:00 Pekín/China 9:00 Tokio/Japón 10:00 Sydney/Australia 11:00 Numea/Nueva Caledonia 12:00 Auckland/Nueva Zelanda Horario de verano SNOOZE...
  • Página 13: Selección Del Modo De Presentación

    (abreviaturas de los días en inglés; ver más arriba). Mientras la indicación parpadea, pulse DOWN , para hacer avanzar o retroceder la hora del despertador en intervalos de minutos. Mantenga MD 81157 ECEPTOR NIVERSAL...
  • Página 14: Activar La Hora Del Despertador

    Weltempfänger_ MD 81157_E_manual.fm Seite 14 Donnerstag, 19. Januar 2006 12:27 12 UNCIONES DE FECHA Y HORA pulsada una de las teclas durante unos segundos, para hacer avanzar o retroceder la hora en unidades de diez minutos. SNOOZE Pulse la tecla para seleccionar uno de los diferentes programas del despertador: que el despertador suene todos los días (Su Mo Tu We Th Fr...
  • Página 15: Función Cronómetro

    . Seleccione con la tecla posición de memoria; al pulsar la tecla de memoria correspondiente se memoriza la hora en esta posición de memoria. VIEW/AMS CDT Al volver a pulsar la tecla abandona el modo de cuenta atrás. MD 81157 ECEPTOR NIVERSAL...
  • Página 16 Weltempfänger_ MD 81157_E_manual.fm Seite 16 Donnerstag, 19. Januar 2006 12:27 12 Acceder a la función de cuenta atrás y activarla VIEW/AMS CDT Pulse la tecla y manténgala pulsada durante aprox. 2 seg.; en la pantalla aparecerá la indicación d 00. 00 Seleccione la cuenta atrás memorizada deseada M0-M4 mediante las teclas de memoria...
  • Página 17: Radio

    Seleccione la cantidad de minutos en el temporizador (el símbolo del temporizador RADIO ON/SLEEP sigue en pantalla) o siga pulsado hasta que aparezca en pantalla. La radio se habrá apagado. MD 81157 ECEPTOR NIVERSAL...
  • Página 18: Sintonización De Las Emisoras

    Weltempfänger_ MD 81157_E_manual.fm Seite 18 Donnerstag, 19. Januar 2006 12:27 12 ADIO Sintonización de las emisoras Mediante el correspondiente seleccionador de banda seleccione la banda de frecuencia deseada (FM, AM, LW o SW). En pantalla aparecerá la abreviatura correspondiente. DOWN Ajuste mediante las teclas frecuencia de recepción deseada.
  • Página 19: Antena

    Vuelva a pulsar SET/KEYLOCK para memorizar la emisora. Si la radio multibanda está conectada con el adaptador de alimentación y lo desenchufa, se borrarán las emisoras memorizadas. MD 81157 ECEPTOR NIVERSAL...
  • Página 20: Realizar La Búsqueda Automática De Emisoras

    Weltempfänger_ MD 81157_E_manual.fm Seite 20 Donnerstag, 19. Januar 2006 12:27 12 Seleccionar una emisora memorizada Para seleccionar directamente una emisora memorizada, pulse la tecla PAGE repetidas veces hasta que en pantalla aparezca la página deseada; a continuación pulse las teclas M0-M9 para seleccionar el espacio de memoria.
  • Página 21: Eliminación

    Consulte en su ayuntamiento o autoridad local la posibilidad de una eliminación apropiada y respetuosa con el medio ambiente. Pilas No tire las pilas usadas a la basura doméstica. Las pilas deben ser depositadas en un punto de recogida para pilas usadas. MD 81157 ECEPTOR NIVERSAL...
  • Página 22: Especificaciones Técnicas

    Weltempfänger_ MD 81157_E_manual.fm Seite 22 Donnerstag, 19. Januar 2006 12:27 12 SPECIFICACIONES TÉCNICAS SPECIFICACIONES TÉCNICAS Aparato Frecuencia de radio FM (frecuencia modulada):87,5 - 108.5 MHz SW (onda corta): 5,85 -17,9 MHz MW (onda media): 522 - 1656 kHz en Europa 520 - 1710 kHz en EE.UU LW (onda larga): 144 -281 kHz...

Tabla de contenido