IMPORTANTE Antes de utilizar su nuevo Kit C Antes de utilizar su nuevo Equipo capturador de vídeo, por favor lea las siguientes recomendaciones. • No exponga el equipo a temperaturas extremas. • Siempre utilice un paño suave, limpio y seco para limpiar el equipo. CARACTERISTICAS •...
Página 3
CONTENIDO Un capturador de vídeo Un cable USB Un adaptador de voltaje Un CD de instalación Un manual de instrucciones ESPAÑOL-03...
Página 4
CONTROLES Frontal 1.- Botón de encendido/apagado. 2.- Snapshop: Permite tomar una imagen fija. 3.- LED indicador de encendido. 4.- Motion detector Parpadea cuando el equipo detecta algún movimiento. Posterior 5.- Puerto USB Conecte el cable USB a una computadora. 6.- Entrada de video RCA para la cámara 1 7.- Entrada de video RCA para la cámara 2 8.- Entrada de video RCA para la cámara 3...
9.- DC5V Entrada del adaptador de voltaje. REQUERIMIENTOS DEL SISTEMA • Tarjeta VGA • Puerto USB 2.0 • Procesador pentium IV a 1 GB o equivalente • 1 GB en memoria RAM • Sistema Operativo: Windows XP/SP2 y Vista INSTALACIÓN DE DRIVERS EN XP Antes de utilizar su nuevo Kit C Asegúrese de instalar los drivers antes de realizar las conexiones correspondientes.
Página 6
4.- Para terminar con la instalación, presione Finalizar 5.- Reinicie el equipo. ESPAÑOL-06...
INSTALACION DEL SOFTWARE DE APLICACION EN XP Después de instalar los drivers, instale el software de aplicación 1.- Inserte de nuevo el disco de instalación para que aparezca la pantalla de bienvenida. Ejecute la aplicación “EyeRealUSB” 2.- Seleccione “Aplication software”, Posteriormente seleccione “EyeRealUSB”...
Página 8
4.- Seleccione el directorio donde se instalará el programa. Para seleccionar un directorio diferente presione el botón “Browse” seleccionelo y por último presione aceptar. Para continuar con la instalación presione el boton “Next” 5.- En la siguiente ventana seleccione la opción “ Yes, I want to restart..” para reiniciar la computadora.
CONEXIONES Antes de utilizar su nuevo Kit C Después de instalar los drivers y el software de aplicación realice las conexiones respectivas. 1.- Conecte hasta 3 cámaras en las entradas CAM1, CAM2 y CAM3 respectivamente del dispositivo capturador de vídeo. (Use cables RCA de vídeo).
MODO DE USO Una vez realizadas las conexiones y encender el equipo la computadora detectará el nuevo hardware y en el administrador de dispositivos aparecerá el nuevo dispositivo. Para revisarlo, haga click en Inicio/panel de control/Sistema/Hardware/ Administrador de dispositivos y abra el árbol de Sonido, videos... Aparecerá...
Página 11
Abra la aplicación “EyeRealUSB” este icono se encuentra en el escritorio de la computadora. Aparecerá la siguiente pantalla: 9 10 1.- Display Despliega en pantalla el contenido de la cámara que seleccionemos y que este conectada al equipo. Por ejemplo si deseamos que aparezca en pantalla el contenido de la cámara 1 y 3, oprima el botón “Camera 1”...
Página 12
Sequence: Presione este botón para mostrar las cámaras de forma secuencial, es decir primero se mostrará la cámara 1, despues de un tiempo (Este tiempo lo configura en las propiedades de la cámara) cambiará a la cámara 2 y después a la cámara 3. 2.- Recording Presione sobre el botón de cada cámara que desee grabar.
Página 13
Aparecerá la siguiente pantalla: Una vez que tenga esta pantalla podrá oprimir nuevamente cualquier cámara y obtendrá una nueva imagen. Las siguientes opciones son: Save Guarda una imagen en la carpeta “image” de la carpeta “EyerealUSBRecord” ubicado dentro de la carpeta de “Mis documentos” Save all Guarda todas las imágenes tomadas en la carpeta image.
Página 14
Preview Seleccione una imagen, oprima este botón y ampliará esta imagen, lo podrá ver en formato JPG Close Cierra la ventana de imagen. 4.- Camera Set Aqui podrá configurar las cámaras conectadas en el equipo. En “Each camera display time” Puede agregar el tiempo en segundos, en que cambiará...
Página 15
4.- Configure brillo, tono, saturación, contraste entre otros o simplemente elija por defecto (default) 5.- Presione OK para guardar los cambios. 5.- Recorder Set En esta sección podrá configurar el modo de grabación de las cámaras. Audio Selecione una cámara con audio Conecte el audio de la cámara al puerto LINE IN de la tarjeta de audio de la computadora.
Página 16
sobreescribirá la información. La siguiente sección es la ruta donde guardará la infomación grabada. Si desea cambiar la ruta de la carpeta, presione el botón (...) Para guardar los cambios oprima el botón OK. 6.- Motion detector Esta opción permite activar la detección por movimiento de cada cámara conectada.
Página 17
En los dos casos anteriores se activaran por eventos, es decir, cuando la cámara detecte movimiento se activará la grabación o alarma o ambos (dependiendo de la configuración anterior) y se desactivará cuando termine el movimiento, en caso de un segundo movimiento pasará...
Página 18
Several days: Permite seleccionar el tiempo y fecha de inicio de grabación y el número de días a grabar. Every week: Seleccione el tiempo y los dias a grabar. Por último oprima el botón Save para guardar los cambios y OK para salir de la aplicación.
Página 19
En esta ventana en la parte superior derecha se desplegará una lista de los eventos grabados. Seleccione el evento y presione el botón para reproducirlo. Hace una pausa a la reproducción. Detiene la reproducción de un archivo. Reproduce en forma lenta. Control de avance.
Página 20
o tambien puede usar la opción “Quickly seeking file” en esta opción introduzca la fecha y hora, posteriormente haga clic en buscar Para borrar un evento seleccione el evento y después haga click en el siguiente icono Para regresar a la pantalla principal presione el siguiente botón 9.- Fullscreen Máximiza la pantalla principal.
ESPECIFICACIONES Alimentación: 5V - - - 700mA Convertidor Alimentación: 100-240V~ 50/60Hz 150mA Salida: 5V - - - 700mA Antes de utilizar su nuevo Kit C El diseño del producto y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. ESPAÑOL-21...
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente ésta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V. 2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.
Página 23
Biólogo MaximIno Martínez No. 3408 Int. 3 y 4, San Salvador Xochimanca, México, D.F. 02870, RFC: SPE941215H43 ELECTRONICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V. Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, México. D.F. RFC: ESC9610259N4 ELECTRONICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A.
Página 25
IMPORTANT Before using your new Video Capture system, please read the following recommendations. • Do not expose the equipment to extreme weather. • Do not use or store the equipment near wet places. May cause malfunction or shock hazard. • Clean only with a soft, dry cloth.
Página 26
IMPORTANT Before using your new Video Capture system, please read the following recommendations. • Do not expose the equipment to extreme weather. • Do not use or store the equipment near wet places. May cause malfunction or shock hazard. • Clean only with a soft, dry cloth.
CONTROLS Front panel 1.- On/Off button 2.- Snapshop: Press this button to capture a still image. 3.- LED indicator on 4.- Motion detector It´ll flash when detect motion Rear panel 5.- USB Port Here connect the USB cable and insert it to a computer´s USB port 6.- CAM1 video input 7.- CAM2 video input...
9.- DC5V AC/DC adapter input. SYSTEM REQUIREMENTS • VGA card • USB 2.0 port • 1GB Pentium IV or AMD similar • 1 GB RAM • Windows XP/SP2 and Vista DRIVER INSTALLATION (IN XP) Antes de utilizar su nuevo Kit C Do not connect the video capture to computer before driver installation.
Página 29
4.- To end, press finish. 5.- Reset the computer. ENGLISH-06...
Página 30
SOFTWARE INSTALLATION (IN XP) After installing the software: 1.- Insert again the installation CD, select “EyeRealUSB” 2.- Press the “Aplication software” button, and press the “EyeRealUSB” button 3.- In the next screen press Next to continue ENGLISH-07...
Página 31
4.- Select the folder To select a different folder click the browse button and accept To continue click Next button 5.- In the next window select “ Yes, I want to restart..” 6.- To finish, press Ok. 7.- In the desktop will appear the “EyeRealUSB” icon ENGLISH-08...
Página 32
CONNECTIONS Antes de utilizar su nuevo Kit C After to install the drivers and the software, you can connect the devices. 1.- Connect up to 3 cameras in CAM1, CAM2 and CAM3 inputs, use RCA cables. If you have a camera with audio, connect it to “LINE IN” from the computer 2.- Insert the USB cable from video capture system to an available USB port from computer.
Página 33
HOW TO USE The computer will detect the new hardware To check it, click in Start/control panel/system/Hardware/devices administrator. “USB 2860 device” will display three times. ENGLISH-10...
Página 34
Open the “EyeRealUSB” application. The next screen will appear: 9 10 1.- Display In the Screen will appear the content from the camera that you select. For example, if you want to see the content from the camera 1 and 3, press “Camera 1” and “Camera 3” buttons In the upper left side appears the word “Display”...
Página 35
Sequence: First appear the camera 1, then the camera 2, and the camera 3 in sequence. 2.- Recording Press the camera than you want to record or press “camera all” for recording all the cameras. To stop, press again the same button. For each recording, there is a file in the folder “EyerealUSBRecord”...
Página 36
The next screen will appear: Once you have this screen you can press any camera again and get a new image. The following options are: Save Save a picture in the “image” folder inside the “EyerealUSBRecord” folder located inside the “My Documents” folder Save all save all the pictures Delete...
Página 37
Preview Select a picture, press this button for open the picture in JPG format Close Close the window 4.- Camera setting Here you can set the cameras. In “Each camera display time” you can add the time (in seconds) in than the cameras will be to change (in sequence).
Página 38
4.- Set the hue, contrast, saturation, etc. or select for default 5.- After press OK 5.- Record setting Audio Select a camera with audio First connect the camera´s audio to LINE IN port from the computer The audio only can be recorded from one camera.
Página 39
Also appear the path where the recording will be saved If you want to change the path, press the next button (...) and select a folder. Then, press OK 6.- Motion detector setting Sensitivity modes are: Low, Middle or High Select one by each camera the next section has 2 detecting action...
Página 40
Antes de utilizar su nuevo Kit C Enable this option, press the Motion detect button. 7.- Schedule record setting Here you can setting each camera. Select a camera, and in “Schedule mode” select the mode On time Select the time and date to start and to end the record ENGLISH-17...
Página 41
Several days: Select, time and date to start also select the days to record Every week: Select the time and days to record For finish press the save button and OK 8.- Playback ENGLISH-18...
Página 42
Select a event and press the next button to playback To pause To stop Slow playback Forward Control Rewind control In “search option” you can: Search an event: Motion, Normal or Schedule Add date, time after pressing next button ENGLISH-19...
Página 43
Also you can use “Quickly seeking file”, add the date and time, after pressing next button To erase an event, select the event after press the next button To return press next button 9.- Fullscreen Maximize the screen. 10.- Motion detector Enable this function 11.- Exit To close...
Página 44
SPECIFICATIONS Input: 5V - - - 700mA Converter Input: 100-240V~ 50/60Hz 150mA Output: 5V - - - 700mA Antes de utilizar su nuevo Kit C Product details and specifications are subject to change without previous notice. ENGLISH-21...
Página 45
Part number: CCTV 910 Brand: Steren WARRANTY This Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship and materials to the original purchaser for one year from the date of purchase. CONDITIONS 1.- This warranty card with all the required information, invoice or purchase ticket, product box or package, and product, must be presented when warranty service is required.
Página 46
RETAILER INFORMATION Name of the retailer Address Product Brand Part number Serial number Date of delivery In case your product fails or have questions, please contact your nearest dealer. If you are in Mexico, please give a call to our Call Center. Call Center 01 800 500 9000...