Descargar Imprimir esta página

hager TH210 Manual De Instrucciones página 3

Publicidad

Opé -
Lk
ratio n
Rx
Tx
Tx
Line
Line
24V AC/D C
Bus 30V DC
Bn(.:
TH210
R
El router IP/KNX TH210 es un dispositivo modular que
se puede integrar en las cajas de distribución. Utiliza la
norma KNXnet/IP y establece una comunicación entre
las líneas KNX y redes de datos que utilizan el protocolo
Internet (IP). Permite asimismo a un PC o a otros aparatos
de tratamiento de datos acceder al bus.
La conexión al bus KNX se establece por medio de un
terminal de conexión bus estándar. La conexión a la red
informática (IP vía 10 BaseT) se realiza por medio de un
conector RJ45.
Este producto permite señalar fallos de ausencia de
"tensión bus" a través de la red informática.
El router se alimenta, bien mediante una línea de red
con recurso a la tecnología "Power over Ethernet", bien
mediante la muy baja tensión de seguridad
(24 V AC/DC).
No se recomienda la doble alimentación PoE + TMBS. El
router IP conecta dos líneas de bus KNX diferenciadas,
en una red de datos, al tiempo que las separa
galvánicamente. Así, cada línea de bus puede funcionar
en local, independientemente de las demás líneas.
T
O router IP/KNX TH210 é um aparelho modular integrável
nas caixas de distribuição.Utiliza a norma KNXnet/
IP e estabelece comunicação entre as linhas KNX e as
redes de dados que utilizam o protocolo Internet (IP).
Permite, igualmente, a um PC ou a outros aparelhos de
processamento de dados aceder ao bus.
A ligação ao bus KNX é estabelecida através de um borne
de ligação bus padrão.A ligação à rede informática (IP
através de 10 BaseT) é efectuada através de um conector
RJ45.
Este produto permite assinalar defeitos de ausência
de "tensão bus" através da rede informática. O router
é alimentado ou por uma linha de rede que recorre à
tecnologia "Power over Ethernet" ou através de muito
baixa tensão de segurança (MBTS) (24 V CA/CC).
A dupla alimentação PoE + MBTS não é recomendada.O
router IP liga duas linhas de bus KNX distintas,
numa rede de dados, separando-as galvanicamente.
Assim, cada linha de bus pode funcionar localmente,
independentemente das outras linhas.
3
Router IP/KNX
a
r
Roteador IP/KNX
e
t
IP/KNX Router
z
s
IP/KNX ‫ر اوتر‬
i
k
y
`
El TH210 conviene como acoplador de línea o de zona,
tanto en redes KNX existentes como para la realización
de nuevas redes KNX.
Integra tablas de filtros, que permiten bloquear (filtrar)
ciertos tipos de telegramas de bus procedentes de o
destinados a la línea de bus, o al contrario, dejarlos pasar,
contribuyendo así a reducir la carga del bus.
El software ETS crea automáticamente la tabla de los
filtros en el momento de la parametrización y de la puesta
en servicio de la instalación.
Atribución de la dirección IP
La dirección IP del router se atribuye manualmente
utilizando ETS o automáticamente a través del servidor
DHCP de la red IP o por el propio dispositivo (AutoIP).
La atribución de una dirección IP por el servidor DHCP
permite modificarla sin utilizar ETS.
La configuración del servidor DHCP requiere que se
conozca la dirección MAC serigrafiada en el dispositivo. Si
el servidor DHCP no está disponible, el aparato se asigna
a sí mismo una dirección IP (AutoIP) comprendida en el
campo 169.254.xxx.yyy.
O TH210 convém como acoplador de linha ou de zona,
tanto em redes KNX existentes como para a realização de
novas redes KNX.
Integra tabelas de filtros, que permitem bloquear (filtrar)
certos tipos de telegramas de bus provenientes da ou
destinados à linha de bus, ou pelo contrário, de os deixar
passar, e contribui assim para reduzir a carga do bus. A
tabela dos filtros é criada auto-maticamente pelo software
ETS no momento da parametrização e da colocação em
serviço da instalação.
Atribuição do endereço IP
O endereço IP do router é atribuído manualmente
utilizando o ETS ou automaticamente através do
servidor DHCP da rede IP ou através do próprio aparelho
(AutoIP).A atribuição de um endereço IP através do
servidor DHCP permite modificá-lo sem utilizar o ETS. A
configuração do servidor DHCP requer o conhecimento
do endereço MAC serigrafado no aparelho.Se o servidor
DHCP não estiver disponível, o aparelho liga-se a um
endereço IP (AutoIP) incluído no campo 169.254.xxx.yyy.
Texto
A1 LED rojo: LED de direccionamiento físico.
A2 Botón de direccionamiento físico
A3 LED verde: en servicio.
A4 LED amarillo: recepción de datos en la línea de bus.
A5 LED verde: señal Ethernet Link (Lk).
A6 LED amarillo: señal Ethernet Recive (Rx).
A7 LED rojo: señal Ethernet Transmit (Tx).
A8 Borne de bus, conexión de la línea de bus.
A9 Borne tensión de servicio, 24V AC/DC.
A10 RJ45 Toma red.
Nota : cuando el botón de direccionamiento A2 está
pulsado, la LED A7 indica, durante 10 segundos, la
atribución de la dirección IP al dispositivo:
- 1 parpadeo: dirección IP fija;
- 2 parpadeos: DHCP ;
- 3 parpadeos: AutoIP.
Este aparato debe ser instalado
obligatoriamente por un electricista cualificado
según as normas de instalación vigentes en el
país.
La muy baja tensión de seguridad está
conectada vía el producto al potencial de la
red LAN. Este dispositivo elimina el aislamiento
respecto a la tierra en caso de conexión a tierra
del blindaje de la red LAN.
Se recomienda utilizar una fuente de
alimentación de 24 V AC/DC dedicada al router
IP/KNX TH210.
Legenda
A1 LED vermelho: LED de endereço físico.
A2 Botão de endereço físico.
A3 LED verde: em serviço.
A4 LED amarelo: recepção de dados na linha de bus.
A5 LED verde: sinal Ethernet Link (Lk).
A6 LED amarelo: sinal Ethernet Recive (Rx).
A7 LED vermelho: sinal Ethernet Transmit (Tx).
A8 Borne de bus, ligação da linha de bus.
A9 Borne tensão de serviço, 24V AC/DC.
A10 RJ45 Tomada rede Ethernet.
Observação : quando o botão de endereço A2 é
pressionado, o LED A7 indica, durante 10 segundos, a
atribuição do endereço IP ao aparelho:
- 1 intermitência: endereço IP fixo;
- 2 intermitências:DHCP;
- 3 intermitências:AutoIP.
Aparelho a ser instalado apenas por um técnico
habilitado de acordo com as normas de
instalação em vigor no pais.
A muito baixa tensão de segurança está ligada
ao potencial da rede LAN via o produto. Este
dispositivo elimina a isolação em relação à terra
no caso de ligação à terra da blindagem da rede
LAN.
Recomenda-se que a alimentação
TBTS seja unicamente reservada para
o roteador IP/KNX TH210.
6LE000506A

Publicidad

loading