· EL PAN ES SUSCEPTIBLE DE ARDER, POR LO TANTO, NO UTILICE
LA
TOSTADORA
CERCA
COMBUSTIBLES, TALES COMO LAS CORTINAS.
· NUNCA INTRODUZCA EL APARATO EN EL LAVAVAJILLAS NI LO
SUMERJA EN AGUA O EN CUALQUIER OTRO LÍQUIDO.
· NUNCA COLOQUE EL APARATO CERCA DE SUPERFICIES
CALIENTES.
· REFIÉRASE AL CAPÍTULO «LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO» PARA
LO QUE CONCIERNE A LA FORMA DE LIMPIAR LAS SUPERFICIES
EN CONTACTO CON LOS ALIMENTOS (EN PARTICULAR LA
FORMA
DE
RETIRAR
ELECTRODOMÉSTICO).
· EN CUANTO A LA DURACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO Y LOS
AJUSTES DE COCCIÓN, CONSULTE EL SIGUIENTE APARTADO DEL
MANUAL.
¡PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN!
· ESTE APARATO DEBE ESTAR CONECTADO CON UN ENCHUFE
CON TOMA DE TIERRA. SI DEBE UTILIZAR UN ALARGADOR, USE
OBLIGATORIAMENTE UN MODELO EQUIPADO CON UNA TOMA
DE TIERRA.
· ESTE APARATO NO HA SIDO DISEÑADO PARA SER PUESTO EN
MARCHA MEDIANTE UN TEMPORIZADOR EXTERNO O POR UN
SISTEMA DE MANDO A DISTANCIA SEPARADO.
· COMPRUEBE QUE EL VOLTAJE INDICADO EN LA PLACA
DESCRIPTIVA SE CORRESPONDE CON EL DE SU INSTALACIÓN. SI
NO ES EL CASO, NO UTILICE EL APARATO Y CONSULTE A UNA
PERSONA COMPETENTE.
O
DEBAJO
DE
MATERIALES
LAS
MIGAS
DE
PAN
5
ESPAÑOL
SET-UP AND USE
Before first use
1. Place your appliance on a flat and stable surface.
2. Remove any sticker, protective foil or cover on your appliance.
3. Ensure that the crumb tray is put into its location.
4. Plug your appliance into an earth socket.
5. Set the thermostat knob to the maximum level and press down the bread lift
lever until it locks into place. This process will burn off any dust, residues, etc...,
which may have accumulated on the elements. The appliance will shut off itself
after a few minutes, let the appliance cool down before starting to clean the
outer side with a damp cloth then dry it with a clean dry cloth.
NOTE: It is normal that strange odor comes out from the unit for the first use.
DEL
Using your appliance
1. Place the appliance on a table or flat surface.
2. Ensure that the crumb tray is put into its location.
3. Plug your appliance into an earth socket.
4. Place the bread into the toasting slots.
5. Select your desired browning by turning the thermostat knob between 1 and 7
( n°1 = lightest browning and n°7 = darkest browning)
a. Note:
6. Baissez complètement le levier de descente du pain jusqu'à ce qu'il se bloque de
lui-même. Le processus de gril démarre automatiquement. Press down the
bread lift lever until it locks into place. The toasting process is
a. To reheat frozen bread; press one time on the Defrost button, the light
indicator will turn on to indicate the function is set.
b. To reheat the bread without browing; press one time on the Reheat
button, the light indicator will turn on to indicate the function is set.
c. To cancel during use; press one time on the Cancel button.
7. The toaster turns off when the desired toast colour is achieved and automatically
raises the toast out of the toasting slots.
8. At the end of use, unplug the appliance, let is cool down at least for 1 hour before
putting it back into its storage.
9
ENGLISH