Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony Ericsson W880i

  • Página 1: Tabla De Contenido

    ......97 Mensajes de texto, de imagen, Sitio Web del consumidor de de voz y de email, Mis amigos. Sony Ericsson, servicio y soporte, uso seguro y eficaz, contrato de Imágenes ......54 licencia de usuario final, garantía, Cámara, vídeo, blog, imágenes, temas.
  • Página 2 Usted, ningún tipo de garantía. Sony Ericsson Mobile y no Sony Ericsson, es plenamente responsable del Communications AB o su empresa afiliada local contenido adicional que descargue o envíe desde su puede realizar, en cualquier momento y sin previo teléfono móvil.
  • Página 3 Real es una marca comercial o una marca Limitaciones: El software es información confidencial comercial registrada de RealNetworks, Inc. con copyright de Sun y la titularidad de todas las RealPlayer® for Mobile se incluye con licencia copias la conserva Sun y/o quienes dispongan de de RealNetworks, Inc.
  • Página 4: Símbolos De Instrucciones

    Símbolos de instrucciones Derechos limitados: El gobierno de Estados Unidos está sujeto a las restricciones de uso, duplicación En la Guía del usuario aparecen los o revelación como se establece en los derechos siguientes símbolos: de las cláusulas de software informático y datos técnicos (Technical Data and Computer Software Clauses) en DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) y FAR Nota...
  • Página 5: Introducción

    Utilice únicamente baterías aprobadas de Sony Ericsson 100 Batería. Introducción This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
  • Página 6: Tarjeta Sim Y Batería

    Tarjeta SIM y batería Para insertar la tarjeta SIM Para cargar la batería y la batería ≈ 30 min. ≈ 2,5 h. Conecte el cargador al teléfono con el símbolo hacia arriba. Pueden transcurrir hasta 30 minutos Retire la cubierta de la batería. antes de que aparezca el icono de Deslice la tarjeta SIM en su soporte batería.
  • Página 7: Encendido Y Apagado Del Teléfono

    Para extraer la batería Para encender el teléfono Retire la cubierta de la batería. Extraiga la batería introduciendo la uña en la ranura. Encendido y apagado Mantenga pulsada la tecla del teléfono Encender el teléfono por primera vez puede tardar unos minutos. Antes de encender el teléfono, Seleccione si desea utilizar el asegúrese de que está...
  • Página 8: Ayuda Del Teléfono

    • Descarga de ajustes más ajustes. Si se le solicita que registre • Configur. básica el teléfono en Sony Ericsson y usted • Consejos y trucos. acepta, ninguno de sus datos personales, como el número de teléfono será...
  • Página 9: Realizar Y Recibir Llamadas

    Descarga de ajustes Siga las normativas y las indicaciones Configure de forma automática las de la tripulación de vuelo sobre el uso funciones del teléfono que utilizan de dispositivos electrónicos a bordo. Internet: Internet, MMS, email, Mis Para ver las opciones de menú amigos, sincronización, servicio de del Modo avión actualización, blog y transmisión.
  • Página 10: Familiarización Con El Teléfono

    Familiarización con el teléfono Descripción general del teléfono, escritura, menú Actividad, Administrador de archivos, Memory Stick Micro™ (M2™). Descripción general del teléfono Puede que los iconos de algunas teclas sean distintos. Familiarización con el teléfono This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
  • Página 11 Botones de zoom digital de la cámara, volumen Botón de cámara Cámara de videollamada, altavoz con auricular Tecla de dirección, control del reproductor Walkman® Tecla de selección Tecla de Internet Tecla de retroceso Micrófono Pantalla Tecla de selección Tecla de menú Actividad Tecla C, tecla de encendido/apagado ( Tecla de silencio Tecla Walkman®...
  • Página 12: Descripción General De Los Menús

    Descripción general de los menús PlayNow™* Internet* Entretenimiento Servicios operador* Juegos Reprod. de vídeo VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Control remoto Grabar sonido Vídeo demostr. Cámara Mensajes WALKMAN Escribir nuevo Bandeja entrada Email Lector de noticias Borradores Bandeja de salida Mensajes enviados Mens.
  • Página 13 Llamadas** Organizador Alarmas Aplicaciones Todas Contestadas Marcadas Perdidas Videollamada Calendario Tareas Notas Sincronización Temporizador Cronómetro Calculadora Código de memoria Ajustes** General Sonidos y alertas Pantalla Llamadas Conectividad* Perfiles Volumen de timbre Fondo Marcación rápida Bluetooth Fecha y hora Tono de llamada Temas Desviar llamadas Idioma...
  • Página 14: Navegación

    Navegación Teclas de dirección El menú principal se representa con iconos. Algunos submenús incluyen fichas. Desplácese hasta una ficha pulsando la tecla de dirección hacia la izquierda o hacia la derecha y seleccione una opción. Teclas Ir a los menús principales desde el modo en espera o seleccionar los elementos resaltados.
  • Página 15 Mantener pulsada esta tecla para llamar al servicio de buzón de voz (si está configurado). – Mantener pulsada cualquiera de estas teclas para acceder a un contacto que comience por una letra específica. } Llamar – Pulsar una tecla numérica y para utilizar la marcación rápida.
  • Página 16: Barra De Estado

    Barra de estado Recordatorio del calendario. Algunos de los iconos que pueden Recordatorio de tarea. aparecer: Modo Silencioso activado. Acceso Descripción telefónico Accesos directos Se encuentra disponible la red 3G (UMTS) Utilice los accesos directos del teclado para llegar rápidamente Intensidad de la señal a un menú...
  • Página 17: Idioma Del Teléfono

    Utilización de los accesos directos Para seleccionar el idioma de la tecla de dirección de escritura En el modo de espera, pulse Desde el modo en espera, seleccione Menú } Ajustes } para ir a los accesos directos de ficha General } Idioma } Idioma para menús o funciones.
  • Página 18 Para editar texto con la entrada palabra sin añadir un espacio, pulse de varias pulsaciones . Si la palabra que se muestra no • Pulse – repetidamente es la deseada, pulse para ver hasta que aparezca el carácter que las palabras alternativas. Para aceptar desee.
  • Página 19: Menú Actividad

    Predicción de la siguiente palabra configurar para que aparezcan } Ajustes como texto emergente, Cuando escriba un mensaje, puede General } Nuevos eventos ficha utilizar T9 Text Input para predecir Emergente. la siguiente palabra, si se ha utilizado • Aplics. activas: aplicaciones que anteriormente en alguna frase.
  • Página 20: Memory Stick Micro™ (M2™)

    Memory Stick Micro™ (M2™) También puede mover y copiar archivos entre el teléfono, un ordenador y una El teléfono admite una tarjeta de tarjeta de memoria. memoria Memory Stick Micro™ (M2™), que permite ampliar su Cree subcarpetas para mover o copiar espacio de almacenamiento para los archivos en ellas.
  • Página 21 • En la Memory Stick: todo el Seleccione para mover o copiar el contenido de una tarjeta de memoria. archivo a Teléfono Memory Stick • En el } Selecc. teléfono: todo el contenido de la memoria del teléfono. Para mover o copiar archivos a un ordenador Información del archivo 79 Transferencia de archivos...
  • Página 22: Llamadas

    Para eliminar un archivo o una Llamadas subcarpeta desde el Administrador de archivos Llamadas, videollamadas, agenda, control de voz y opciones de llamada. Desde el modo en espera, seleccione Menú } Administr. archivos y abra Realizar y recibir llamadas una carpeta. } Más } Vaya a un archivo Eliminar.
  • Página 23 Para ver las opciones de red Puede llamar a los números de la lista disponibles de llamadas y de la agenda 26 Agenda Desde el modo en espera, seleccione 30 Lista de llamadas. También Menú } Ajustes } ficha Conectividad puede utilizar la voz para realizar } Redes móviles.
  • Página 24: Llamadas De Emergencia

    • Para activar o desactivar el altavoz Si el menú Actividad se ha establecido durante una llamada como predeterminado: Pulse } Más } Activar altavoz Desactiv. y utilice para ir a la ficha altavoz. Nuevo evento y utilice para } Llamar seleccionar un número para No se acerque el teléfono al oído...
  • Página 25: Videollamada

    • Videollamada Desde el modo en espera, seleccione Menú } Agenda y seleccione el Ver a una persona en la pantalla contacto al que desea llamar. Utilice durante las llamadas. para seleccionar un número } Más } Hacer videollam. Antes de comenzar •...
  • Página 26 • Apagar cámara/Iniciar • cámara: Ajustes: al contestar. • Modo encender o apagar la cámara de respuesta: activar vídeo. Aparece una imagen alternativa o desactivar la cámara cuando está apagada. de videollamada. • Guardar • Imagen imagen: guardar la imagen alternativ: establecer una que se muestra en una vista grande, imagen para mostrar al destinatario...
  • Página 27 Contacto predeterminado Seleccione una opción de número. Si selecciona Contactos como opción Desplácese por las fichas y seleccione predeterminada, la agenda mostrará los campos para añadir información. toda la información guardada en Para introducir símbolos como @, } Más } Añadir símbolo Agenda.
  • Página 28: Utilización De La Agenda

    • Para añadir un contacto SIM copiar la agenda al teléfono y a la tarjeta SIM. Si la opción predeterminada es • } Agenda } Nuevo añadir una imagen o un tono Números SIM, contacto } a un contacto del teléfono. Añadir.
  • Página 29 Para enviar un contacto Para añadir una imagen, un tono de llamada o un vídeo a un contacto Desde el modo en espera, seleccione del teléfono Menú } Agenda y seleccione un } Más } Enviar contacto Desde el modo en espera, seleccione contacto Menú...
  • Página 30: Sincronización De La Agenda

    Si la opción predeterminada es la Para llamar a un número de la lista de llamadas agenda del teléfono, desde el modo Menú } Agenda en espera seleccione Desde el modo de espera, pulse } Más } Opciones } Números SIM Llamadas y seleccione una ficha.
  • Página 31: Buzón De Voz

    Si añade contactos con fotos a las Para modificar el número del buzón de voz posiciones de marcación rápida, la foto del contacto aparece para facilitar Desde el modo en espera, pulse Menú } Mensajes } Ajustes } Nº del buzón la referencia 29 Para añadir una imagen, un tono de llamada o un vídeo...
  • Página 32: Marcación Por Voz

    Si el contacto tiene más de un número, Marcación por voz utilice para verlos. Seleccione Puede marcar mediante la voz desde el número al que desea añadir el el modo de espera del teléfono, un comando de voz. Grabe un comando manos libres portátil, un auricular de voz como “Juan móvil”.
  • Página 33 3 } Sí } No Para activar y grabar la palabra para aceptar o para realizar mágica una nueva grabación. Desde el modo en espera, seleccione Aparecen instrucciones Continuar. Menú } Ajustes } ficha General Espere tono y diga “Ocupado”, u otra } Control por voz } Palabra mágica palabra mágica.
  • Página 34: Desvío De Llamadas

    } Más Seleccione un comando Introduzca el número de teléfono } Sustituir voz. al que desea desviar las llamadas, o pulse Buscar para buscar un Espere tono y diga el comando. } Selecc. contacto Desvío de llamadas Para desactivar el desvío de llamadas Desvíe llamadas, por ejemplo, Desplácese hasta la opción de desvío a un servicio de contestador.
  • Página 35: Llamadas De Conferencia

    Recepción de una segunda llamada Llamadas de conferencia de voz Inicie una llamada de conferencia Cuando reciba una segunda llamada, uniendo una llamada en curso y una tiene varias opciones: llamada en espera. A continuación, } Responder ponga la conferencia en espera y dejar la llamada en } Comunica para llamar y añadir hasta cinco...
  • Página 36: Dos Líneas De Voz

    Para desconectar un interlocutor Mis números } Más } Sacar de conf. a Vea, añada o modifique sus propios y seleccione el interlocutor al que números de teléfono. desea desconectar de la llamada Para comprobar sus números de conferencia. de teléfono Para mantener una conversación Desde el modo en espera, seleccione privada...
  • Página 37: Marcación Restringida

    Marcación restringida Marcación fija Restrinja las llamadas salientes La función de marcación fija permite y entrantes. Es necesaria una realizar llamadas a determinados contraseña de su proveedor de números que están guardados en servicios. la tarjeta SIM. Estos números están protegidos por el código PIN2.
  • Página 38: Duración Y Coste De Las Llamadas

    Para guardar un número fijo Para utilizar señales de tono • Desde el modo en espera, seleccione Pulse para Menú } Agenda } Más } Opciones enviar tonos. • } Más } Desactivar tonos } Números especiales } Marcación Activar fija } Números fijos } Nuevo número tonos para activar o desactivar tonos...
  • Página 39: Tarjetas De Visita

    Para mostrar u ocultar siempre Tarjetas de visita su número de teléfono Añada su propia tarjeta de visita como Desde el modo en espera, seleccione contacto. Menú } Ajustes } ficha Llamadas } Mostrar/ocultar nº. Para añadir su propia tarjeta de visita Seleccione Mostrar número,...
  • Página 40: Mensajes

    Mensajes Para definir el número del centro de servicio Mensajes de texto, de imagen, de voz Desde el modo en espera, pulse y de email, Mis amigos. Menú } Mensajes } Ajustes } MSM } Centro servicio. Si el número del El teléfono admite varios servicios centro de servicio está...
  • Página 41 3 } Introd. nº teléfono e introduzca un Puede convertir el mensaje de texto } Buscar en Agenda número o para en un MMS. Cuando escriba el mensaje, recuperar un número o grupo desde pulse y siga creando Más A MMS Agenda o seleccione entre los últimos un mensaje MMS,...
  • Página 42 o transfiéralos a la tarjeta SIM para Para eliminar un mensaje poder recibir nuevos mensajes. Los Desde el modo en espera, seleccione Menú } Mensajes mensajes guardados en la tarjeta SIM y seleccione una permanecen hasta que se eliminan. carpeta. Seleccione el mensaje que desea Para guardar un mensaje eliminar y pulse...
  • Página 43 Opciones de mensaje Compruebe con su proveedor de servicios Defina un valor predeterminado cuántos mensajes enlazados puede unir para las opciones de mensaje o elija de esta manera. los ajustes cada vez que envíe un Para activar los mensajes largos mensaje.
  • Página 44: Mensajes De Imagen (Mms)

    Mensajes de imagen (MMS) Para crear y enviar un MMS Desde el modo en espera, pulse Los MMS pueden contener texto, Menú } Mensajes } Escribir nuevo imágenes, imágenes de cámara, } Mensaje MMS. Vaya a para diapositivas, sonidos, videoclips, utilizar las opciones de la barra de firmas y elementos adjuntos.
  • Página 45 • Pregunt. Para seleccionar opciones de envío siempre: preguntar si se adicionales va a realizar la descarga. • Cuando se crea el mensaje y se Desactivar: los nuevos mensajes selecciona un destinatario Más. aparecen en Bandeja entrada. } Ver 2 } Añadir destinat. Seleccione el mensaje y para añadir } Editar destinatar.
  • Página 46: Mensajes De Voz

    Cómo eliminar MMS Para utilizar una plantilla Los MMS se guardan en la memoria Desde el modo en espera, seleccione Menú } Mensajes } Plantillas del teléfono. Cuando la memoria del teléfono esté llena, deberá eliminar seleccione una plantilla de la lista } Utilizar } Continuar mensajes para poder recibir otros y seleccione un...
  • Página 47 Recepción de mensajes de voz La dirección de email que utiliza en el ordenador también la puede utilizar Cuando reciba un mensaje de en el teléfono. Para ello, el teléfono descarga automática de imagen, necesita los mismos ajustes de email dicho mensaje aparece en el menú...
  • Página 48 ¿Qué información necesito? Una vez introducidos los ajustes, el teléfono puede conectar con Como mínimo, necesita lo siguiente: el servidor de email para enviar y recibir mensajes de email. Tipos de ajustes Ejemplos Para obtener más información, Tipo de conexión POP3 o IMAP4 póngase en contacto con su Dirección email...
  • Página 49 • Contraseña, escriba la contraseña Para escribir y enviar un mensaje de email de la cuenta de email. • Servidor de salida, especifique Desde el modo en espera, seleccione Menú } Mensajes } Email } Escribir el nombre del servidor. nuevo.
  • Página 50 seleccionar el elemento adjunto Para ver o guardar un elemento } Añadir adjunto en un mensaje de email que desea añadir para } Más } Adjuntos añadir más elementos adjuntos. Vea un mensaje } Ver 7 } Continuar } Enviar Más } Guard.
  • Página 51: Mis Amigos

    Para eliminar un mensaje de email los contactos que estén en línea. (POP3) Si el teléfono no tiene estos ajustes, Desde el modo en espera, pulse necesita introducir los ajustes del Menú } Mensajes } Email } Bandeja servidor. entrada } Más.
  • Página 52 Para enviar un mensaje de chat Grupo de chat desde Mis amigos Puede iniciar un grupo de chat el Desde el modo en espera, seleccione proveedor de servicios, un usuario Menú } Mensajes } Mis amigos particular de Mis amigos o usted ficha Agenda y seleccione un...
  • Página 53: Información De Área Y De Celda

    Para ver o modificar ajustes El historial de las conversaciones se Desde el modo en espera, seleccione conserva entre el inicio y el final de Menú } Mensajes } Mis amigos la sesión para que pueda volver a los } Más } Ajustes y seleccione una mensajes de chat de conversaciones anteriores.
  • Página 54: Imágenes

    Imágenes Para hacer una foto o grabar un vídeo En el modo de espera, pulse Cámara, vídeo, blog, imágenes, temas. para activar la cámara. Utilice la tecla de dirección Cámara fotográfica y cámara para cambiar entre la cámara de vídeo y la cámara de vídeo.
  • Página 55: Activar Temporizador

    } Aceptar Añada título y texto Opciones de cámara y vídeo Publicar. Utilice para moverse Recibirá un mensaje de texto con y seleccionar un ajuste. Cuando la su dirección Web y datos de inicio cámara o el vídeo están activados } Ajustes de sesión.
  • Página 56: Transferencia De Fotos

    • Efectos: seleccione entre: Accesos directos de la cámara • Desactivar: sin efectos. Cuando utilice la cámara, también • Blanco y negro: sin color. puede utilizar algunas teclas como • Negativo: colores inversos. accesos directos a opciones • Sepia: tinte marrón. comunes.
  • Página 57: Imágenes Y Videoclips

    Blog en Internet Para enviar fotos a un blog Enviar fotos para publicarlas en un Desde el modo en espera, seleccione Menú } Administr. archivos } Álbum blog, si su suscripción lo admite. de cámara y seleccione una foto en Puede que los servicios Web requieran una carpeta.
  • Página 58 Para ver las imágenes como Para modificar imágenes diapositivas 59 PhotoDJ™. Desde el modo de espera, seleccione Menú } Administr. archivos Intercambio de imágenes } Imágenes Puede intercambiar imágenes y seleccione una imagen. mediante alguno de los métodos 2 } Ver } Más } Presentac. imágs. de transferencia disponibles.
  • Página 59 Para guardar una imagen Transferencia de imágenes al equipo en un mensaje Con el cable USB, puede arrastrar 42 Para guardar un elemento y soltar fotos en un ordenador en un mensaje de texto o 45 Para 79 Transferencia de archivos guardar un elemento en un MMS o mediante el cable USB.
  • Página 60: Entretenimiento

    Temas Entretenimiento Mediante los temas puede cambiar Manos libres, reproductor Walkman®, el aspecto de la pantalla, por ejemplo, reproductor de vídeo, grabadora, elementos como los colores y el fondo. juegos. El teléfono cuenta con algunos temas predefinidos que no se pueden eliminar Manos libres portátil estéreo si están protegidos.
  • Página 61: Reproductor Walkman® Y Reproductor De Vídeo

    Reproductor Walkman® Para reproducir música y reproductor de vídeo Desde el modo en espera, seleccione Menú } WALKMAN. Se abre el El teléfono admite los siguientes tipos navegador del reproductor Walkman®. de archivos: MP3, MP4, M4A, 3GP, 2 } Más } Mi música para buscar AAC, AAC+, AAC mejorado, AMR, pro artista, álbum, pistas o listas...
  • Página 62 Antes de comenzar Haga clic en situado en la esquina superior derecha de la ventana Los requisitos mínimos de sistema Disc2Phone. operativo para utilizar Disc2Phone en el ordenador son los siguientes: No retire el cable USB del teléfono • o del equipo durante la transferencia Windows 2000 SP4 o •...
  • Página 63 Navegar por los archivos Para crear una lista de reproducción Navegar por archivos de música: Desde el modo en espera, seleccione Menú } WALKMAN } Más } Mi • Artistas: muestra los archivos de música } Listas reprod. } Nueva lista música por artista.
  • Página 64 } Archivo Para eliminar una lista para las siguientes de reproducción opciones: Desde el modo en espera, seleccione • Enviar: enviar un archivo de música Menú } WALKMAN } Más } Mi o un videoclip. música } Listas reprod. seleccione •...
  • Página 65 Para seleccionar una cuenta PlayNow™ de datos para transmitirla Escuchar música antes de su Desde el modo en espera seleccione adquisición y descargarla al teléfono Menú } Ajustes } ficha Conectividad } Ajustes de flujo y seleccione la Esta función depende de la red o del cuenta de datos que desea utilizar.
  • Página 66: Tonos De Llamada Y Melodías

    Para descargar un archivo de música Para establecer el volumen del tono de llamada Cuando haya escuchado previamente Desde el modo en espera, seleccione un archivo de música, puede aceptar Menú } Ajustes } } Sí ficha Sonidos las condiciones si está...
  • Página 67 pregrabados con distintas Para enviar una melodía características. Los bloques están Desde el modo de espera, seleccione Menú } Administr. archivos } Música agrupados en Introducción, Estrofa, Estribillo y Solo. Puede componer una y seleccione una melodía. melodía añadiendo bloques de música 2 } Más } Enviar y seleccione un a las pistas.
  • Página 68 • Para editar un videoclip Mover: mover el texto a otra seleccionado posición. • } Editar para ver más opciones: Copiar: copiar el texto. • Cortar: acortar el videoclip. Opciones de VideoDJ™ • Añadir } Más texto: añadir texto al para ver más opciones: videoclip.
  • Página 69: Grabadora

    3 } Guardar } Reproduc. Para cortar un videoclip para finalizar, } Más para escuchar o para ver las Seleccione un videoclip del guión } Editar } opciones: Grabar nuevo, Enviar, Cortar. 2 } Definir Renombrar, Eliminar, Sonidos para establecer el punto grabados.
  • Página 70: Conectividad

    Para ver información de aplicaciones Conectividad Java Ajustes, utilización de Internet, Desde el modo en espera, seleccione Menú } Administr. archivos sincronización, dispositivo Bluetooth™, } Aplicaciones servicio de actualización. Juegos. Seleccione una aplicación o un juego Ajustes } Más } Información.
  • Página 71: Utilización De Internet

    Web. Seleccione los ajustes que desea } Ir a descargar para el teléfono. para las siguientes opciones: • Sony Ericsson: ir a la página Utilización de Internet principal establecida para el perfil Utilice Internet para acceder a servicios actual.
  • Página 72 • Actualizar • Reprod. página: actualizar sonidos: activar la página Web actual. o desactivar. • Enviar • Permitir enlace: enviar un enlace cookies: activar a la página Web actual. o desactivar. • • Modo Llamar: realizar una llamada teclado: seleccione entre: mientras navega por Internet.
  • Página 73 Accesos directos de Internet Descargando... Cuando utilice Internet, puede usar Descargue archivos, por ejemplo, los accesos directos del teclado imágenes, temas, juegos y tonos para las opciones de menú. de llamada páginas Web. Para utilizar las teclas de acceso Para descargar desde una página Web o los accesos directos del teclado Al navegar, seleccione el archivo de Internet...
  • Página 74: Lector Rss

    Para seleccionar un perfil para Java Seguridad y certificados en Internet Desde el modo en espera, seleccione El teléfono admite navegación segura. Menú } Ajustes } ficha Conectividad Algunos servicios de Internet, como } Ajustes de Internet } Ajustes de los servicios bancarios, requieren Java y seleccione un perfil de Internet.
  • Página 75: Sincronización

    Introduzca un nombre para la cuenta Instale el software de sincronización nueva Continuar. del ordenador que se encuentra Introduzca lo siguiente: en Sony Ericsson PC Suite, incluido • Dirección servidor: URL del en el CD que acompaña al teléfono. servidor. El software incluye información •...
  • Página 76: Seguridad

    • • Aplicaciones: marque las conectarse a dispositivos manos aplicaciones para sincronizar. libres. • Ajustes • aplicación: seleccione una conectarse a auriculares estéreo. • aplicación e introduzca el nombre conectarse a varios dispositivos de una base de datos, y si fuera al mismo tiempo.
  • Página 77: Conectividad } Bluetooth } Mis Dispositivos } Nuevo Dispositivo

    Para activar la función Bluetooth Para permitir la conexión o editar la lista de dispositivos Desde el modo en espera, seleccione Menú } Ajustes } Desde el modo en espera, seleccione ficha Conectividad Menú } Ajustes } } Bluetooth } ficha Conectividad Activar.
  • Página 78 Para ahorrar energía Intercambio de elementos Desde el modo en espera, seleccione Envíe o reciba elementos mediante Menú } Ajustes } ficha Conectividad tecnología inalámbrica Bluetooth } Bluetooth } Ahorro de energía como método de transferencia. Activado. Elija un dispositivo de la lista de dispositivos encontrados.
  • Página 79: Transferencia De Archivos Mediante El Cable Usb

    Transferencia de archivos un dispositivo. Si su equipo admite la tecnología inalámbrica Bluetooth, puede instalar Para transferir el sonido cuando Sony Ericsson PC suite para conteste una llamada en manos sincronizar, transferir archivos, utilizar libres el teléfono como módem y otras Desde el modo en espera, seleccione Menú...
  • Página 80 Equipo: PC suite le avisa cuando ha encontrado el teléfono. Las aplicaciones que puede utilizar con el teléfono conectado se encuentran en Sony Ericsson PC suite. Encontrará las aplicaciones que necesite instalar en el CD que se suministra con el teléfono o que se puede descargar en www.sonyericsson.com/support.
  • Página 81: Servicio De Actualización

    Para desconectar con seguridad Servicio de actualización el cable USB Mantenga siempre el teléfono Cuando utilice el modo de actualizado con el último software transferencia de archivos, haga clic para mejorar el rendimiento. No pierda con el botón derecho en el icono la información personal o del teléfono, de disco extraíble del Explorador como mensajes o ajustes, durante una...
  • Página 82: Más Funciones

    Aceptar. Seleccione más opciones, Introduzca el nombre del producto. si es necesario: • Intervalo repetición: } Editar Seleccione el servicio de actualización de Sony Ericsson y siga las y establezca un día o días } Marcar } instrucciones que aparecen. Listo.
  • Página 83: Calendario

    Para apagar la señal de la alarma Realice una selección entre las cuando suena siguientes opciones y confirme Pulse una tecla. Si no desea que cada entrada, si es necesario: } Desact. • se repita la alarma, Ficha General: asunto, hora de inicio, duración, recordatorio, Para cancelar una alarma fecha de inicio.
  • Página 84 Navegación por el calendario Intercambio de citas Utilice la tecla de dirección para Intercambiar citas con un método moverse entre los días o semanas. de transferencia. También puede En las vistas de mes y semana, sincronizar las citas con un ordenador, también puede utilizar las teclas 75 Sincronización.
  • Página 85: Temporizador

    Para definir cuándo deben sonar Para añadir una nota los recordatorios Desde el modo en espera, Menú } Organizador Desde el modo en espera, seleccione seleccione Menú } Organizador } Tareas } Notas } Nueva nota } Añadir } Más y seleccione una tarea e introduzca una nota Guardar.
  • Página 86: Calculadora

    Cronómetro Código de memoria Su teléfono dispone de un cronómetro Guarde códigos de seguridad, por que puede guardar varios intervalos. ejemplo, para tarjetas de crédito El cronómetro continúa contando Código de memoria. Establezca cuando responde a una llamada un código de acceso para abrir el entrante.
  • Página 87 Introduzca una palabra clave (máximo Para restablecer el código de memoria 15 caracteres) Listo. La palabra clave puede estar compuesta de Desde el modo en espera, seleccione Menú } Organizador } Código de letras y números. memoria e introduzca cualquier Para añadir un nuevo código código de acceso para acceder Desde el modo en espera, seleccione...
  • Página 88: Fecha Y Hora

    Para seleccionar un perfil Bloqueo de la tarjeta SIM Desde el modo en espera, seleccione El bloqueo de la tarjeta SIM sólo Menú } Ajustes } ficha General protege la suscripción, no el teléfono, } Perfiles y seleccione un perfil. de un uso no autorizado.
  • Página 89: Menú } Ajustes } } Seguridad } Bloqueos

    En caso de que olvide el código Vuelva a introducir el PIN nuevo para nuevo, deberá entregar el teléfono a su confirmar Aceptar. proveedor local de Sony Ericsson. Para activar o desactivar el bloqueo Para establecer el bloqueo del de la tarjeta SIM teléfono...
  • Página 90: Bloqueo Del Teclado Numérico

    Para desbloquear el teléfono Para bloquear el teclado manualmente Si el bloqueo del teléfono está Desde el modo en espera, pulse activado, introduzca su código } Bloq. tecl. Aceptar. Para desbloquear el teclado Para editar el código de bloqueo del teléfono Desde el modo en espera, pulse } Desbloq.
  • Página 91: Resolución De Problemas

    Resolución También tiene la opción de realizar un Restablecer maestro. Es posible que de problemas algunos datos personales o ajustes que haya realizado se pierdan al hacerlo ¿Por qué no funciona el teléfono como 94 Reinicio maestro. deseo? En este capítulo se citan algunos No aparece el icono de la batería problemas que pueden surgir al cuando empiezo a cargar el teléfono...
  • Página 92 Causa posible: Puesto que no se Causa posible: La conexión de la pueden enviar temas, imágenes batería es incorrecta. o sonidos protegidos por copyright, Solución: Retire la batería y limpie los es posible que el menú Enviar no esté conectores. Puede utilizar un cepillo siempre disponible.
  • Página 93 Solución: Asegúrese de que la batería No puedo utilizar Internet está correctamente insertada Causa posible: Su suscripción 6 Para insertar la tarjeta SIM no incluye capacidad de datos. y la batería. Solución: Póngase en contacto con No puedo utilizar los mensajes su operador de red.
  • Página 94 No puedo sincronizar ni transferir Si selecciona Restablecer todo, datos entre el teléfono y el ordenador, además de los cambios en los ajustes, al utilizar el cable USB que se se eliminarán todos los contactos de suministra la agenda, mensajes, datos personales Causa posible: El cable no se ha y contenido descargado, recibido o detectado ni instalado correctamente...
  • Página 95 Causa posible: Es necesario limpiar Los códigos no coinciden los conectores de la tarjeta SIM. Causa posible: Los dos códigos que ha introducido no coinciden. Solución: Retire la tarjeta SIM y límpiela. Compruebe también que la Solución: Si desea cambiar un código tarjeta no está...
  • Página 96 Cargando... Batería no reconocida. Causa posible: La batería que está Solución: deberá desplazarse para utilizando no es una batería aprobada obtener una señal de potencia de Sony Ericsson. suficiente. Póngase en contacto con el operador de red y asegúrese Solución: 100 Batería.
  • Página 97: Información Importante

    En www.sonyericsson.com/support de teléfono del Servicio del Atención al Cliente encontrará una sección de asistencia de Sony Erisson más cercano en la siguiente lista. Si su país/región no aparece en la lista, póngase que le ofrece ayuda y consejos a los en contacto con el proveedor local.
  • Página 98 África Central +27 112589023 questions.CF@support.sonyericsson.com Chile 123-0020-0656 questions.CL@support.sonyericsson.com China 4008100000 questions.CN@support.sonyericsson.com Colombia 18009122135 questions.CO@support.sonyericsson.com Croacia 062 000 000 questions.HR@support.sonyericsson.com República Checa 844 550 055 questions.CZ@support.sonyericsson.com Dinamarca 33 31 28 28 questions.DK@support.sonyericsson.com Finlandia 09-299 2000 questions.FI@support.sonyericsson.com Francia 0 825 383 383 questions.FR@support.sonyericsson.com Alemania 0180 534 2020...
  • Página 99 • No pinte el teléfono. • No intente desmontar ni modificar el producto. Sólo el personal autorizado de Sony Ericsson puede realizar reparaciones. Información importante This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
  • Página 100 • No utilice el teléfono cerca de equipos médicos sin Utilice sólo cargadores originales de Sony Ericsson pedir permiso a su médico o al personal médico diseñados para su modelo. No se pueden diseñar autorizado. otros cargadores con las mismas normativas de •...
  • Página 101 Sony Ericsson diseñadas para necesaria, con lo que se acortarían los tiempos de el producto.
  • Página 102 SAR entre los teléfonos Sony Ericsson al número 877-878-1996 (TTY) móviles, todos los modelos de teléfonos móviles o 877-207-2056 (voz), o visite este centro en de Sony Ericsson se han diseñado para cumplir www.sonyericsson-snc.com. las directrices de exposición a energía de radiofrecuencia.
  • Página 103 Sony Ericsson no ha realizado ninguna prueba de Información importante This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
  • Página 104 (en adelante “Software”). Sony Ericsson Mobile Communications AB, SE-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson) o su Como usuario de este Dispositivo, Sony Ericsson empresa local asociada concede esta garantía le concede una licencia no exclusiva, intransferible limitada para su teléfono móvil y el accesorio...
  • Página 105 Nuestro compromiso Si Sony Ericsson repara o sustituye el Producto, la reparación del defecto en cuestión o el Producto Si durante el período de garantía este Producto deja reparado o reemplazado seguirá disponiendo de de funcionar normalmente debido a defectos del garantía durante el tiempo restante del período...
  • Página 106 Producto. Esta garantía no afecta a los derechos legales del Sony Ericsson excluye todas y cada una de las consumidor recogidos en la legislación aplicable, garantías, ya sean explícitas o implícitas, por los según se establece en la ley 23/2003, ni a los...
  • Página 107: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity o exterior diferente de la de los modelos equivalentes que se venden en otros países. We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Asimismo, los Productos con tarjetas SIM Nya Vattentornet bloqueadas podrían presentar problemas de reparación en países diferentes del de compra.
  • Página 108: Índice

    Índice blog ............57 accesos directos ........16 bloqueo activación/desactivación tarjeta SIM ........88 bloqueo del teléfono ....89 teclado ..........90 dispositivo Bluetooth™ ....77 teléfono .........89 protección contra bloqueo bloqueo del teclado ......90 de tarjeta SIM ....... 89 botones ...........10, 14 Administrador de archivos ....
  • Página 109 descripción general de los menús ..12 iconos ........... 16 descripción general del teléfono ..10 idioma ..........92 desvío de llamadas ......34 idiomas de escritura ......17 directrices de seguridad ...... 99 imágenes .........57–59 Disc2Phone .......... 61 modificación ......... 59 duración de las llamadas .....
  • Página 110 internacionales ......23 menús ...........14 perdidas ........24 método de transferencia puesta en espera ......34 dispositivo Bluetooth™ ....76 realizar y recibir ......9, 23 USB ..........79 restricción ........37 micrófono ..........23 vídeo ..........25 Mis amigos ..........51 llamadas de conferencia ...... 35 mis números .........36 llamar a números incluidos MMS Consulte mensajes...
  • Página 111 teléfono redes ............ 23 bloqueo ........89 reinicio maestro ........94 idioma .......... 17 rellamadas automáticas ....... 23 montaje .......... 5 reproductor de vídeo ......65 temas ........... 60 Reproductor Walkman® ...... 65 temporizador ........85 respuesta de voz ........33 tonos de llamada ........

Tabla de contenido