Comsafe Sydney Sydneo Instrucciones De Uso página 29

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
28+29 rz SK Slovakia Sydney_Layout 1 03.02.14 17:17 Seite 29
7.10 stlačte tlačítko „Enter"
7.11 ak bolo programovanie úspešné, budete počuť dvo-
jité pípnutie a zelená LED zabliká dvakrát [2x]
7.12 programovanie je úspešne dokončené.
Ak bolo programovanie úspešné, budete počuť dvojité
pípnutie a zelená LED zabliká dvakrát [2x]. Ak nastala v
programovaní chyba, po stlačení tlačítka „Enter" sa ozve
trojité pípnutie a červená LED zabliká dvakrát [3x].
Musíte začať s programovaním znova.
8.
NASTAVENIE UŽÍVATEĽSKÉHO KÓDU
Vami zvolený kód zostane platný aj pri výmene batérií.
Užívateľský kód môže byť kedykoľvek zmenený (viď
„Zmena užívateľského kódu"). Vopred si dobre premy-
slite znenie Vášho užívazeľského kódu, lebo ak nie je asi
päť [5] sekúnd v procese kódovania stlačená nasledujúca
klávesa, celý proces sa automaticky zruší a musíte začať
programovanie odznova. Nový užívateľský kód, ktorý ste
uložili si niekoľkokrát overte ešte pri otvorených dverách.
Zatvorte dvere až potom, ak ste si overili, že novo ulo-
žený kód funguje.
8.1 stlačte tlačítko „*"
8.2 stlačte tlačítko „Enter"
8.3 stlačte tlačítko „2"
8.4 stlačte tlačítko „Enter"
8.5 zadajte platný master kód
8.6 stlačte tlačítko „Enter"
8.7 zadajte Vami nový zvolený užívateľský kód (mini-
málne 4-číselný, maximálne 6-číselný)
8.8 stlačte tlačítko „Enter"
8.9 ešte raz zadajte Vami zvolený nový užívateľský kód
pre potvrdenie,
8.10 stlačte tlačítko „Enter"
8.11 ak bolo programovanie úspešné, budete počuť
dvojité pípnutie a zelená LED zabliká dvakrát [2x]
8.12 programovanie je úspešne dokončené.
Ak bolo programovanie úspešné, budete počuť dvojité
pípnutie a zelená LED zabliká dvakrát [2x]. Ak nastala v
programovaní chyba, po stlačení tlačítka „Enter" sa ozve
trojité pípnutie a červená LED zabliká dvakrát [3x].
Musíte začať s programovaním znova.
9.
ZMENA UŽÍVATEĽSKÉHO KÓDU
Vami zvolený nový užívateľský kód zostane platný aj pri
výmene batérií. Vopred si dobre premyslite znenie Vášho
nového užívazeľského kódu, lebo ak nie je asi päť [5] se-
kúnd v procese kódovania stlačená nasledujúca klávesa,
celý proces sa automaticky zruší a musíte začať progra-
movanie odznova. Nový užívateľský kód, ktorý ste uložili
si niekoľkokrát overte ešte pri otvorených dverách. Za-
tvorte dvere až potom, ak ste si overili, že novo uložený
kód funguje.
9.1 stlačte tlačítko „*"
9.2 stlačte tlačítko „Enter"
9.3 stlačte tlačítko „3"
9.4 stlačte tlačítko „Enter"
9.5 zadajte momentálne platný užívateľský kód
9.6 stlačte tlačítko „Enter"
9.7 zadajte Vami nový zvolený užívateľský kód (mini-
málne 4-číselný, maximálne 6-číselný)
9.8 stlačte tlačítko „Enter"
9.9 ešte raz zadajte Vami zvolený nový užívateľský kód
pre potvrdenie,
9.10 stlačte tlačítko „Enter"
9.11 ak bolo programovanie úspešné, budete počuť dvo-
jité pípnutie a zelená LED zabliká dvakrát [2x]
9.12 programovanie je úspešne dokončené.
Ak bolo programovanie úspešné, budete počuť dvojité
pípnutie a zelená LED zabliká dvakrát [2x]. Ak nastala v
programovaní chyba, po stlačení tlačítka „Enter" sa ozve
trojité pípnutie a červená LED zabliká dvakrát [3x].
Musíte začať s programovaním znova.
10. ZRUŠENIE UŽÍVATEĽSKÉHO KÓDU
Uložený užívateľský kód môže byť kedykoľvek zrušený
master kódom.
10.1 stlačte tlačítko „*"
10.2 stlačte tlačítko „Enter"
10.3 stlačte tlačítko „0"
10.4 stlačte tlačítko „Enter"
10.5 zadajte platný master kód
10.6 stlačte tlačítko „Enter"
10.7 užívateľský kód je týmto zrušený.
Ak bolo programovanie úspešné, budete počuť dvojité
pípnutie a zelená LED zabliká dvakrát [2x]. Ak nastala v
programovaní chyba, po stlačení tlačítka „Enter" sa ozve
trojité pípnutie a červená LED zabliká dvakrát [3x].
Musíte začať s programovaním znova.
POZOR:
Váš nový trezor a jeho obsah nie sú automa-
ticky zabezpečené /poistené/. Oddelte túto
požiadavku bezpečnosti poistnej hodnoty
Vášho poistenia v poistnej zmluve.
SYDNEY Electronic Safe
29

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido