Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

Capítulos

loading

Resumen de contenidos para Rival RGST902

  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY INSTALLATION GUIDE GROUNDING INSTRUCTIONS PRODUCT DIAGRAM CONTROL PANEL INSTALLING THE TURNTABLE OPERATION INSTRUCTIONS COOKING UTENSILS GUIDE COOKING TECHNIQUES CLEANING AND CARE BEFORE CALLING FOR SERVICE SPECIFICATIONS WARRANTY...
  • Página 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS MICROWAVE WARNING to reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons, or exposure to excessive microwave energy, basic safety precautions should be followed, including the following: 1. Read all instructions before using the microwave. 2.
  • Página 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (continued) 20. Do not immerse the cord or plug in water. Keep cord away from heated surfaces. Do not let the cord hangover the edge of the table or counter. 21. Use only thermometers specifically designed for microwaves. 22.
  • Página 5: Precautions To Avoid Possible Exposure To Excessive Microwave Energy

    PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY 1. Do not attempt to operate this microwave with the door open. Door open operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks. 2.
  • Página 6: Electrical Requirements

    GROUNDING INSTRUCTIONS (continued) ELECTRICAL REQUIREMENTS  The electrical requirements for this microwave are a 120V, 60Hz, AC only, 20 amp.  It is recommended that a separate circuit serving only the microwave be provided.  The microwave is equipped with a 3-prong grounding plug. It must be plugged into a wall outlet properly installed and grounded.
  • Página 7: Control Panel

    CONTROL PANEL  DISPLAY Cooking time, power, indicators and present time are displayed.  QUICK COOK BUTTONS Instant settings to cook popular foods.  NUMBER PADS (0-9) Touch to input time or amount.  POWER Use to set power level. To check power level during time cooking, touch POWER pad.
  • Página 8: Operation Instructions

    OPERATION INSTRUCTIONS SETTING THE CLOCK Touch CLOCK pad. Use the number pads to enter the correct time. Touch CLOCK pad again. NOTE: ·This is a 12 hour clock. When the oven is first plugged in or when power resumes after a power interruption, the display will show ENTER CLOCK TIME.
  • Página 9: Speed Defrost

    OPERATION INSTRUCTIONS (continued) B. Two-stage Cooking Some recipes require different stages of cooking at different temperatures. SET STAGE 1: Follow steps 1 and 2 in “One-stage Cooking”. DO NOT TOUCH START/STOP. SET STAGE 2: Touch COOK then enter proper cooking time and (lower) power level. (Most 2-stage recipes use lower power for second stage.) Touch START/STOP.
  • Página 10: Defrost By Weight

    OPERATION INSTRUCTIONS (continued) Note: ·Meat must be defrosted and at refrigerated temperature. ·Weight must be in pounds and ounces. ·Ounce weights less than 10 must be preceded by a 0. If label gives weight in pounds only, change the fraction of a pound to ounces using the chart found below.
  • Página 11: Setting Child Lock

    OPERATION INSTRUCTIONS (continued) ·During cooking, the system will pause automatically and sound to remind users to turn food over, after that touch START/STOP to resume cooking. ·You can set the weight from 1 oz. to 5 lbs.16 oz. + 30 SEC 1.
  • Página 12: Frozen Dinner

    OPERATION INSTRUCTIONS (continued) REHEAT 1. Press the REHEAT button. 2. Press START/STOP to start. PIZZA Reheating a slice of pizza: Touch PIZZA once. Touch START/STOP. Heating a whole pizza: Touch PIZZA twice. Touch START/STOP. POTATO For potatoes (4 to 6 oz./each): Touch POTATO once.
  • Página 13: Cooking Utensils Guide

    COOKING UTENSILS GUIDE This section lists which utensils can be used in this microwave, which have limited use for short periods, and which should not be used in this microwave. RECOMMENDED Microwave browning dish -- Use to brown the exterior of small items such as steaks, chops, or pancakes. Follow the directions provided with your browning dish.
  • Página 14: Cooking Techniques

    COOKING TECHNIQUES Your microwave makes cooking easier than conventional cooking, provided you keep these considerations in mind: STIRRING  Stir foods such as casseroles and vegetables while cooking to distribute heat evenly.  Food at the outside of the dish absorbs more energy and heats quicker, so stir from the outside to the center. ...
  • Página 15: Cleaning And Care

    COOKING TECHNIQUES (continued) ADDING MOISTURE  Microwave energy is attracted to water molecules.  Food that is uneven in moisture content should be covered or allowed to stand so that the heat disperses evenly.  Add a small amount of water to dry food to help it cook. CLEANING AND CARE 1.
  • Página 16: Before Calling For Service

    BEFORE CALLING FOR SERVICE Before asking for service, please check each item below:  Check to ensure the microwave is plugged in securely. If not, remove the plug from the outlet, wait 10 seconds, and plug it in again securely. ...
  • Página 17: Warranty

    SAVE THIS FOR YOUR RECORDS RIVAL logo is a trademark of Sunbeam Products, Inc. used under license by Wal-Mart Stores, Inc. Bentonville, AR 72716.
  • Página 18 © 2010 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Rival logo is a trademark of Sunbeam Products, Inc. used under license. For service, support and warranty information, call 1-866-321-9509.
  • Página 20 TABLE OF CONTENTS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLES EXPOSICIONES EXCESIVAS DE ENERGIA DEL MICROONDAS GUÍ A DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES PARA CONEXIÓN A TIERRA GUIA DE UTENSILIOS TÉCNICAS PARA COCINAR ANTES DE LLAMAR PORA SISTENCIA NOMBRE DE PARTES PANEL DE CONTROL INSTRUCCIONES DE OPERACION ACERCA DE “...
  • Página 21: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Las siguientes precauciones básicas de seguridad deben ser seguidas al utilizar artefactos eléctricos: PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de quemaduras, choques eléctricos, incendios, lesiones a personas o exposició n excesiva a la energí a del microondas: 1.
  • Página 22 25. PRECAUCIÓN: Es peligroso que cualquier persona, no debidamente calificada, intente reparar este artefacto en donde se tenga que remover cualquier cubierta que de protección contra la energí a del microondas. De presentarse algú n dañ o, no opere el microondas y contacte su distribuidor o un agente autorizado RIVAL. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Página 23: Precauciones Para Evitar Posibles Exposiciones Excesivas De Energia Del Microondas

    PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLES EXPOSICIONES EXCESIVAS DE ENERGIA DEL MICROONDAS 1. No intente operar el microondas con la puerta abierta ya que esta operació n pudiera resultar en una exposició n dañ ina de la energí a del microondas. Es importante no interferir o alterar con los mecanismos de seguridad. 2.
  • Página 24: Guia De Utensilios

    1. Si tiene cualquier pregunta acerca de la conexión tierra o instrucciones eléctricas, consulte a cualquier técnico o personal autorizado. 2. RIVAL y/o el distribuidor no se hacen responsables por dañ os al microondas o lesiones fí sicas que resulten al no seguir los procedimientos de conexión eléctrica. Interferencia de Radio o TV Si existe alguna interferencia causada por el microondas a su radio o televisor, verifique si el microondas esta en un circuito diferente.
  • Página 25: Técnicas Para Cocinar

    GUIA DE UTENSILIOS Utensilios de metal - Estos pueden dañar el microondas. Retire cualquier utensilio de metal antes de cocinar. Nota: Si usted desea verificar si un plato es adecuado para ser utilizado en el microondas, ponga el plato vací o en el horno y enciéndalo en potencia alta por 30 segundos.
  • Página 26: Antes De Llamar Pora Sistencia

    ANTES DE LLAMAR PORA SISTENCIA Si este microondas no opera correctamente: A. Verifique si el horno esta conectado debidamente. Si no lo esta, remueva el enchufe del tomacorrientes, espere 10 segundos y vuélvalo a enchufar. B. Verifique si hay algún fusible quemado o si hay algú n circuito principal desconectado. Si estos aparentan estar funcionando correctamente, pruebe el tomacorrientes con otro artefacto.
  • Página 27: Panel De Control

    PANEL DE CONTROL DESPLIEGUE Indicadores del tiempo de cocción, de potencia y de reloj son mostrados. PALOMITAS, PAPA HORNEADA, PIZZA, BEBIDAS, COMIDA CONGELADA, RECALENTAR Le permite recalentar o cocinar comidas automáticamente sin tener que programar el nivel de potencia o el tiempo de cocció n. POTENCIA Utilice para poner el nivel de potencia.
  • Página 28: Instrucciones De Operacion

    INSTRUCCIONES DE OPERACION Sonido "Beep" durante los ajustes del microondas UN BEEP: El horno acepta la entrada. DOS BEEPS: El horno no acepta la entrada, Verifique e inté ntelo otra vez. AJUSTANDO EL RELOJ 1. Presione la tecla RELOJ. 2. Utilice las teclas de nú meros para introducir la hora correcta. Debe presionar por lo menos tres teclas para establecer la hora (uno para la hora y dos para los minutos).
  • Página 29: Cocción De Dos Pasos

    INSTRUCCIONES DE OPERACION UTILICE ESTOS DIGITOS PARA SELECCIONAR SU NIVEL DE POTENCIA Nú meros % de Potencia B. Cocción de dos pasos Algunas recetas requieren distintos pasos al cocinar a diversas temperaturas. 1. ESTABLEZCA EL PASO 1: Siga los pasos 1 y 2 de la parte A "Cocción de un solo paso". NO PRESIONE LA TECLA DE INICIAR/DETENER.
  • Página 30: Programando Cocción Por Peso

    INSTRUCCIONES DE OPERACION B. Para el descongelamiento rápido de dos siga los siguientes pasos mencionados arriba. Antes de presionar Inicio / parar, ingrese programas de cocció n de dos etapas Programando cocción por peso 1. Presione la tecla COCINAR POR PESO. 2.
  • Página 31: Estableciendo El Cierre De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE OPERACION Voltee la carne cuando el microondas suene beep dos veces. Presione INICIAR/DETENER para reanudar la cocción. Despué s de haber transcurrido el tiempo total de cocción, 4 beeps sonaran y la palabra FINAL aparecerá en la pantalla. Presione BORRAR o abra el horno para quitar la palabra de la pantalla antes de comenzar otra funció...
  • Página 32: Para Detener El Microondas Mientras El Horno Este Operando

    Para DETENER el microondas mientras el horno este operando 1. Presione la tecla INICIAR/DETENER . Usted puede reiniciar el horno presionando las teclas INICIAR/DETENER. Presione la tecla BORRAR para cancelar todas las instrucciones. 2. Abra la puerta. Usted puede reiniciar el horno cerrando la puerta y presionando las teclas INICIAR/DETENER. NOTA: El horno para de operar cuando la puerta esta abierta.
  • Página 33: Programando Bebidas

    ACEERCA DE “ COCINA RAPIDA ” Para papas grandes de 8 hasta 10 oz.: 1. Presione la tecla PAPA HORNEADA dos veces. 2. Ingrese el numero de papas presionando los nú meros desde el 1 hasta el 4. 3. Presione la tecla INICIAR/DETENER. PROGRAMANDO “PIZZA”...
  • Página 34: Cuidado Y Limpieza

    PROGRAMANDO "RECALENTAR" Presione RECALENTAR . Presione la tecla INICIAR/DETENER. NOTA: Esta programació n le permite recalentar comidas con Buenos resultados. CUIDADO Y LIMPIEZA 1. Apague el microondas y remueva el enchufe del tomacorrientes antes de limpiar. 2. Mantenga la parte interior del microondas limpia. Cuando se salpica la comida o se derraman lí quidos y se adhieren en las paredes del microondas, limpie con un paño hú...
  • Página 35: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Consumo de energí a: 120V~60Hz, 1350W Salida: 900W Frecuencia de operació n: 2450MHz pulg. Dimensiones exteriores ( 11 1/16×19 X 14 5/16 W×DX H pulg. Dimensiones de la cavidad del Microondas 8 11/16×13 3/8X 12 5/8 W×DX H Capacidad del microondas: pies cúbicos Uniformidad de cocció...
  • Página 36: Garantí A

    GUARDE ESTO PARA SUS REGISTROS RIVAL logo es una marca de la Sunbeam Products, Inc. y se usa bajo la licencia de Wal-Mart Stores, Inc. Bentonville, AR 72716.
  • Página 37 © 2010 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Rival logo is a trademark of Sunbeam Products, Inc. used under license. For service, support and warranty information, call 1-866-321-9509.