Descargar Imprimir esta página

Monacor PA ESP-5HQ Manual Del Usuario página 3

Pareja de recintos para funcionamiento 100 v u 8 ω

Publicidad

Pareja de recintos para
E
funcionamiento 100 V u 8 Ω
Por favor, lea atentamente este manual de instrucciones
antes del funcionamiento y consérvelo para usos pos-
teriores.
1 Usos
Estos recintos de 2 vías con caja de diseño en forma
oval están especialmente indicados para usos en siste-
mas de megafonía. Están equipados con un transfor-
mador para funcionamiento en sistemas de 100 V, sin
embargo, también pueden conectarse directamente a
una salida de amplificador de baja impedancia. La po-
tencia se adapta mediante el potenciómetro rotatorio en
la cara trasera del aparato Los recintos pueden colo-
carse de pie o montados en una pared mediante sopor-
tes de montaje.
2 Notas importantes
Los recintos corresponden a todas las Directivas de la
UE y por eso están marcados con
Los recintos sólo están indicados para usarlos en in-
terior. Protéjalos contra goteos de agua y salpicadu-
ras de agua, humedad elevada del aire, y calor (tem-
peratura ambiente admisible 0 – 40 °C).
Para limpiarlo utilice sólo un paño seco y suave, no
use nunca productos químicos o agua.
Zestaw głośnikowy (para) do
PL
pracy w technice 100 V lub 8 Ω
Prosimy o uważne przeczytanie poniższej instrukcji
przed użyciem urządzenia oraz o zachowanie tekstu do
wglądu.
1 Zastosowanie
Dwudrożny zestaw głośnikowy ESP-5HQ i ESP-6HQ w
owalnej obudowie znajduje zastosowanie w systemach
PA. Zestaw wyposażony jest w transformator do pracy
w technice 100 V, można go również podłączyć
bezpośrednio do wyjścia wzmacniacza o niskiej impe-
dancji. Moc znamionową można wybrać za pomocą
przełącznika znajdującego się na tylnym panelu
głośnika. Zestaw głośnikowy jest przystosowany
zarówno do montażu ściennego, za pomocą uchwytów
montażowych, jak i do użycia jako wolnostojąca ko-
lumna głośnikowa.
2 Bezpieczeństwo użytkowania
Ponieważ urządzenie spełnia wymogi norm obowiązu-
jących w Unii Europejskiej, znaczone jest symbolem
Urządzenie jest przeznaczone do użytku jedynie we-
wnątrz pomieszczeń. Należy chronić je przed
bezpośrednim kontaktem z wodą, przed działaniem
wilgoci oraz wysokiej temperatury (dopuszczalna
temperatura otoczenia pracy to 0 – 40 ºC).
Do czyszczenia urządzenia należy używać suchej,
miękkiej tkaniny; nie wolno stosować wody ani che-
micznych środków czyszczących.
Características técnicas
Dane techniczne
Potencia nominal
Pasmo przenoszenia
Moc znamionowa
Potencia nominal
Funcionamiento 100 V
Funcionamiento 8 Ω
Nivel de presión de sonido (1 W/1 m)
SPL (1 W/1 m)
Maksymalne ciśnienie akustyczne
Presión máxima de sonido
Funcionamiento 100 V
Funcionamiento 8 Ω
Dimensiones
Wymiary
Peso por recinto
Waga jednego zestawu głośnikowego
®
Copyright
ESP-5HQ
ESP-6HQ
No se asumirá ninguna garantía para los recintos ni
se aceptará ninguna responsabilidad en caso de
daños personales o patrimoniales si los recintos se
usan para otros fines distintos a los concebidos ori-
ginalmente, si no se montan de manera experta, si no
se conectan correctamente, o si se sobrecargan.
Si los recintos deben ser retirados del fun-
cionamiento definitivamente, llévelos a un
centro de reciclaje local para su disposición
no dañina para el medio ambiente.
3 Montaje en pared
Para colgar los recintos de una pared, desatornille pri-
mero la base. El tornillo de sujeción (5) es accesible
desde abajo. Luego apriete el soporte de montaje en-
tregado con los dos tornillos (1) y (5).
4 Conexión eléctrica
ADVERTENCIA cuando use sistemas de 100 V:
.
Fíjese en la adaptación correcta de la potencia. ¡Una
adaptación incorrecta dañará el amplificador de mega-
fonía! La potencia total de todos los altavoces conec-
tados no debe superar la potencia del amplificador.
Producent ani dostawca nie ponoszą odpowie-
dzialności za wynikłe szkody (uszkodzenie sprzętu
lub obrażenia użytkownika), jeśli urządzenie jest
używane niezgodnie z przeznaczeniem, lub jeżeli
zostało nieprawidłowo zamontowane podłączone,
bądź jeśli nastąpiło jego przeciążenie.
Jeśli urządzenie ma zostać ostatecznie
wycofane z użycia, należy przekazać je do
punktu utylizacji odpadów, aby uniknąć za-
nieczyszczenia środowiska.
3 Montaż ścienny
Aby zamontować zestaw głośnikowy na ścianie, należy
najpierw odkręcić podstawę. Śruba podtrzymująca (5)
będzie dostępna od dołu. Następnie należy dokręcić
dwie śruby (1) i (5) podtrzymujące uchwyt montażowy.
4 Podłączenie zestawu
UWAGA dotyczy pracy w technice 100 V:
.
Należy zwrócić uwagę na odpowiedni dobór mocy
głośników do mocy wzmacniacza. Nieodpowiedni
dobór mocy głośników może spowodować uszkodze-
nie wzmacniacza PA! Całkowita moc wszystkich
podłączonych głośników nie może przekraczać mocy
wzmacniacza.
Praca w technice 100 V
Praca 8 Ω
Praca w technice 100 V
Praca 8 Ω
165 x 257 x 190 mm
©
by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved.
Best.-Nr. 16.1980
Best.-Nr. 16.1990
Durante el funcionamiento, existe
un riesgo de contacto con un voltaje
de hasta 100 V en el cable de cone-
xión.
Podczas pracy urządzenia na przyłączu linii
występuje napięcie osiągające do 100 V,
które stanowi potencjalne zagrożenie dla
zdrowia lub życia.
ESP-5HQ
ESP-6HQ
55 – 20 000 Hz
42 – 19 000 Hz
16/8/4 W
35/25/15 W
RMS
50 W
100 W
RMS
RMS
87 dB
90 dB
98 dB
106 dB
103 dB
110 dB
235 x 441 x 337 mm
3 kg
5,8 kg
1) ¡Si el sistema de megafonía está encendido, apá-
guelo completamente antes de conectarlo!
2) Ajuste la potencia nominal deseada con el interruptor
rotatorio (2) o, para un funcionamiento en una salida
de amplificador de baja impedancia (≤ 8 Ω), ponga el
interruptor en la posición "8 Ω".
¡Cuidado! En la posición "8 Ω", no utilice nunca el al-
tavoz en un sistema de 100 V. El altavoz y posible-
mente también el amplificador se dañarían.
3) Conecte los terminales (3) a la salida de amplifica-
dor. Cuando conecte varios altavoces, asegúrese de
que el amplificador no está sobrecargado y de que
todos los altavoces tienen la misma polaridad (termi-
nal negro = polo negativo).
Modelo ESP-6HQ: Alternativamente es posible
conectar el jack SPEAKON
conectarse como se describe a continuación:
2+
1+ = polo positivo del altavoz
1-
2-
1- = polo negativo del altavoz
1+
2+ y 2- se mantienen
Toma SPEAKON
®
Conecte la toma al jack (4) y gírela en el sentido de las
agujas del reloj hasta que quede inmovilizado. Para
sacarla más tarde, desenrosque la toma y después
gírela en sentido contrario a las agujas del reloj.
Sujeto a modificaciones técnicas.
1) Jeśli system PA jest włączony, należy go wyłączyć
przed rozpoczęciem podłączania zestawu głośni-
kowego!
2) Należy wybrać żądaną moc znamionową za po-
mocą przełącznika (2). W przypadku pracy na
wyjściu wzmacniacza o niskiej impedancji (≤ 8 Ω)
należy ustawić przełącznik w pozycji "8 Ω".
Uwaga! W pozycji "8 Ω" nie wolno włączać 100 V,
ponieważ może to spowodować uszkodzenie
głośnika oraz wzmacniacza.
3) Należy podłączyć zaciski (3) do wyjścia wzmac-
niacza. Przy podłączaniu kilku głośników należy się
upewnić, czy wzmacniacz nie został przeciążony i
czy wszystkie głośniki mają odpowiednią biegun-
owość (czarny zacisk = biegun ujemny).
Dotyczy modelu ESP-6HQ: istnieje możliwość
podłączenia gniazda SPEAKON
przedstawiono połączenie wtyku:
2+
1+ = biegun dodatni głośnika
1-
2-
1- = biegun ujemny głośnika
1+
2+ i 2- pozostają niepodłączone
Wtyk SPEAKON
®
Należy podłączyć wtyk do gniazda (4), następnie
przekręcić go zgodnie z kierunkiem ruchu wska-
zówek zegara, aż nastąpi blokada. Aby wyjąć wtyk,
należy go rozłączyć a następnie przekręcić go
odwrotnie do kierunku ruchu wskazówek zegara.
Z zastrzeżeniem możliwości zmian.
RMS
®
®
(4). La toma debe
(conductor marcado)
desconectados
(4). Poniżej
®
(rdzeń kodowany)
1
®
2
-
+
3
INPUT
4
5
A-0557.99.01.02.2006

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Pa esp-6hq16.198016.1990